Radio Free Asia
July 13, 2012
The Southeast Asian body vows to monitor the plight of the ethnic group unwanted in Burma and Bangladesh.
The head of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) raised the issue of the Rohingyas with the top diplomats of Burma and Bangladesh on Friday, vowing to monitor the Muslim ethnic group unwanted by both countries.
ASEAN Secretary-General Surin Pitsuwan has taken “a personal interest” in the Rohingyas and had spoken directly to Burmese and Bangladeshi representatives during a meeting of the grouping’s foreign ministers in Cambodia’s Phnom Penh this week, according to the ASEAN website.
Both Burmese Foreign Minister Wunna Maung Lwin and his Bangladeshi counterpart Dipu Moni agreed to cooperate and keep ASEAN informed on the status of the ethnic group following deadly ethnic violence between Rohingyas and Buddhist Rakhines in western Burma in June.
"We will keep our eyes and ears on the plight of these unfortunate people," Surin said on completion of the ASEAN meeting and talks between ASEAN ministers and their foreign counterparts.
He said he appreciated the concern of the ASEAN people for the “sufferings” of the Rohingyas, who number around 800,000 in Burma and are considered to be some of the world's most persecuted minorities.
Aside from Burma, Rohingyas also live as migrant workers in many of the other ASEAN states—Brunei, Cambodia, Indonesia, Laos, Malaysia, the Philippines, Singapore, Thailand, and Vietnam.
Burmese President Thein Sein had requested the United Nations refugee agency this week place Rohingyas in refugee camps or send them out of the country. His request was immediately refused by the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR).
Many of Burma’s Rohingyas have lived in the country for generations, but Thein Sein said that the ethnic minority is made up of illegal immigrants from Bangladesh and that “we cannot accept them here.”
Bangladesh, where an estimated 300,000 Rohingyas live, has turned back boatloads of the oppressed group arriving on its shores since the outbreak of the unrest.
U.S. Secretary of State Hillary Clinton, who was also in Phnom Penh this week attending the ASEAN meeting, met with Thein Sein in Siem Reap ahead of a U.S.-ASEAN business forum and raised the issue of the Rohingyas with the Burmese leader, officials said.
A senior State Department official, speaking on condition of anonymity, said that Clinton stressed Washington’s willingness “to be supportive of help with internally displaced people (IDP),” referring to the Muslim ethnic group.
The official said that Thein Sein had not responded directly, other than to say that the general situation with regard to the Rohingyas had been “very dangerous for the country” and that Burma “needed continued help and support with IDPs.”
“They talked about the situation … He talked about how difficult it had been. She offered that if more support was needed with IDPs that we could be supportive,” the official said.
UN Request
Violence between Rohingyas and the Rakhines that flared in June has left some 78 people dead and 90,000 displaced and living in camps, according to government statistics.
The clashes were sparked after an ethnic Rakhine woman was allegedly raped and killed by three Rohingya men in late May. On June 3, a group of Rakhine vigilantes attacked and killed 10 Rohingyas on a bus they believed were responsible for the woman’s death.
On June 8, thousands of Rohingyas rioted in Maungdaw, destroying Rakhine property, burning homes, and causing an unknown number of deaths. In the aftermath, Rohingyas carried out similar attacks on Rakhines elsewhere around the state.
ASEAN foreign ministers had earlier tasked the ASEAN Secretariat to monitor the situation of the Rohingyas and keep them updated after thousands were turned away from countries where they sought asylum.
According to the UNHCR, around one million Rohingyas are now thought to live outside Burma, but they have not been welcomed by a third country.
ရာေပါင္းမ်ားစြာေသာအင္ဒုိနီးရွားအစၥလာမ္ဘာသာ၀င္မ်ားသည္ဂ်ကာတာၿမဳိ႕ရွိျမန္မာသံရုံးေရွ႕၌ေသာၾကာေန႔တြင္ဆႏၵျပ ေၾကာင္းေအအက္ဖ္ပီသတင္းဌာနမွေဖာ္ျပခဲ့သည္။
အဆုိပါဆႏၵျပပြဲက်င္းပရျခင္းမွာ ျမန္မာႏုိင္ငံရွိရုိဟင္ဂ်ာမြတ္စလင္မ်ားကုိမုန္းတီးစြာလူမ်ဳိးတုန္းသတ္ျဖတ္ေနျခင္းေၾကာင့္ျဖစ္ သည္ဟုသိရသည္။ သုံးရာခန္႔ရွိေသာအစၥလာမစ္အဖြဲ႔အစည္းမ်ားမွဆႏၵျပပြဲသုိ႔တက္ေရာက္လာသူမ်ားသည္ ျမန္မာသံရုံးကုိ ၿခိမ္းေျခာက္ရာ ရဲ ၅၀ ခန္႔မွအေဆာက္အအုံအတြက္လုံၿခဳံေရးေပးခဲ့ရသည္ဟုသိရသည္။
တကယ္လုိ႔တာ၀န္ရွိသူေတြအေနနဲ႔စကားေျပာဖုိ႔ျငင္းမယ္ဆုိရင္ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔အေနနဲ႔အေဆာက္အအုံႀကီးကုိဖ်က္ဆီးၿပီး အကုန္လုံးေျပာင္းျပန္လုပ္ပစ္မယ္ - ဟုဆႏၵျပသည့္အဖြဲ႔မွေခါင္းေဆာင္တစ္ဦးမွအသံခ်ဲ႕စက္ျဖင့္ေျပာဆုိခဲ့သည္။
မြတ္စလင္တေယာက္ဆီကေသြးစက္ေတြက်တာေတြအတြက္ျပန္ကုိေပးဆပ္ရမယ္ကမာၻႀကီးမွာဘာမွအလကားမရဘူးဟုဆုိင္းဘုတ္ကုိင္ေဆာင္ထားတစ္ဦးမွေျပာၾကားသည္။ျမန္မာႏုိင္ငံကုိသြားၿပီးမြတ္စလင္ညီအစ္ကုိမ်ားအတြက္တုိက္ပြဲလုပ္ၾကမယ္ဟုအဆုိပါဆုိင္းဘုတ္ကုိင္ေဆာင္ထားသူထပ္မံ ေျပာၾကားေၾကာင္းေအအက္ဖ္ပီကေဖာ္ျပထားသည္။
အဆုိပါဆႏၵျပသူမ်ားသည္ျမန္မာသံရုံးအတြင္း၀င္ေရာက္ျခင္းမရွိပဲကုလသမဂၢရုံးေရွ႕တြင္ဆႏၵျပရန္ခ်ီတက္
သြားခဲ့ၾကသည္ဇြန္လတြင္ရခုိင္ျပည္နယ္တြင္ရခုိင္ဗုဒၶဘာသာ၀င္မ်ားႏွင့္ရုိဟင္ဂ်ာအပါအ၀င္မြတ္စလင္မ်ား
အၾကားအဓိကရုဏ္းျဖစ္ပြားၿပီး လူေပါင္းမ်ားစြာေသဆုံးခဲ့ရသည့္အျပင္ ေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာအုိးမဲ့အိမ္မဲ့ျဖစ္ခဲ့ရသည္။
ရုိဟင္ဂ်ာလူမ်ဳိးရွစ္သိန္းခန္႔ျမန္မာႏုိင္ငံတြင္ေနထုိင္ၿပီး ကမာၻေပၚတြင္အဖိႏွိပ္ခံရဆုံးလူနည္းစုျဖစ္သည္။
သမၼတသိန္းစိန္မွကုလသမဂၢသုိ႔ေျပာၾကားရာတြင္တုိင္းရင္းသားမဟုတ္ေသာတရားမ၀င္၀င္ေရာက္လာေသာ ရုိဟင္ဂ်ာမ်ားကုိလက္ခံရန္လုံး၀မျဖစ္ႏုိင္ေၾကာင္း၊ ဒုကၡသည္စခန္းတြင္ထား၍ျဖစ္ေစ (သုိ႔မဟုတ္) တတိယႏုိင္ငံမ်ားသုိ႔ပုိ႔ ျခင္းအေျဖရွာရန္ေျပာၾကားခဲ့သည္။
ကုလသမဂ ၢမွမျဖစ္ႏုိင္ေၾကာင္းေျပာၾကား၍သမၼတ၏အဆုိကုိပယ္ခ်ခဲ့သည္။
ကုလသမဂၢမွေျပာၾကားရာတြင္ဆယ္စုႏွစ္မ်ားစြာဖိႏွိပ္ထားၿပီး၊ ပုိင္ဆုိင္မႈေရးရာမ်ား၊ ပညာေရးဆုိင္ရာ၊ အမႈထမ္းျခင္းဆုိင္ရာ ႏွင့္အျခားေသာလူ႔အခြင့္အေရးမ်ားကုိတားဆီးပိတ္ပင္ထားေၾကာင္းေျပာၾကားခဲ့သည္။
RB News Desk
Burma Campaign UK (BCUK) supports human rights for the Rohingya people. For Burma Campaign UK to make such a statement shouldn’t be surprising or controversial.

We are a human rights organization working on Burma. How could anyone disagree that the Rohingya people are entitled to full human rights and the normal rights and protections under international law?
But some people see that statement as such an outrage that Burma Campaign UK staff deserve to be raped and killed. We need to be “punished,” “taught a lesson” and “hung.” All these views and many more – many vicious and obscene – have been emailed to us or posted on YouTube and Facebook.
The level of abuse, hatred and anger directed against Burma Campaign UK and other organizations who say that Rohingya should have human rights, and which work with Rohingya to defend their human rights, has been astonishing.
There has even been a demonstration in Rangoon, outside the British Embassy, which, as well as attacking exiled media in almost exactly the same way the dictatorship used to, accused Burma Campaign UK of “propaganding” for the Rohingya. I doubt anyone in that protest could cite an example of us “propaganding,” whatever that means, but in the current hysteria some people seem willing to believe anything they hear as long as it is anti-Rohingya.
That they were allowed to protest at all was a good sign, but have those people also used their new freedoms to protest for the release of hundreds of political prisoners still in jail, or to protest against the Burmese Army raping women in Kachin State?
The hysteria has gone to such levels that some people from Burma are claiming, and, incredibly, others are believing, that Burma Campaign UK somehow stirred up the violence which broke out in Arakan State. They claim that we are responsible for the violence that has taken place
Burma Campaign UK has long faced criticism for supporting human rights for the Rohingya, and for a variety of sometimes bizarre reasons, as well as what may be genuine misunderstandings.
One lie being spread around on blogs, emails and sites like Facebook is that we are making money out of working for Rohingya. Burma Campaign UK has never received a grant for working on Rohingya issues. In any case, all of Burma Campaign UK’s income is spent on campaigning for human rights and democracy in Burma. We are a nonprofit organization.
Another lie in a similar vein is that Middle East countries fund us. Sometimes it is implied we are funded as part of a Middle East plot to take over Burma and turn it into a Muslim country. It is even claimed that there is evidence for this. When Rohingya activists attended an Organisation of Islamic Conference meeting and set up the Arakan Rohingya Union, pictures were posted on Arakan blogs of the delegation, with captions and an article saying I was in the picture, and this was proof that I and Burma Campaign UK were taking Middle East money.
The only problem was, I wasn’t in the picture. I didn’t even know the event was taking place. The person in the picture was Harn Yawnghwe from the Euro Burma Office. At the time we thought it funny that people making these attacks could not even tell the difference between a Shan Prince and myself, we never expected it to be taken so seriously, but this lie took hold. It was spread on email and more blogs, on Facebook, and people actually believed it. On my recent trip to Burma, even very senior democracy leaders in Rangoon talked about it.
One common lie is that we support the Rohingya having a state of their own. We have never said that, and although some Rohingya organizations talked about this decades ago, we have never even heard any Rohingya organization saying they want their own state. There seems to be some great misunderstanding that if the Rohingya are recognized as an ethnic group, somehow that will entitle them to land or their own state. This simply isn’t true, and Burma Campaign UK has never said we support that.
Another reason we are attacked over Rohingya issues is that we have a Muslim staff member. From the moment Wai Hnin Pwint Thon joined Burma Campaign UK, messages started to be left on our Facebook Page by people from Burma, attacking her because she is a Muslim.
It was not until years later when she was pictured at a demonstration protesting against the dictatorship’s abuses of the Rohingya that it became Rohingya linked abuse posted on our Page. But now Wai Hnin Pwint Thon is subject to torrents of abuse, much more than our non-Muslim staff and volunteers who were on the same demonstration as she was, and have been on other protests with Rohingya as well.
Lies posted and spread about Wai Hnin Pwint Thon include that she is secretly Rohingya (she isn’t), she has been accused of working with Rohingya Solidarity Organization (she doesn’t), of wanting to create a Caliphate in Burma (she doesn’t), of taking money from Rohingya (she hasn’t), and even that she has had several children with different Rohingya men (she hasn’t). She has faced not just lies but abuse, much of it sexual in nature.
Many people seem to think that any lie or story they hear about someone with any connection to supporting Rohingya human rights is justification for personal attacks, abuse and even threats. Given that this is the way their leaders behave, perhaps that is not surprising.
Around a year ago, I tried to engage Dr. Aye Chan in a conversation on why he and his followers spent much more time criticising Rohingya than they did the dictatorship. Aye Chan was incapable of having the discussion without repeatedly making personal attacks. The email conversation was forwarded to various email groups, and my in-box was flooded with abusive emails. When I asked Aye Chan to ask his supporters not to use personal abuse and threats, and to condemn those who do, he repeatedly refused to do so. When leaders not only fail to condemn abusive and personal attacks, but even make personal attacks themselves, their followers will copy their behaviour.
More recently we have been accused of being pro-Rohingya. I am still not exactly sure what that means. Certainly we are pro-human rights for the Rohingya, how could we or anyone else who believes in democracy and human rights not be?
But the implication is that we are pro-Rohingya, and therefore somehow anti-Rakhine. It is worrying how so many people now see the two as automatically going together. Burma Campaign UK supports the human rights of everyone in Burma, and that includes Rohingya and Rakhine. To talk about Rohingya having human rights does not make us anti-Rakhine. We have campaigned on many Rakhine related issues, including Shwe gas, Rakhine political prisoners, and were one of the few campaign groups actively campaigning for the 34 Rakhine and Karen prisoners in jail in India.
Burma Campaign UK has been criticised for not doing enough on Rakhine issues, and this is also cited as evidence of some kind of pro-Rohingya bias. But we have never refused any request when we have been asked to work on any Rakhine related issue by any Rakhine community or human rights group. We would do more on Arakan issues, but some members of the Arakan community in the UK will not work with us because we support human rights for the Rohingya. When we tried to meet with Arakan community leaders, it took months to arrange, and only one person turned up. In the past we made repeated offers of all kinds of training and support to the Arakan community in UK, and to groups in exile, and none have been taken up.
Burma Campaign UK was also fiercely criticized for circulating information from the Burmese Rohingya Organisation UK about the recent violence. Circulating information on behalf of human rights groups is a major part of our work. Every year we circulate media releases, briefings and reports from dozens of organisations from Burma, and from international NGOs.
If any organization working on Arakan human rights had also provide a briefing with information not being reported, we would have circulated that as well. But they didn’t.
I have tried to have some conversations with some of the people criticizing myself and Burma Campaign UK for bias, asking them for examples. So far no one has been able to provide a single one. Yet the perception remains.
It seems impossible to dispel the belief by some that working for Rohingya human rights means bias against Rakhine. From our perspective, it seems that this is a deliberate tactic of extremists to polarize the debate and incite more hatred and intolerance.
Any public comment or photograph relating to the Rohingya seems to act as a lightning rod for more abuse and threats, and this article will probably result in the same.
But I hope some people may take the time to consider the truth. What possible reason or interest could Burma Campaign UK have in being biased?
Our agenda is solely human rights and democracy. We have been working relentlessly for this for more than 20 years. Why have people been so ready to believe lies and bad things about people who have worked so hard to support their cause? And why do people not simply ask what the truth is before passing on lies and gossip?
Even for those who disagree with Burma Campaign UK, is it right that we should receive threats and abuse just for having a different opinion than them? That is the approach and mind set of the dictatorship. It shouldn’t be the way things are done in a democracy. People do need to ask themselves why they are so ready to believe these lies.
The terrible events in Arakan State in the past month and the reaction of many people to those events, casts a long shadow over Burma. Violence and intolerance took hold. Is this the kind of Burma people want to see in the future?
Isn’t one of the main reasons for having a democracy that disagreements can be debated and settled politically, not through violence and threats?
Burma’s democracy movement is an anti-dictatorship movement, but it must also be a movement for human rights, for tolerance and for equality.
July 13, 2012
Protested outside the Myanmar embassy in the Indonesian capital Jakarta on Friday to “stop the genocide” of Rohingya Muslims in the wake of deadly communal unrest.
Around 300 hard-liners from organizations participated in the event. “If embassy officials refuse to talk with us, I demand all of you break into the building and turn it upside down,” a leader on a loudspeaker told protesters, who shouted (God is Greatest).
“Every drop of blood that is shed from a Rohingya must be paid back. Nothing is free in this world,” the man shouted, as protesters carried banners .
The hard-liners left without entering the embassy and proceeded to a UN building to protest.
Communal violence between ethnic Buddhist Rakhine and local Muslims, including the Rohingya, swept Myanmar’s Rakhine state in June, leaving dozens dead and tens of thousands homeless.
Around 800,000 Rohingyas live in Myanmar and are considered to be some of the world’s most persecuted minorities.
Myanmar President Thein Sein told the UN on Thursday it was “impossible to accept the illegally entered Rohingyas, who are not our ethnicity,” saying they should be sent to refugee camps or be deported.
Decades of discrimination have left the Rohingya stateless, with Myanmar implementing restrictions on their movement and withholding land rights, education and public services, the UN says.
Source : Agence France-Presse
လြန္ခဲ့ေသာေႏြဦးအခ်ိန္ျမန္မာႏုိင္ငံ၌ဒီမုိကေရစီပန္းပြင့္ေနမႈျဖင့္ကမာၻကုိဖမ္းစားခဲ့သည္။ သုိ႔ေသာ္ယခု သုံးလ အၾကာတြင္ဒီမုိကေရစီအေရး လႈပ္ရွားသူ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္လႊတ္ေတာ္ အမတ္အျဖစ္ေရြးခ်ယ္ ခံရၿပီး တစ္လ အၾကာတြင္ေအာ္စလုိၿမဳိ႕သုိ႔ ၁၉၉၁ ႏုိဗယ္ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ဆုကုိ အခ်ိန္ေႏွာင္း၍ လက္ခံရန္သြား သည့္အခ်ိန္တြင္ျမန္မာႏုိင္ငံ၌ေခါင္းေလာင္းသံျမည္ေနပါသည္။ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏုိင္ငံႏွင့္နယ္စပ္ျဖစ္ေသာ ရခုိင္ျပည္နယ္၏ရြာမ်ားတြင္ ဇြန္လ၌ရုိဟင္ဂ်ာ ဟုေခၚေသာမြတ္စလင္ မ်ားကုိလူမ်ဳိးေရးဘာသာေရး ခြဲျခားဖိႏွိပ္ သတ္ျဖတ္မႈမ်ားစတင္ခဲ့သည္။ ဤသည္မွာျမန္မာႏုိင္ငံ၏ ဒီမုိကေရစီအသြင္ ကူးေျပာင္းမႈ ကာလ၏ရုပ္ဆုိးေသာ လကၡဏာျဖစ္ၿပီး ပန္းပြင့္ျမင္ေနရေသာ္လည္း ပန္း၏နိမိတ္မ ေကာင္းျခင္းျဖစ္သည္။
ရုိဟင္ဂ်ာမ်ားကုိရက္စက္မႈသည္ယခုမွမဟုတ္ေပ။ ထုိသူမ်ားသည္ဗုဒၶဘာ သာအမ်ားစုေနထုိင္ေသာ နယ္ေျမတြင္ႏွိပ္စက္ညွင္းပန္းျခင္း၊ လ်စ္လ်ဴရွဳခံရျခင္း၊ ဖိႏွိပ္ခံရျခင္းတုိ႔ကုိ ၁၉၄၈ လြတ္လပ္ေရးသည့္ အခ်ိန္မွ စ၍ႀကဳံေတြ႔ေနရသည္။ အေျခခံဥပေဒမ်ားသည္ထုိသူမ်ားကုိ ႏုိင္ငံသားျဖစ္ရန္ အခြင့္အေရးမ်ား ကုိပိတ္ပင္ထားၿပီး၊ ထုိသုိ႔ျဖစ္ရျခင္းမွာထုိသူတုိ႔၏ဘုိးဘြားဘီဘင္မ်ားသည္ ၁၉ ရာစု၌ၿဗိတိန္ကုိလုိနီလက္ ေအာက္ မွျမန္မာႏုိင္ငံဟုျဖစ္လာသည့္အခ်ိန္တြင္မေနထုိင္ခဲ့ျခင္းေၾကာင့္ဟုဆုိသည္။ (ရုိဟင္ ဂ်ာျပႆ နာတြင္ အေခ်အတင္အျငင္းခုံေနမႈတစ္ခု) ယခုအခ်ိန္တြင္စစ္အာဏာရွင္ စနစ္ႀကီးၿပဳိကြဲရန္ အစျပဳေနေသာ္ လည္း ရုိဟင္ဂ်ာမ်ားအတြက္ေျပာင္းလဲရန္တစ္စုံတစ္ရာသေကၤတမျမင္ရေပ။ ျမန္မာမ်ား သည္ ထုိသူမ်ားကုိ ဇာတ္လမ္းဆင္ရန္ႀကဳိးစားေနၾကပါသည္။
ယခုျဖစ္ပြားေသာအၾကမ္းဖက္မႈႀကီးကုိလုိက္ရွာလွ်င္ဗုဒၶဘာသာအမ်ဳိးသမီးတစ္ဦးကုိေမလေႏွာင္းပုိင္းတြင္အဓမၼက်င့္၍သတ္ျဖတ္ျခင္းေၾကာင့္ ျဖစ္ၿပီး၊ ထုိအတြက္မြတ္စလင္သုံးဦးကုိရဲမ်ားမွဖမ္း ဆီးေၾကာင္း အစီရင္ခံခဲ့ သည္။ ထုိကိစၥေနာက္ပုိင္းတြင္ ဆူပူေသာင္းက်န္းေသာလူအုပ္မွ ရုိဟင္ဂ်ာမ်ားႏွင့္ အျခားေသာ မြတ္စလင္မ်ားကုိတုိက္ခုိက္သတ္ျဖတ္ခဲ့ရာ လူေပါင္းမ်ားစြာေသေၾကခဲ့သည္။ ႏုိင္ငံတကာ လြတ္ၿငိမ္း ခ်မ္းသာခြင့္ အဖြဲ႔၊ လူ႔အခြင့္အေရးေစာင့္ၾကည့္ေရး အဖြဲ႔တုိ႔မွသိရွိရာတြင္ လုံၿခဳံေရး တပ္ဖြဲ႔၀င္မ်ားဦးေဆာင္၍ မြတ္စလင္မ်ားကုိအစုလုိက္အၿပဳံလုိက္ဖမ္းဆီး ျခင္း၊ ေထာင္ေပါင္း မ်ားစြာေသာ အိမ္မ်ား ဖ်က္ဆီးျခင္း တုိ႔ျပဳလုပ္ခဲ့ၿပီး၊ ရုိဟင္ဂ်ာမ်ားဘက္မွ အႀကီးအက်ယ္ပ်က္ဆီးဆုံး ရွဳံးခဲ့ရသည္။ အုိးမဲ့အိမ္မဲ့ ျဖစ္ခဲ့ရေသာ ရုိဟင္ဂ်ာမ်ား မွႀကဳိးစား၍ နတ္ျမစ္ကုိျဖတ္ေက်ာ္ၿပီး အိမ္နီးခ်င္းႏုိင္ငံ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ သုိ႔ သြား ရာလမ္းတြင္ လူအခ်ဳိ႕ေသဆုံးခဲ့ရသည္။
ျမန္မာမီဒီယာမ်ားမွအဓိကရုဏ္းျဖစ္ပြားရာအေစာပုိင္းတြင္ရုိဟင္ဂ်ာမ်ားကုိအၾကမ္းဖက္သမားမ်ား၊ သစၥာေဖာက္ မ်ား အျဖစ္ဇာတ္ လမ္းဆင္၍ ကုိးကားျပခဲ့သည္။ ဇြန္လအလယ္ပုိင္းတြင္ အစုိးရမွအဓိက ရုဏ္းႀကီးရပ္တန္႔ရန္အေၾကာင္းျပၿပီး ေဒသတြင္းအေရးေပၚအေျခအေနေၾကညာ ခဲ့သည္။ သုိ႔ေသာ္ထုိ အေျခအေနအား နယ္စပ္လုံၿခဳံေရး တပ္ဖြဲ႔မ်ားကုိအိမ္မ်ားမီးရွဳိ႕ရန္၊ လူမ်ားသတ္ရန္ႏွင့္ရုိဟင္ဂ်ာ မ်ား ကုိေနအိမ္ မ်ား ဖယ္ရွား ၿပီးရြာမွာႏွင္ထုတ္ရန္အသုံးျပဳခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။ ၾကာသပေတးေန႔တြင္ သမၼတသိန္းစိန္ မွ ရုိဟင္ဂ်ာမ်ားကုိႏုိင္ငံအတြင္းႏွင္ထုတ္၍ေသာ္လည္း ေကာင္း (သုိ႔မဟုတ္) ကုလသမ ဂၢမွျပန္ လည္ေန ရာခ်ထားျခင္းျဖင့္ေသာ္ လည္းေကာင္းျမန္မာႏုိင္ငံတြင္ျဖစ္ ပြားေနေသာ ကပ္ဆုိက္ေနေသာ ကာလကုိ အဆုံးသတ္ႏုိင္မည္ဟု ကုလသမဂၢကုိ အႀကံျပဳခဲ့ေသာ္လည္း ကုလသမဂၢမွ လ်င္ျမန္စြာ ပယ္ခ်ခဲ့သည္။
ဤသည္မွာလူမ်ဳိးေရးဂုိဏ္းဂဏခြဲ၍ျဖစ္ပြားေသာအၾကမ္းဖက္မႈမဟုတ္၊ ႏုိင္ငံေတာ္မွေထာက္ခံအားေပး ခဲ့ေသာ လူမ်ဳိးတုန္းသတ္ျဖတ္ျခင္းျဖစ္ၿပီး ကမာၻ႔ႏုိင္ငံမ်ားမွရပ္တန္႔ရန္ ျမန္မာေခါင္းေဆာင္မ်ား သုိ႔ဖိအား မေပးၾကေပ။ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္မွ လည္းတစုံ တရာေျပာၾကားျခင္း မရွိခဲ့ေပ။
ဇြန္လအလယ္ပုိင္းတြင္ကၽြႏု္ပ္သည္စာနယ္ဇင္းသမားမ်ားႏွင့္အတူနယ္စပ္ၿမဳိ႕သုိ႔သြားေရာက္၍ ဘ ဂၤ လားေဒ့ရွ္ ရွိ ရြာမ်ား တြင္ေလွစီး၍ေရာက္လာ ၾကေသာရုိဟင္ဂ်ာမ်ား ၏တုန္လႈပ္ဖြယ္ဇာတ္လမ္း မ်ားကုိ သိခဲ့ ရသည္။ ထုိသူတုိ႔ေျပာၾကားရာတြင္ ရဟတ္ယာဥ္မွပစ္ခြင္းသည္ကုိႀကဳံခဲ့ရၿပီး ေလွေျခာက္စင္းမွ သုံးစင္းေပ်ာက္ဆုံးခဲ့သည္။ ခရီးစဥ္ေလးရက္ အတြင္း ကေလးအခ်ဳိ႕ေရနစ္ခဲ့ၿပီး အခ်ဳိ႕မွာ ဆာေလာင္ မႈေၾကာင့္ေသဆုံးခဲ့ သည္။ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္သုိ႔ေရာက္ သည့္မိသား စုမ်ားမွျမန္မာႏုိင္ငံ သုိ႔ျပန္ လည္၍ႏွင္ ထုတ္ျခင္းခံရသည္ဟုေျပာသည္။ မိဘမ်ားႏွင့္ကြဲသြားေသာ ကေလးမ်ားသည္ရြာမ်ား အတြင္းရွိအိမ္မ်ား သုိ႔သြားေရာက္၍အကာအကြယ္ယူၾကၿပီး၊ အခ်ဳိ႕ကေလးမ်ားမွာဆာေလာင္မႈအျပည့္ျဖင့္တေနရာ ရာတြင္ ပုန္းေအာင္း ေနျခင္း (သုိ႔မဟုတ္) ဒုစရုိက္ဂုိဏ္းမ်ား၏သားေကာင္မ်ားျဖစ္သြားၾကသည္။ နယ္စပ္လုံၿခဳံေရး မ်ားမွေမြးကင္းစကေလးကုိ ေတြ႕ရေသာအခါ၊ ေဆး၀ါးကုသေပးၿပီးေနာက္ကေလးငယ္ကုိ ယာယီကာ ကြယ္ေပးသည့္ အေနျဖင့္နယ္ေျမခံ ငါးဖမ္းသမားႏွင့္ထားခဲ့သည္။
အဘယ္ေၾကာင့္ဤဖိႏွိပ္သတ္ျဖတ္မႈသည္ႏုိင္ငံတကာကုိေဒါသမျဖစ္ေစခဲ့သနည္း။ အေမရိ ကန္ျပည္ေထာင္ စု၊ ဥေရာပသမဂၢႏွင့္ကေနဒါႏုိင္ငံတုိ႔ သည္ျမန္မာႏုိင္ငံ၏ ဒီမုိကေရစီအသြင္ ကူးေျပာင္းေရးကုိ လက္ခံ လုိက္ၿပီးေနာက္ ျမန္မာႏုိင္ငံသည္ရင္းႏွီးျမွပ္ႏွံရန္ပန္းတုိင္တစ္ခုျဖစ္လာသည္။ ၁၉၈၈ ခုႏွစ္မွ စတင္ခဲ့ေသာ စီးပြားေရးပိတ္ဆု႔ိမႈမ်ားကုိရုပ္သိမ္းခဲ့သည္။ (ထုိပိတ္ဆုိ႔မႈသည္ တရုတ္၊အိႏၵိယ၊ေတာင္ ကုိးရီယား ထုိင္း စကၤာပူႏုိင္ငံ မ်ားႏွင့္ႏုိင္ငံမ်ဳိးစုံ ပါ၀င္ေသာေရနံကုမၸဏီမ်ားကုိျမန္မာႏုိင္ငံႏွင့္စီးပြားေရးလုပ္ ကုိင္ျခင္းမ်ား ကုိမတား ဆီးႏုိင္ခဲ့ေပ။) လြန္ခဲ့ေသာႏွစ္ေႏွာင္းပုိင္းတြင္ အေမရိကန္ႏုိင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီး ဟီလာရီကလင္တန္ျမန္မာႏုိင္ငံသုိ႔အလည္အပတ္ေရာက္စဥ္တြင္ပထမအဆင့္အေနျဖင့္ဒီမုိကေရစီစနစ္က်င့္ သုံးေရး၊ ႏွစ္ႏုိင္ငံဆက္ဆံေရးခုိင္ျမဲေရး အတြက္လုိအပ္ မည့္အေျခအေနမ်ား ၊ တုိင္းရင္းသားျပႆနာ မ်ားကုိအဆုံးသတ္ရန္တုိ႔ကုိခ်မွတ္ခဲ့သည္။
ရုိဟင္ဂ်ာမ်ား၏အတိဒုကၡမ်ားသည္ႏုိင္ငံမဲ့ျခင္း၊ ႏုိင္ငံသားျဖစ္မႈျငင္းပယ္ခံရျခင္းတုိ႔ေၾကာင့္ျဖစ္ၿပီး ဤသည္ အတြက္ျမန္မာႏုိင္ငံတြင္တာ၀န္ရွိ သည္။ ျမန္မာႏုိင္ငံ၏အသြင္ကူးေျပာင္းေရး ကာလကုိ ထိန္းခ်ဳပ္လ်က္ရွိေသာစစ္အရာရွိႀကီးကဲ့သုိ႔ ၾသဇာအာဏာမရွိေသာ္ျငားလည္း၊ အေနာက္ႏုိင္ငံမ်ား တြင္ တက္ေရာက္ခဲ့ေသာအခမ္းအနားမ်ား၌ေမးျမန္းရာတြင္ေရွာင္တိမ္းသကဲ့သုိ႔ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ အေနျဖင့္ မေရွာင္တိမ္းသင့္ေပ။ သူမအေနႏွင့္သူမ၏အသံ၊ ဂုဏ္သတင္းမ်ားကုိ အသုံးျပဳ ၍ႏုိင္ငံ သားျဖစ္ ခြင့္ လူသားမ်ား၏အေျခခံအခြင့္အေရးျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာဆုိသင့္သည္။ ဇူလုိင္လ (၅) ရက္ေန႔တြင္ အစၥလာ မစ္ ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္ေရးအဖြဲ႔ အေထြေထြအတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္ Ekmeleddin Ihsanoglu မွသူမထံသုိ႔ အၾကမ္းဖက္မႈႀကီးအဆုံးသတ္ရန္အတြက္ကူညီေပးရန္ေမတၱာရပ္ခံခဲ့သည္။
ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏုိင္ငံအေနႏွင့္ပုိ၍လုပ္ေပးႏုိင္သည္မွာေသခ်ာသည္။ ၎၏ျမန္မာႏုိင္ငံႏွင့္ျမစ္နယ္နိမိတ္သည္ ကာကြယ္ထားျခင္းမရွိေသာ ေၾကာင့္ေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာေသာရုိဟင္ဂ်ာမ်ားသည္ညအခ်ိန္တြင္ေရကူး၍ (သုိ႔မဟုတ္) ေလွခတ္၍လာၾကသည္။ ယခုတရား၀င္ (သုိ႔မဟုတ္) တရားမ၀င္ေနထုိင္ၾကေသာဒုကၡသည္မ်ား သည္ယခင္ ကထုိကဲ့သုိ႔ေရာက္ရွိခဲ့ေသာ္ျငားလည္း ယခုႏွစ္တြင္စုၿပဳံေအာတုိက္ေရာက္ရွိလာမည္ကုိ စုိးရိမ္ေသာေၾကာင့္ လက္ခံရန္တြန္႔ဆုတ္ခဲ့သည္။ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏုိင္ငံသားအခ်ဳိ႕တြင္လည္းထုိစုိးရိမ္မႈေၾကာင့္ ရုိဟင္ဂ်ာဆန္႔က်င္ေရးမ်ားျဖစ္လာ ခဲ့သည္။ အစပုိင္းတြင္ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ အစုိးရမွဒုကၡသည္မ်ားကုိ အကူအညီလုံး၀မေပးပဲဖိအားေပး၍ႏွင္ထုတ္ခဲ့သည္။ ရြာသားအခ်ဳိ႕ကုိဒုကၡသည္ မ်ားကုိေနထုိင္ ရန္ေပးခဲ့ေသာေၾကာင့္အစုိးရမွဖမ္းဆီးအေရးယူၿပီးေနာက္ပုိင္းတြင္ ဒုကၡသည္မ်ားကုိႏွင္ မထုတ္မွီလူမႈေရး အကူအညီမ်ားေပးခဲ့ သည္။ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏုိင္ငံအေနႏွင့္ႏုိင္ငံ တကာမွတုိက္ တြန္းေန သကဲ့သုိ႔ဒုကၡ သည္မ်ား ကုိယခင္ႏွစ္မ်ားတြင္ေနထုိင္ခြင့္ေပးသကဲ့သုိ႔ေပးသင့္ သည္။
ျမန္မာႏုိင္ငံသုိ႔ကမာၻမွမီးေမာင္းထုိးျပသင့္သည္မိမိတုိ႔၏ကုိယ္ပုိင္ေျမမ်ားတြင္ရာစုႏွစ္မ်ားစြာေနထုိင္ခဲ့ၾကေသာ္လည္း ပုတ္ခတ္ေ၀ဖန္ခံရသည့္ အျပင္ေမာင္းထုတ္ျခင္းခံရၿပီး၊ ေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာေသာႏုိင္ငံမဲ့အမ်ဳိးသား အမ်ဳိးသမီးမ်ားသည္ ျမစ္ေခ်ာင္းမ်ားေပၚတြင္ေမ်ာေနၾကသည္။ အေလာင္းမ်ား ကမ္းေျခမ်ား တြင္ရွိေန သည္ကုိ မ်က္ကြယ္ျပဳထားေသာဒီမုိကေရစီႏုိင္ငံကုိစိတ္အားထက္သန္စြာမႀကဳိဆုိသင့္ေပ။
စာေရးသူ Moshahida Sultana Ritu သည္ ဒါကာတကၠသုိလ္မွ စီးပြားေရးပညာရွင္ျဖစ္သည္။ ဤေဆာင္းပါး ကုိ ဇူလုိင္လ (၁၃) ရက္ နယူးေယာက္တုိင္းမ္သတင္းစာ စာမ်က္ႏွာ ေအ ၂၃ တြင္ပုံႏုိပ္ ထုတ္ေ၀သည္။
New York Times သတင္းစာတြင္ Moshahida Sutana Ritu ေရးသားေသာ Ethnic Cleansing in Myanmar ကုိဆီေလ်ာ္ေအာင္ ဘာသာျပန္သည္။ အဓိပၸာယ္လႊဲမွားမႈရွိလွ်င္ ဘာသာျပန္သူ၏ အားနည္းခ်က္သာျဖစ္ၿပီး RB ႏွင့္မသက္ဆုိင္ပါ။
ေမယုနဒီ
LAST spring, a flowering of democracy in Myanmar mesmerized the world. But now, three months after the democracy activist Daw Aung San Suu Kyi won a parliamentary seat, and a month after she traveled to Oslo to belatedly receive the 1991 Nobel Peace Prize, an alarm bell is ringing in Myanmar. In the villages of Arakan State, near the Bangladeshi border, a pogrom against a population of Muslims called the Rohingyas began in June. It is the ugly side of Myanmar’s democratic transition — a rotting of the flower, even as it seems to bloom.
Cruelty toward the Rohingyas is not new. They have faced torture, neglect and repression in the Buddhist-majority land since it achieved independence in 1948. Its constitution closes all options for Rohingyas to be citizens, on grounds that their ancestors didn’t live there when the land, once called Burma, came under British rule in the 19th century (a contention the Rohingyas dispute). Even now, as military rulers have begun to loosen their grip, there is no sign of change for the Rohingyas. Instead, the Burmese are trying to cast them out.
The current violence can be traced to the rape and killing in late May of a Buddhist woman, for which the police reportedly detained three Muslims. That was followed by mob attacks on Rohingyas and other Muslims that killed dozens of people. According to Amnesty International and Human Rights Watch, state security forces have now conducted mass arrests of Muslims; they destroyed thousands of homes, with the impact falling most heavily on the Rohingyas. Displaced Rohingyas have tried to flee across the Naf River to neighboring Bangladesh; some have died in the effort.
The Burmese media have cited early rioting by Rohingyas and have cast them as terrorists and traitors. In mid-June, in the name of stopping such violence, the government declared a state of emergency. But it has used its border security force to burn houses, kill men and evict Rohingyas from their villages. And on Thursday, President Thein Sein suggested that Myanmar could end the crisis by expelling all of its Rohingyas or by having the United Nations resettle them — a proposal that a United Nations official quickly rejected.
This is not sectarian violence; it is state-supported ethnic cleansing, and the nations of the world aren’t pressing Myanmar’s leaders to stop it. Even Ms. Aung San Suu Kyi has not spoken out.
In mid-June, after some Rohingyas fled by boat to villages in Bangladesh, they told horrifying stories to a team of journalists whom I accompanied to this city near the border. They said they had come under fire from a helicopter and that three of six boats were lost. Some children drowned during the four-day trip; others died of hunger. Once in Bangladesh, they said, the families faced deportation back to Myanmar. But some children who had become separated from their parents made their way to the houses of villagers for shelter; other children may even now be starving in hide-outs or have become prey for criminal networks. Border guards found an abandoned newborn on a boat; after receiving medical treatment, the infant was left in the temporary care of a local fisherman.
Why isn’t this pogrom arousing more international indignation? Certainly, Myanmar has become a destination for capital investment now that the United States, the European Union and Canada have accepted the government’s narrative of democratic transition and have largely lifted the economic sanctions they began applying after 1988 (measures that did not prevent China, India, South Korea, Thailand, Singapore and multinational oil companies from doing business with the Burmese). Still, when Secretary of State Hillary Rodham Clinton visited Myanmar late last year and welcomed its first steps toward democratization, she also set down conditions for strengthening ties, including an end to ethnic violence.
The plight of the Rohingyas begins with their statelessness — the denial of citizenship itself, for which Myanmar is directly responsible. Ms. Aung San Suu Kyi, though not as powerful as the military officers who control Myanmar’s transition, should not duck questions about the Rohingyas, as she has done while being feted in the West. Instead, she should be using her voice and her reputation to point out that citizenship is a basic right of all humans. On July 5, the secretary general of the Organization of Islamic Cooperation, Ekmeleddin Ihsanoglu, appealed to her to speak up to help end the violence.
To be sure, Bangladesh can do more. Its river border with Myanmar is unprotected; thousands of Rohingyas have been rowing or swimming it at night. But even though Bangladesh has sheltered such refugees in the past — hundreds of thousands of Rohingyas live here now, legally or illegally — it has been reluctant so far this year to welcome them, out of fear of encouraging an overwhelming new influx. Already, such fears have aroused anti-Rohingya sentiment among some Bangladeshis, and initially Bangladesh’s government tried to force the refugees back without assisting them. After some villagers risked arrest by sheltering refugees in their homes, the government began to offer humanitarian aid, before sending them back on their boats. Bangladesh should shelter the refugees as it has in years past, as the international community is urging.
But the world should be putting its spotlight on Myanmar. It should not so eagerly welcome democracy in a country that leaves thousands of stateless men and women floating in a river, their corpses washing up on its shores, after they have been reviled in, and driven from, a land in which their families have lived for centuries.
Moshahida Sultana Ritu, an economist, teaches at the University of Dhaka, in Bangladesh.
Sources Here:

12/07/2012
Joint press release
HUMANITY GONE AMOK IN BURMA, SAVE ROHINGYA PEOPLE
We the undersigned organizations have strongly condemned President Thein Sein for his disowning the Rohingyas. It is an irresponsible action that the President had proposed UN High Commissioner for Refugees Antonio Guterres that sending the Rohingyas to refugee camps run by the UNHCR was the “only solution” to the issue. He also nonsensically said, “We will send them away if any third country would accept them”.
The statement of the President Thein Sein affirms the Government’s premeditated plan and direct involvement in the killing, destruction, rape, extortion, loot and starvation of the Rohingyas in Arakan. It can be considered a case of genocide.
The Rohingyas have a long glorious history in Arakan. There is no doubt the Rohingya population has been in Burma since before the formation of the State. By international law they are NOT ‘stateless’ in Burma. They conform to a genuine and effective link with no other State except Burma. The Government does not wish to recognize Rohingyas’ citizenship does not make them stateless.
The fundamental obligations of the State are to protect all persons within its jurisdictions. It is factually nonsense to call ‘illegally entered Rohingyas’. It is time for Bangladesh to stand up against Burmese Government’s false accusation.
We, therefore, appeal to UN Secretary General Ban Ki-Moon to immediately intervene in the issue in order to save the life, property, honour and human dignity of the Rohingya people. We also urge upon the EU, ASEAN, USA and all governments and international community to pressurize the Burmese Government to stop persecution of Rohingyas and to restore their rights and freedom on par with other ethnic groups of the country.
Signatories:
Arakan Rohingya National Organisation (ARNO),
Burmese Rohingya Association Japan (BRAJ)
Burmese Rohingya Association Deuschland (BRAD)
Burmese Rohingya Association in Thailand (BRAT)
Burmese Rohingya Community in Australia (BRCA)
Burmese Rohingya Organisation UK (BROUK)
National Democratic Party for Human Rights (In Exile)
Rohingya Community in Norway (RCN)
Rohingya League for Democracy (Burma) (RLDB)
For more information , please contact:
Aman Ullah +880-15584 86910
U Hla Aung +33 -629258793
U Tun Khin +44- 788 871 4866
Download here




The Rohingyas have a long glorious history in Arakan. There is no doubt the Rohingya population has been in Burma since before the formation of the State. By international law they are NOT ‘stateless’ in Burma. They conform to a genuine and effective link with no other State except Burma. The Government does not wish to recognize Rohingyas’ citizenship does not make them stateless.
The fundamental obligations of the State are to protect all persons within its jurisdictions. It is factually nonsense to call ‘illegally entered Rohingyas’. It is time for Bangladesh to stand up against Burmese Government’s false accusation.
We, therefore, appeal to UN Secretary General Ban Ki-Moon to immediately intervene in the issue in order to save the life, property, honour and human dignity of the Rohingya people. We also urge upon the EU, ASEAN, USA and all governments and international community to pressurize the Burmese Government to stop persecution of Rohingyas and to restore their rights and freedom on par with other ethnic groups of the country.
Signatories:
Arakan Rohingya National Organisation (ARNO),
Burmese Rohingya Association Japan (BRAJ)
Burmese Rohingya Association Deuschland (BRAD)
Burmese Rohingya Association in Thailand (BRAT)
Burmese Rohingya Community in Australia (BRCA)
Burmese Rohingya Organisation UK (BROUK)
National Democratic Party for Human Rights (In Exile)
Rohingya Community in Norway (RCN)
Rohingya League for Democracy (Burma) (RLDB)
For more information , please contact:
Aman Ullah +880-15584 86910
U Hla Aung +33 -629258793
U Tun Khin +44- 788 871 4866
Download here




A Rohingya Muslim woman and her family members, who had tried to cross into Bangladesh to escape communal violence in Myanmar, cry in a coast guard station in southern Bangladesh on June 19, 2012, before being sent back to Myanmar.
Amid Myanmar’s plans to eject its Rohingya Muslim minority, which the United Nations calls one of the world’s most-prosecuted people, the UN High Commissioner for Refugees (UNHCR) says it will help the internally-displaced in the country to return to their homes.
“UNHCR is scaling up its presence in Myanmar. We're, today, in seven states and we'll be working hard…to give our contribution to the peace-building process…,” the UN High Commissioner for Refugees, Antonio Guterres said in the city of Yangon in southern Myanmar on Thursday, Reuters reported.
"UNHCR, together with the broader humanitarian communities, will be involved in the delivering of human assistances to the populations of internally displaced, but also helping and cooperating with the government in the preparation of return to the areas of origin," he added.
Since June, hundreds of members of the nearly-one-million-strong Rohingya Muslim minority have been killed and tens of thousands of others among them displaced in the west of the country due to a wave of communal violence.
On June 3, 10 Rohingya Muslims were killed when a mob of ethnic group, known as Rakhines, who are mostly Buddhists, attacked a passenger bus in the western Myanmar Rakhine state that borders Bangladesh.
According to a group of UK-based NGOs, from June 10 to 28, 650 Rohingya Muslims were killed, 1,200 went missing, and more than 80,000 others were displaced as a result of rioting, arson, and a cycle of revenge attacks in the western state.
The NGOs also accused Myanmar’s Army and police “of playing a leading role in targeting Rohingyas through mass arrests and arbitrary violence.”
On July 6, Human Rights Watch said that some within Myanmar's security forces had carried out "mass round-ups" and other abuses against the Muslim minority.
"While the Burmese Army has largely contained the sectarian violence, abuses by security forces against Rohingya communities appear to be on the upsurge in recent weeks," the rights group said, using Myanmar's colonial-era name.
Over the past two years, throngs of ethnic Muslims have attempted to flee by boats in the face of systematic oppression by the government.
The government refuses to recognize them. They say the Rohingya are not native and classify them as illegal migrants, although, they have lived in Myanmar for generations.
Referring to the minority, Myanmar’s President Thein Sein told Guterres, "We will send them away if any third country would accept them…This is what we are thinking is the solution to the issue."
MHB/MN/HN'
Source here
![]() |
| Photo: Planet Myanmar Network |
အဆုိပါေတြ႕ဆုံပြဲတြင္ဦးသိန္းစိန္မွမိမိအေနျဖင့္တရားမ၀င္ခုိး၀င္လာေသာရုိဟင္ဂ်ာမ်ားကုိလက္မခံႏုိင္ေၾကာင္း၊ ရုိဟင္ဂ်ာမ်ားကုိ UNHCR သုိ႔လႊဲေျပာင္းေပးၿပီး UNHCR မွေစာင့္ေရွာက္ရန္လုိေၾကာင္း၊ လက္ခံမည့္တတိယႏုိင္ငံမ်ားသုိ႔ ပုိ႔ေပးရန္စဥ္းစားေနေၾကာင္း Mr. Guterres ကုိေျပာဆုိခဲ့ေၾကာင္းႏုိင္ငံေတာ္သမၼတရုံး၏အင္တာနက္စာမ်က္ႏွာတြင္ ေရးသားထားသည္ကုိေတြ႕ရသည္။
ယေန႔Mr.Guterresမွေျပာၾကားရာတြင္ဦးသိန္းစိန္ေျပာၾကားေသာကိစၥသည္မိမိတုိ႔၏အဖြဲ႔အစည္းမွ
လုပ္ေဆာင္ရမည့္ကိစၥမဟုတ္ေၾကာင္းရုိဟင္ဂ်ာမ်ားမွာျမန္မာႏုိင္ငံအေနာက္ပုိင္းတြင္ေနထုိင္သူမ်ားျဖစ္ၾကေသာလည္းႏုိင္ငံသားမရရွိသူမ်ား ျဖစ္ေၾကာင္း၊
အခု ရခိုင္မွာရွိတဲ့ ဒုကၡသည္ေတြဟာ UNHCR က သတ္မွတ္တဲ့ ဒုကၡသည္စာရင္းထဲမွာ မဝင္ပါဘူး။ UNHCR မွ ခ်မွတ္ထားေသာ ဒုကၡသည္ သတ္မွတ္ခ်က္ႏွင့္ ညီမွ တတိယႏိုင္ငံသို႔ ပို႔ေပးမွာျဖစ္ပါတယ္။" ဟု ၾကာသပေတးေန႔ ညေန ရန္ကုန္ၿမိဳ႕ ဆီဒိုးနား ဟိုတယ္တြင္ျပဳလုပ္သည့္ သတင္းစာရွင္းလင္းပြဲတြင္ ေျပာသြားသည္။
ျပန္လည္ေနရာခ်ထားျခင္းဆုိသည္မွာတႏုိင္ငံမွတႏုိင္ငံသုိ႔ေျပာင္းေရႊ႕ေနထုိင္ရာတြင္ထူးျခားေသာအေျခ
အေနမ်ားေၾကာင့္သာျပန္လည္ေနရာခ်ထားျခင္းျဖစ္ၿပီးယခုျဖစ္ပြားေနေသာအေျခအေနႏွင့္သက္ဆုိင္မႈ
မရွိေၾကာင္းသတင္းေထာက္မ်ားကုိေျပာဆုိခဲ့ေၾကာင္းေအအက္ဖ္ပီသတင္းဌာနမွေရးသားထားသည္။
သမၼတက ဥေပဒအရ ျမန္မာႏုိင္ငံသို႔ ၁၉၄၈ မတိုင္ခင္ ေရာက္ရွိသူ မိဘႏွစ္ပါးက ေမြးဖြားသူ တတိယမ်ဳိးဆက္ေျမးအဆင့္ကိုသာ ႏိုင္ငံသားအျဖစ္ သတ္မွတ္သည္ဟုလည္း သမၼတက ထည့္သြင္းေဆြးေႏြးသည္ကို ေရးသားထား သည္။
ကုလသမဂၢမွအတည္ျပဳထားေသာကိန္းဂဏန္းမ်ားအရ ျမန္မာႏုိင္ငံတြင္းတြင္ေနထုိင္ေသာရုိဟင္ဂ်ာ ၈ သိန္းခန္႔ေနထုိင္ေန သည္ဟုသိရသည္။ ႏွစ္ေပါင္းရာႏွင့္ခ်ီ၍ေနထုိင္ၾကေသာလည္းႏုိင္ငံသားအျဖစ္အသိအမွတ္ျပဳျခင္းမရွိေပ။
သမၼတက ဥေပဒအရ ျမန္မာႏုိင္ငံသို႔ ၁၉၄၈ မတိုင္ခင္ ေရာက္ရွိသူ မိဘႏွစ္ပါးက ေမြးဖြားသူ တတိယမ်ဳိးဆက္ေျမးအဆင့္ကိုသာ ႏိုင္ငံသားအျဖစ္ သတ္မွတ္သည္ဟုလည္း သမၼတက ထည့္သြင္းေဆြးေႏြးသည္ကို ေရးသားထား သည္။
ကုလသမဂၢမွအတည္ျပဳထားေသာကိန္းဂဏန္းမ်ားအရ ျမန္မာႏုိင္ငံတြင္းတြင္ေနထုိင္ေသာရုိဟင္ဂ်ာ ၈ သိန္းခန္႔ေနထုိင္ေန သည္ဟုသိရသည္။ ႏွစ္ေပါင္းရာႏွင့္ခ်ီ၍ေနထုိင္ၾကေသာလည္းႏုိင္ငံသားအျဖစ္အသိအမွတ္ျပဳျခင္းမရွိေပ။
RB News Desk
| Photo: Andrew Biraj / Reuters |
By Nay San Lwin
RB Article
July 13, 2012
The Rohingya need more international support to restore their citizenship rights
The eruption of violence in Burma’s Arakan state in June witnessed the killing of ten Muslims who were on their way back to the country’s former capital, Rangoon. They were killed by a Rakhine mob of 300 after the rape and murder of a Rakhine woman in Rambree Township by three local Muslim youths. The government arrested three Muslims on the spot and one committed suicide whilst in police custody; the remaining two have recently been sentenced to death. The government established an inquiry commission into the vigilante killing, led by the deputy interior minister. However, although suspects were arrested, a lack of people willing to testify as eyewitnesses has prevented justice being served.
Rakhine extremists and local security officials insulted local Rohingya in the lead up to the violence, with local media stations increasing the tension by falsely reporting that Rakhine members of the public were being terrorized by Rohingya groups. The scale of misinformation was not only confined to the local media but extended to Hmuu Zaw aka Major Zaw Htay, the director of the Presidential Office, who posted inflammatory reports on his Facebook page. The circulated reports informed the public that armed Rohingya groups were invading the country, despite there having been no armed movement in the region itself for about a decade, let alone across the entire country. While mass killings continued inside the country, cyber war was also utilised with many Rohingya and Muslim sites, commercial sites, and even governmental sites of Bangladesh hacked.
“They tried many times to attack my website but they couldn’t. They tried to dig out my location to harass me physically”, said by Mr Ba Sein who runs the Rohingya Blogger website. “They target all the people who are advocating for the Rohingya cause”, he added. The front door of Mr Tun Khin, President of the Burmese Rohingya Organisation UK (BROUK), was smashed down in faraway London, while the violence continued in western Burma. Just a few days before the eruption of violence against the Rohingya, an anti-Rohingya demonstration was held in front of Downing Street by the London-based Burma Democratic Concern. In the lead up to the demonstration the word “Kalar”, a derogatory term for Muslims, was widely circulating across social media sites. As the massacre of Rohingya people began, Facebook users posted statements such as “Kill all Kalars”.
Questions surrounding the murder of Muslims were transformed into issues of citizenship and ethnicity. Ko Ko Gyi, a prominent 88 generation student leader remarked that, “Rohingya people are not an ethnic group of Burma and they are invading our country and sovereignty”. He added that the Rohingya would be driven out with the collaboration of army if required. When the reporter asked Burma’s democracy icon Daw Aung San Suu Kyi’s view on the Rohingya, she commented simply that, “I do not know”. She has previously considered the ‘rule of law’ and proper immigration procedures as the key to resolving citizenship issues surrounding the Rohingya; however, several of her party members have openly rejected the Rohingya as Burmese citizen.
Dr Aye Maung, Chairman of the Rakhine Nationalities Development Party (RNDP), said that an Arakan state must be established, like Israel. He issued the statement describing how Rohingya must live in separate areas and should be promptly resettled in other countries within a short period.
During the attacks on the Rohingya, more than 6,000 Rohingya houses were burnt down in Sittwe alone, the capital of Arakan state. At the present moment, large numbers of Rohingya are sheltering outside of the town, without assurances that they will be allowed to return to their land. What they would return to is another issue in itself: shops have been looted; mosques have been destroyed – 35 in Sittwe alone; religious books have been desecrated; and widespread reports of rape and sexual abuse by the Burmese military, a tactic they have used historically against the Rohingya, will leave untold scars across the oppressed population.
In just one of many examples, four military personnel were caught after having raped an 18-year-old Rohingya girl. In a telling example of the instrumental role the media has played, the case was not only not reported, but news agencies are still continuously repeating the initial story of a Rakhine woman raped by three Rohingya men.
In addition to the loss of communities and livelihoods, large numbers of Rohingya youths and academics have been arrested and taken to unknown locations. Some have been released following extortionate payouts to security forces.
The UN have described the Rohingya as the most persecuted minority group in the world; a Burmese Parliamentary team visited the affected region but met neither any local Rohingya MPs, nor offered to provide any humanitarian relief. Furthermore, in the midst of the recent outbreaks of violence, many displaced civilians were turned back from the Bangladesh border when trying to escape the violence. International and human rights organisations requested that the Bangladesh government keep open its border and provide humanitarian assistance – both request continued to be refused. The actual death toll from the last few weeks is very difficult to ascertain as there are restrictions on international media and non-governmental organisations.
The Rohingya are unwanted in Burma, and are unwelcome in Bangladesh. International pressure will need to force the change and reach a solution that resolves the troubling denial of citizenship and human rights.
By: အားျဖင့္
ဦးေဌးလြင္ဦးႏွင့္ အာဆီယံအတြင္းေရးမႈးခ်ဳပ္ မစၥတာဆူရင္းပစၥ၀မ္ တို႔ ျမန္မာမြတ္စလင္အေရးႏွင့္ ရိုဟင္ဂ်ာ အေရးအား ေဆြးေႏြးစဥ္
ဓည၀တီ၊ ေ၀လာလီ၊ ေလးၿမိဳ႔၊ ေျမာက္ဦး ဆိုတဲ့ အမည္နာမနဲ႔ ရပ္တည္ခဲ့တဲ့ ႏိုင္ငံငယ္ဟာ အဂၤလိပ္ေခတ္မွာ အာရ္ကန္ႏိုင္ငံရယ္လို႔ ျဖစ္လာတယ္။ ျမန္မာႏိုင္ငံ လြတ္လပ္ေရး မယူမွီထိ အဲ့ဒီ ႏုိင္ငံငယ္ကို “ရခိုင္ႏိုင္ငံ” ေခၚတြင္ေစရမယ္လို႔ ျပန္တမ္း မရွိဘူး။ သံကြဲျမန္မာရခိုင္ လူမ်ိဳးႏြယ္ လူမ်ိဳးစု ေနထိုင္ျခင္းကို အမွီသဟဲျပဳၿပီးသာ ရခိုင္ႏိုင္ငံရယ္လို႔ အလြယ္ေျပာ၊ အလြယ္သံုးတာမ်ိဳးသာ ရွိခဲ့တယ္။ ဒါေၾကာင့္ ျမန္မာတို႔က အဲ့ဒီေဒသကို ရခိုင္ ေဒသတိုင္း၊ ရခိုင္ျပည္နယ္လို႔ လြတ္လပ္ေရးရၿပီးေနာက္ သံုးႏႈန္းေျပာဆိုေပမယ့္- တစ္ျခားတစ္ဘက္မွာ ကမၻာ ကို Arakan လို႔ အဂၤလိပ္လိုေရးၿပီး ခပ္တည္တည္နဲ႔ ေျဗာင္လိမ္ေနခဲ့ရတယ္။ အဲ့လို ခပ္တည္တည္နဲ႔ ႏွစ္ေပါင္း ငါးဆယ္ေလာက္ ေျဗာင္လိမ္ေနၿပီး- ကမၻာက အသားက်ေလာက္ၿပီထင္တဲ့အခါ- ၁၉၈၈ ေနာက္ပိုင္း စစ္တပ္က အာဏာသိမ္းတက္လာတဲ့ အစိုးရလက္ထက္ မွာမွ Rakhine State ျဖစ္တယ္လုိ႔ ေျပာင္းလဲလိုက္တယ္။
Burma ကို Myanmar လို႔ ေျပာင္းတဲ့အေပၚ အေခ်အတင္၊ အျငင္းအခံုေတြ ရွိေပမယ့္- Arakan ကို Rakhine လို႔ ေျပာင္းတဲ့အေပၚ ဘယ္သူ႔အသံကိုမွ မၾကားခဲ့ရဘူး။ ရခိုင္ေတြက အဲ့ဒီနယ္ေျမကို သူတို႔ရဲ႔ လူမ်ိဳးနာမည္နဲ႔ ကိုယ္ပိုင္လိုခ်င္တာ အလိုျပည့္သြားသလိုပဲ။ သမိုင္းကို ေျဖးေျဖးခ်င္း လွည့္ယူသြားတဲ့ သေဘာလို႔ ဆင္ျခင္မိဘို႔ လိုတယ္။
ရခိုင္လူမ်ိဳးထဲမွာ ဦးစိႏၱာ ဆိုတဲ့ ခြဲထြက္ေရးသမား တစ္ဦး ေပၚထြန္းခဲ့တာ ဦးစိႏၱာ၀ါဒီမ်ား ျဖစ္တဲ့ ဦးေအးေက်ာ္၊ ဦးေအးခ်မ္းလို ရခိုင္ဗုဒၶဘာသာကလြဲ အကုန္မုန္း၀ါဒီေတြ ေပၚလာခဲ့တာ- ဗမာမ်ား အတြက္ အႀကီးအက်ယ္ အျမတ္ထြက္သြားခဲ့တယ္။ အေၾကာင္းက- ျမန္မာဘက္က ရခိုင္ကို သီးျခားလြတ္လပ္တဲ့ႏိုင္ငံ အျဖစ္ဘယ္လိုမွ အျဖစ္မခံႏိုင္၊ ရခိုင္ဆိုတာ ဗမာလူမ်ိဳးထဲမွာ တစ္စု (သံကြဲျမန္မာ)လို႔ သတ္မွတ္ထားခဲ့ၿပီး၊ ရခုိင္မ်ားႀကီးစိုးတဲ့ ဓည၀တီ၊ ေ၀သာလီ၊ ေလးၿမိဳ႔ ဆိုတာ အေရွ႔ေတာင္အာရွမွာ ျမန္မာႏိုင္ငံရယ္လို႔ မေပၚထြန္းမွီ- ပ်ဴၿမိဳ႔ျပ ႏိုင္ငံတစ္ခုကဲ့သို႔သာ ျဖစ္ခဲ့တယ္- ျမန္မာႏိုင္ငံရယ္လို႔ စတင္ထူေထာင္တာနဲ႔ ပုဂံေခတ္ကစၿပီး ျမန္မာႏိုင္ငံထဲမွာ ထည့္သြင္း သတ္မွတ္ထားတဲ့ အရာ ျဖစ္တယ္။ အုပ္ခ်ဳပ္မႈ သေဘာတရားအရ ဥပေဒစိုးမိုးႏိုင္ေအာင္ အခြန္ ဘ႑ာဆက္သရတဲ့ လက္ေအာက္ခံအဆင့္ ဘုရင္ခြဲသေဘာ ထားခဲ့တယ္လို႔ပဲ အရိုးစြဲ ခံစားေနခဲ့တယ္။ အဲ့ဒီ ႏိုင္ငံငယ္ဟာ ဗမာမ်ားကို ေတာ္လွန္ပုန္ကန္လိုတိုင္း ဘဂၤလားဘက္ကို ပူးေပါင္းစစ္ကူေတာင္းၿပီး ဗမာကို ေတာ္လွန္ခဲ့တယ္။ ဘဂၤလားဘက္နဲ႔ ေျပလည္ခဲ့တဲ့ ေျမာက္ဦးေခတ္ရဲ႔ ေရွ႔ပိုင္း ႏွစ္ေပါင္း ၃၀၀ ေလာက္ ႀကီး က်ယ္ခမ္းနားတဲ့ သီးျခားႏိုင္ငံအျဖစ္ ရပ္တည္ႏိုင္ခဲ့တယ္။ ဒါေၾကာင့္ ဘဂၤလားနဲ႔ ရခိုင္လူမ်ိဳး ေျပလည္ေနရင္ ဗမာရဲ႔ ရခိုင္အေပၚ အခ်ဳပ္အျခာဟာ အာမခံခ်က္ ေလွ်ာ့နည္းေနတယ္လို႔ - ဗမာအစိုးရ အဆက္ဆက္က ျမင္ခဲ့ တယ္။
ျမန္မာႏိုင္ငံအျဖစ္ လြတ္လပ္ေရး ယူစဥ္မွာ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္းက ေျမာက္ဦးပိုင္နယ္ေျမအားလံုးကို ရယူဘို႔ ႀကိဳးစားခဲ့တယ္။ လြတ္လပ္ေရးအတြက္ လန္ဒန္ကို သြားစဥ္-၊ ကရာခ်ိေလဆိပ္မွာ ပါကစၥတန္ေခါင္းေဆာင္ႀကီး မုဟမၼဒ္အလီဂ်င္းနားနဲ႔ေတြ႔စဥ္- Arakan ေဒသကို အေရွ႔ပါကစၥတန္ထဲမွာ မထည့္ဘဲ ျမန္မာကို ေပးဘု႔ိ ေတာင္း ဆိုခဲ့တယ္။ အလီဂ်င္းနားႀကီးက သားအရြယ္ေလာက္သာ ရွိတဲ့ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္းရဲ႔ သတၱိ၊ ေခါင္းေဆာင္မႈ မ်ားကို အသိအမွတ္ျပဳၿပီး- “မင္းသေဘာအတိုင္းပဲ”လို႔ လိုက္ေလွ်ာခဲ့တယ္။
ဗိုလ္ခ်ဳပ္တို႔ က်ဆံုးသြားေတာ့- ေအာင္ဆန္းအက္တလီစာခ်ဳပ္ကို ဖ်က္သိမ္းၿပီး ႏုအက္တလီ စာခ်ဳပ္ကို ျပန္ခ်ဳပ္ ေတာ့ ဦးစိႏၱာ၀ါဒီ အမတ္ ဦးေအာင္ဇံေ၀က Arakan ထဲက မြတ္စလင္ လူမ်ားစုေဒသမ်ားကို ဖဲ့ထုတ္လိုက္ၿပီး ဘဂၤလားကို အလကားေပးပစ္လိုက္တယ္။ ျမန္မာႏိုင္ငံကို မြတ္စလင္မ်ားရာ ဘူးသီးေတာင္ ေမာင္ေတာကို ခ်န္လွပ္ၿပီး ေမယုေတာင္တန္းက စၿပီး နယ္နမိတ္ သတ္မွတ္ဘို႔ ဦးႏုကို တင္ျပခဲ့တယ္။ ဦးႏုရဲ႔ နယ္ေျမ သတ္မွတ္ေရး အတိုင္ပင္ခံအဖြဲ႔က ႏွစ္ႏိုင္ငံ လံုၿခံဳေရးအရ ေမယုေတာင္ တန္းအစား ေမယုျမစ္ကို နယ္ျခား သတ္မွတ္လိုက္ေတာ့ ဘူးသီးေတာင္နဲ႔ ေမာင္ေတာေဒသက ျမန္မာထဲကို ပါ၀င္လာခဲ့တယ္။ ဒါေပမယ့္ ဦးႏုက စစ္တေကာင္းလူမ်ိဳးနဲ႔ ျမန္မာထဲကို ပါလာတဲ့ ရခိုင္မြတ္စလင္ လူမ်ိဳးကို တစ္ေျဖးေျဖးကြဲသြားေလေအာင္- ရိုဟင္ဂ်ာ ဆိုတဲ့ အမည္နာမကို လက္ခံခဲ့တယ္။ အခ်ိန္ၾကာလာရင္- လူမ်ိဳးႏွစ္မ်ိဳး သီးသန္႔ျဖစ္သြားၿပီး နယ္ေျမ လံုၿခံဳေရး၊ တုိင္းျပည္ခ်စ္စိတ္ ခိုင္မာလာေစဘို႔ ရည္ရြယ္ခဲ့တယ္။ (လူမ်ိဳးတူတယ္လို႔ ခံစားေနသ၍ သံေယာဇဥ္ ရွိေနမယ္။ အခ်င္းခ်င္း ေဖးမေနမယ္၊ လူ၀င္ေရာမႈ ပိုမိုမ်ားျပားေနမယ္- ဒါေတြကို စနစ္တက် စဥ္းစားၿပီး ဆံုး ျဖတ္ခဲ့တာ ျဖစ္တယ္။)
ႏိုင္ငံေရး ပရိယာယ္ကို မသိ၊ စစ္တိုက္ သတ္ျဖတ္ၿပီး အာဏာပိုင္ ျဖစ္လာသူမ်ားကေတာ့- လူမိုက္ဆန္ဆန္ မ်ိဳး ျပဳတ္သတ္ျဖတ္၊ ေမာင္းထုတ္လိုက္ရင္ ၿပီးၿပီလို႔ ယူဆၿပီး- ထင္ရာေလွ်ာက္လုပ္လိုက္ရင္ ကိစၥျပတ္သြားမွာပဲလို႔ ဉာဏ္တိုတိုကို အေရာင္တင္ခဲ့ေတာ့- ႏိုင္ငံေတာ္အေရးက ပိုမိုရႈပ္ေထြးေလေတာ့တယ္။
ဦးစိႏၱာ၀ါဒီမ်ားကလည္း မြတ္စလင္မ်ားကို ေမာင္းထုတ္ၿပီး ဘဂၤလားမွာ ပါသြားတဲ့ ရခိုင္မ်ားကို အစားထိုးဘို႔ အႀကိမ္ႀကိမ္ႀကိဳးစားခဲ့ျပန္တယ္။ ဗမာမ်ားဘက္ကလည္း မသိမသာလြတ္ေပးထား လိုက္တယ္။ ႏိုင္ငံေရးအရ ေလျဖတ္သူကို ေရခဲေရေလာင္းေပးတဲ့ သေဘာလို႔ ခံယူခဲ့ျခင္း ျဖစ္တယ္။
ဒီၾကားထဲမွာ မြတ္စလင္မ်ား အတြက္ အေျခအေနဆိုး တစ္ရပ္ေပၚထြက္လာျပန္တယ္- အဲ့ဒါက ပါကိစၥတန္က ေန ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ အျဖစ္ ခြဲထြက္တဲ့ ပြဲပါ။ ၁၉၇၃ ခုႏွစ္ထိ ပါကိစၥတန္က ခြဲထြက္ေတာ့ ျမန္မာျပည္ဘက္ကို စစ္ ေျပးဒုကၡသည္ေတြ၊ စီးပြားေရးဒုကၡသည္ေတြ ၀င္လာခဲ့ျပန္တယ္။- ၀င္လာသူအမ်ားစုက ဘဂၤလီရခိုင္နဲ႔ ဘဂၤလီ မြတ္စလင္ ႏွစ္မ်ိဳးလံုး ျဖစ္တယ္။ ဒါကို ဦးေန၀င္းလက္ထက္မွာ ျပန္ေမာင္းထုတ္ေတာ့ ဦးတင္ဦးက ေခါင္းေဆာင္ ခဲ့တယ္။ ဦးတင္ဦးပဲ လူမ်ိဳးေရး အယူစြဲရွိေနတာလား၊ သို႔မဟုတ္ ေလျဖတ္ေနတဲ့ ဦးစိႏၱာ၀ါဒကို ဆက္လက္ေမြး ျမဴလိုက္တာလား မေျပာတတ္ပါ။ ၀င္လာသူေတြထဲက ဘဂၤလီရခိုင္မ်ားကို ျမန္မာရခိုင္မ်ားနဲ႔ ေရာေပးထားလိုက္ ၿပီး ဘဂၤလီမြတ္စလင္မ်ားကိုသာ ေမာင္းထုတ္ခဲ့တယ္။ ဒီၾကားထဲ ဘဂၤလီရခိုင္ကို ေမာင္းထုတ္ရမယ့္ အစား ရခိုင္မြတ္စလင္ေတြကို အစားထိုး ေမာင္းထုတ္လိုက္တယ္။ အဲ့ဒီမွာ အေနာက္သား ဘဂၤလီရခိုင္မ်ားကို ျပည္ နယ္ေကာင္စီမွာ လူႀကီးပိုင္းထိ ေနရာေပးထားခဲ့တယ္။ (ဥပမာ ဗိုလ္မႈးေက်ာ္ေမာင္ကို ၾကည့္ပါ။) ဒီမွာလည္း ရည္ရြယ္ခ်က္က ရွိေနျပန္တယ္။ အေနာက္သားေတြက သူတို႔ကို ႏိုင္ငံျခားသား ဘဂၤလီလို႔ မျမင္ရေအာင္ ႏိုင္ငံ ျခားသား ဘဂၤလီဆိုတာ မြတ္စလင္ေတြ ျဖစ္တယ္လို႔ သူတို႔ဘက္ကို ကာကြယ္ၿပီး သူမ်ားကို လက္ညိႇဳးထိုးတဲ့ စိတ္ရွိတယ္။ ဒီလို လက္ညိႇဳးထိုးေနေတာ့- “သူခိုးက လူျပန္ဟစ္” - စြပ္စြဲခံရသူက စြပ္စြဲသူကို မုန္း-၊ ဒီလို သံသရာ လည္ၿပီး ဗမာဆီက ခြဲထြက္ေရးကို မလွည့္ႏိုင္ေအာင္ ျဖစ္ေတာ့တယ္။
တစ္ၿပိဳင္နက္မွာ ဦးစိႏၱာ၀ါဒီေတြက မြတ္စလင္ကိုမုန္း၊ ခရစ္ယာန္ (အခ်ိဳခ်င္း)မ်ားကို ႏွိမ္ ရခိုင္ဗုဒၶလူမ်ိဳးႀကီး၀ါဒ ကို ရိုက္သြင္းလာေတာ့- လြတ္လပ္ေရး ဆံုးရႈံးခဲ့တဲ့ ေျမာက္ဦးႏိုင္ငံဟာ အလိုလိုေနရင္း ဘဂၤလားဘက္နဲ႔ အမုန္း ပြားေနခဲ့တယ္၊ ခ်င္းလူမ်ိဳးမ်ားရဲ႔ မေက်လည္မွဳကို ခံယူေနခဲ့တယ္။ သူ႔ကိုယ္သူ ေလျဖတ္ေနေအာင္ သူ႔ဟာသူ ဖန္ တီးေနခဲ့တယ္။ ဒီအေျခအေနကို ဗမာဘက္က အားေဆးတိုက္ေပးလိုက္ယံုနဲ႔ အိပ္ယာထဲက ျပန္ထစရာ အေၾကာင္းမရွိ ျဖစ္ေနမွာ ေသခ်ာေနတယ္။- ဦးစိႏၱာအေနနဲ႔ ရခိုင္ကို သီးျခားႏိုင္ငံေထာင္ဘို႔ ႀကိဳးစားေလ- ေလျဖတ္ေလ- ေနာက္ဆံုး ရခိုင္လူမ်ိဳးဆိုတာ တိမ္ေကာပေပ်ာက္သြားေတာ့မွာ ျဖစ္တယ္။
ဦးစိႏၱာ၀ါဒကို လက္ခံတဲ့ လက္နက္ကိုင္ေတာ္လွန္ေရးအုပ္စု- ခိုင္မိုးလင္းတို႔၊ ခိုင္စိုးႏိုင္ေအာင္တို႔ ဆိုတာ လည္း- လံုးပါးပါးလာကာ ေနာက္ဆံုး လူဆယ္ေယာက္ေလာက္သာ ရွိၿပီး မီဒီယာအားကိုးနဲ႔ ဟိတ္ဟန္ ထုတ္ေနရတဲ့ အဆင့္သာ က်န္လိုက္ေတာ့တယ္။
ဗမာမ်ားရဲ႔မူက ရခိုင္မွာ ဗုဒၶဘာသာနဲ႔ မြတ္စလင္ နဘန္းလံုးေနျခင္းကို “ၾကက္လည္းပန္းေစ၊ ယာလည္းညက္ ေစ” သီအိုရီနဲ႔ က်င့္သံုးခဲ့ျခင္း ျဖစ္ေလေတာ့့ ဦးစိႏၱာရဲ႔ ရခိုင္ႏိုင္ငံေတာ္ဟာ အိမ္မက္ထဲက စိတ္ကူးယဥ္မႈ တစ္ခု သာ ျဖစ္ခဲ့ရပါေတာ့တယ္။
ေဌးလြင္ဦး
YANGON, Myanmar — A U.N. official has rejected a suggestion by Myanmar's president that the world refugee agency resettle or take care of ethnic Rohingyas who live in the Southeast Asian country.
U.N. High Commissioner for Refugees Antonio Guterres told reporters Thursday it was not his agency's job.
Myanmar denies citizenship to the Rohingya and considers them illegal immigrants from Bangladesh. Some have lived there generations.
President Thein Sein's website said he told Guterres in a meeting Wednesday that the solution to ethnic enmity in Myanmar's western Rakhine state was to either send the Rohingya to a third country or have the UNHCR look after them.
Clashes last month between Buddhist Rakhines and Muslin Rohingya left at least 78 people dead and tens of thousands homeless.
Sources Here:
*************************************************************************
News Updated:
YANGON, Myanmar (AP) — The U.N. High Commissioner for Refugees on Thursday rejected a suggestion by Myanmar's president that the world body resettle or take care of ethnic Rohingyas who have settled in the Southeast Asian country.
UNHCR chief Antonio Guterres told reporters it was not his agency's job to resettle the Rohingya, who live in western Myanmar but without Myanmar citizenship.
On his website, President Thein Sein said he told Guterres in a meeting Wednesday that the solution to ethnic enmity in Myanmar's western Rakhine state was to either send the Rohingya to a third country or have the UNHCR look after them.
Clashes last month between Buddhist Rakhines and Muslin Rohingya left at least 78 people dead and tens of thousands homeless. The Rakhine consider the Rohingya to be illegal immigrants from neighboring Bangladesh.
Thein Sein described the violence at the time as a threat to the democratic and economic reforms his government launched after decades of repressive rule by a military junta.
"The resettlement programs organized by UNHCR are for refugees who are fleeing a country to another, in very specific circumstances. Obviously, it's not related to this situation," said Guterres.
Thein Sein's reported suggestion to Guterres left unclear exactly how many people he had in mind. The U.N. estimates there are about 800,000 Rohingya in Myanmar. The count includes people of Bengali heritage who settled centuries ago, as well as people who may have entered the country in recent decades.
Many people in Myanmar don't recognize as legitimate settlers even those of Bengali heritage who came in the 19th century, when Myanmar was under British rule and called Burma.
Large exoduses of Rohingya to Bangladesh in the 1980s and 1990s because of persecution, and their subsequent return, also add to the confusion over who is an illegal immigrant.
Thein Sein told Guterres that according to Myanmar law, those Bengalis who settled in Myanmar before the country gained independence from Britain in 1948 and their children are regarded as citizens. However, post-independence immigrants are officially considered illegal and threatening to the country's stability.
Sources Here :
In practice, it is difficult for many people of Bengali heritage to obtain citizenship, and they face discriminatory legal restrictions on movement, marriage and reproduction.
"We will take responsibility of our ethnic nationals but it is impossible to accept those Rohingyas who are not our ethnic nationals who had entered the country illegally. The only solution is to hand those illegal Rohingyas to the UNHCR or to send them to any third country that would accept them," Thein Sein told Guterres, according to his website.
*************************************************************************
News Updated:
UN refugee chief rejects call to resettle Rohingya
YANGON, Myanmar (AP) — The U.N. High Commissioner for Refugees on Thursday rejected a suggestion by Myanmar's president that the world body resettle or take care of ethnic Rohingyas who have settled in the Southeast Asian country.
UNHCR chief Antonio Guterres told reporters it was not his agency's job to resettle the Rohingya, who live in western Myanmar but without Myanmar citizenship.
On his website, President Thein Sein said he told Guterres in a meeting Wednesday that the solution to ethnic enmity in Myanmar's western Rakhine state was to either send the Rohingya to a third country or have the UNHCR look after them.
Clashes last month between Buddhist Rakhines and Muslin Rohingya left at least 78 people dead and tens of thousands homeless. The Rakhine consider the Rohingya to be illegal immigrants from neighboring Bangladesh.
Thein Sein described the violence at the time as a threat to the democratic and economic reforms his government launched after decades of repressive rule by a military junta.
"The resettlement programs organized by UNHCR are for refugees who are fleeing a country to another, in very specific circumstances. Obviously, it's not related to this situation," said Guterres.
Thein Sein's reported suggestion to Guterres left unclear exactly how many people he had in mind. The U.N. estimates there are about 800,000 Rohingya in Myanmar. The count includes people of Bengali heritage who settled centuries ago, as well as people who may have entered the country in recent decades.
Many people in Myanmar don't recognize as legitimate settlers even those of Bengali heritage who came in the 19th century, when Myanmar was under British rule and called Burma.
Large exoduses of Rohingya to Bangladesh in the 1980s and 1990s because of persecution, and their subsequent return, also add to the confusion over who is an illegal immigrant.
Thein Sein told Guterres that according to Myanmar law, those Bengalis who settled in Myanmar before the country gained independence from Britain in 1948 and their children are regarded as citizens. However, post-independence immigrants are officially considered illegal and threatening to the country's stability.
Sources Here :
In practice, it is difficult for many people of Bengali heritage to obtain citizenship, and they face discriminatory legal restrictions on movement, marriage and reproduction.
"We will take responsibility of our ethnic nationals but it is impossible to accept those Rohingyas who are not our ethnic nationals who had entered the country illegally. The only solution is to hand those illegal Rohingyas to the UNHCR or to send them to any third country that would accept them," Thein Sein told Guterres, according to his website.
ရခုိင္ျပည္နယ္တြင္အဓိကရုဏ္းမ်ားျဖစ္ပြားခဲ့ၿပီးေနာက္အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္မ်ားကုိၿမဳိ႕အျပင္သုိ႔အတင္းအဓမၼေနရာခ်ေပး ထားလ်က္ရွိပါသည္။ ရခုိင္တုိင္းရင္းသားမ်ားႏွင့္အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္မ်ားျဖစ္ေသာ ရုိဟင္ဂ်ာႏွင့္ကမန္လူမ်ဳိးမ်ားသည္ ေရွးႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ကပင္အတူတကြယွဥ္ တြဲေနထုိင္လာ ခဲ့ၾကေသာေၾကာင့္မိမိတုိ႔၏မိသားစုမ်ားပမာအတူတကြရွိသည့္ မိသားစုအမ်ားအျပားရွိပါသည္။ ယခုကဲ့သုိ႔ ဒုကၡေရာက္ေနစဥ္ကာလအတြင္း မြတ္စလင္မ်ားသည္မိမိတုိ႔ႏွင့္သိကၽြမ္းေသာ မိတ္ေဆြမ်ား မွတဆင့္ အကူအညီေတာင္းခံ၍ စားေသာက္ ရန္ရိကၡာ မ်ား၀ယ္ယူရာတြင္ စစ္ေတြ၊ ေပါက္ေတာ၊ မင္းျပား၊ ေျမာက္ဦးအ စရွိေသာၿမဳိ႕မ်ား တြင္ ရခုိင္ အမ်ဳိးသား တုိးတက္ေရးပါတီမွအ လြန္တရာ လူမဆန္ စြာေႏွာက္ယွက္ေပး လ်က္ ရွိပါသည္။ ရခုိင္လူမ်ဳိး အခ်င္းခ်င္းကုိပင္နယ္ေျမ ခံလုံထိန္းႏွင့္ပူးေပါင္း၍ မြတ္စလင္မ်ား ကုိအကူအညီေပးေသာေၾကာင့္ ရုိက္ႏွက္ျခင္းမ်ား ရွိသည္ ဟုစစ္ေတြၿမဳိ႔ခံ တစ္ဦး ကေျပာသည္။ ထုိ႔ေၾကာင့္ရိကၡာျပတ္လပ္မႈႏွင့္ရင္ဆုိင္ေနရၿပီး အသက္ အႏၱရာယ္ပင္စုိးရိမ္ ရသည့္ အေျခအေန တြင္ ရွိေၾကာင္းသိရသည္။
ယခုလည္းေျမာက္ဦးၿမဳိ႕နယ္ရခုိင္အမ်ဳိးသားတုိးတက္ေရးပါတီမွ ဒုတိယဥကၠ႒ျဖစ္ သူဦးေအးေမာင္သန္း ဆုိသူသည္ ေျမာက္ဦးၿမဳိ႕ရွိဆန္စက္မ်ားမွမြတ္စလင္မ်ားကုိဆန္ေရာင္းခ်ေနသည္ကုိ မေရာင္းခ်ရန္ အတင္းအဓမၼဟန္႔တားသည့္အျပင္ ၿခိမ္းေျခာက္မႈမ်ားျပဳလုပ္လာသျဖင့္ ဆန္စက္ပုိင္ရွင္ မ်ားမွစစ္တပ္ကုိ သြားေရာက္တုိင္ၾကားခဲ့သည္။ ထုိ႔ေၾကာင့္ စစ္တပ္မွ ဦးေအးေမာင္သန္းအား ၎၏ေနအိမ္ မွဖမ္း ဆီးေခၚေဆာင္သြားၿပီး ေျမာက္ဦးၿမဳိ႕နယ္ရဲစခန္းတြင္ခ်ဳပ္ေႏွာင္ထားသည္ဟု သတင္းရရွိပါသည္။
ဘေလာ္ဂါ၊

A Rohingya Muslim woman walks with her child at an unregistered refugee camp in Teknaf, Bangladesh, on June 20, 2012. Myanmar's president Thursday told the UN that refugee camps or deportation was the "solution" for nearly a million Rohingya Muslims in the wake of communal unrest in the west of the country.
Myanmar's president Thursday told the UN that refugee camps or deportation was the "solution" for nearly a million Rohingya Muslims in the wake of communal unrest in the west of the country.
Thein Sein, who had previously struck a more conciliatory tone during fighting that left at least 80 people dead in Rakhine State last month, told the chief of the United Nations refugee agency the Rohingya were not welcome.
"We will take responsibility for our ethnic people but it is impossible to accept the illegally entered Rohingyas, who are not our ethnicity," he told UN High Commissioner for Refugees Antonio Guterres, according to the president's official website.
The former junta general said the "only solution" was to send the Rohingyas -- which number around 800,000 in Myanmar and are considered to be some of the world's most persecuted minorities -- to refugee camps run by UNHCR.
"We will send them away if any third country would accept them," he added. "This is what we are thinking is the solution to the issue."
Communal violence between ethnic Buddhist Rakhine and local Muslims, including the Rohingya, swept the state in June, forcing tens of thousands to flee as homes were torched and communities ripped apart.
Decades of discrimination have left the Rohingya stateless, with army-dominated Myanmar implementing restrictions on their movements, and withholding land rights, education and public services, the UN says.
Unwanted in Myanmar and Bangladesh -- where an estimated 300,000 live -- Rohingya migrants have undertaken dangerous voyages by boat towards Malaysia or Thailand in recent years.
According to UNHCR around one million Rohingya are now thought to live outside Myanmar, but they have not been welcomed by a third country.
Bangladesh has turned back Rohingya boats arriving on its shores since the outbreak of the unrest.
Ten aid organisation staff, including some from the UN, were detained in Rakhine in the wake of the unrest, according to a situation bulletin by the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) last week.
Although security forces have quelled the worst of the unrest, tens of thousands of people remain in government-run relief camps with the UN's World Food Programme reporting that it has provided food to some 100,000 people.
Sources Here:
ျမန္မာႏုိင္ငံသည္ ၁၉၄၈-ခုႏွစ္တြင္ အဂၤလိပ္ ကုိလုိနီလက္ေအာက္မွ လြတ္လပ္ေရးရရွိခဲ့ၿပီးေနာက္ ယေန႔ ၂၀၁၂ -ခုႏွစ္ တြင္ ႏွစ္ေပါင္း (၆၄)ႏွစ္တုိင္တုိ္င္ ျပည့္ေျမာက္ခဲ့ၿပီျဖစ္သည္။ ပါလီမန္ဒီမုိကေရစီေခတ္၊ ေတာ္ လွန္ေရးေကာင္စီ၊ မဆလ၊ န၀တ၊ နအဖႏွင့္ ယေန႔ဒီမုိကေရစီ အသြင္ကူးေျပာင္းေရးကာလဆုိၿပီး ေခတ္ အ မ်ိဳး မ်ိဳးေျပာင္းလဲခဲ့ၿပီးျဖစ္သည္။
လြတ္လပ္ေရးတုုိက္ပြဲတြင္ လူမ်ိဳးစုံ၊ ဘာသာစုံမွ ပုဂၢဳိလ္မ်ား အသက္စေတးကာ လြတ္လပ္ေရးကုိ အရယူခဲ့ သည္။ ကမာၻ႕ႏုိင္ငံ အမ်ားစုသည္ ကုိလုိနီလက္ေအာက္ခံဘ၀မွ လြတ္လပ္ေရးရရွိၿပီးေနာက္ ၄င္းတုိ႔၏ ႏုိင္ငံ မ်ား အေႏွးႏွင္႔အျမန္ဆုိသလုိ တုိးတက္ေျပာင္းလဲခဲ့ေသာ္လည္းဲ ႏွစ္ေပါင္း(၆၄)ႏွစ္တုိင္ ရွည္လ်ားေသာ သက္ တမ္းရွိ ျမန္မာႏုိင္ ငံသည္ ေခတ္မွီ ႏုိင္ငံေတာ္ပန္းတုိင္သုိ႔ေရာက္ရွိရန္ ကမာၻ႕ႏုိင္ငံမ်ားႏွင့္ အိမ္နီးခ်င္း အာဆီယံ ႏုိင္ငံမ်ား၏ ေနာက္ဆုံးတြင္ ကပ္၍ တာထြက္လ်က္ရွိေနပါသည္။
ဤကဲ့သုိ႔ အေျခအေနမ်ိဳးေရာက္ရွိေစရန္ အဓိက အေျခခံအေၾကာင္းတရားသည္ ဗမာၾကီးစုိးေရး၀ါဒကုိ ေခတ္ အ ဆက္ဆက္ အာဏာရွင္ ေခါင္းေဆာင္မ်ား ကုိင္စြဲထားျခင္းေၾကာင့္ စီးပြားေရး ခၽြတ္ၿခံဳက်ၿပီး ကမၻာ့အဆင္းရဲဲဆုံး ႏုိင္ငံအျဖစ္ ေက်ညာျခင္းကုိ ခံခဲ့ရပါသည္။ အက်ိဳးဆက္ အားျဖင့္ တုိင္းရင္းသားအားလုံး ဒုတိယံမိ ကုိလုိနီေခတ္သုိ႔ ျပန္လည္ေရာက္ရွိခဲ့ၿပီး ႏွစ္ေပါင္း ရွည္ၾကာစြာ ျပည္တြင္းစစ္မီးမ်ားျဖင့္ သံသရာ ၀ဲဂယက္ထဲတြင္ လည္ၿမဲလည္ေနဆဲျဖစ္သည္။
ဤကုိလုိနီေခတ္တြင္ သားေကာင္ျဖစ္ေနရသူမ်ား ကခ်င္၊က၇င္၊ခ်င္း၊မြန္ အစရွိေသာ တုိင္းရင္း သားမ်ား နည္းတူ အဆုိးရြားဆုံး ခံေနရ သူမ်ားမွာ ရုိဟင္ဂ်ာမ်ားဟုေခၚေသာ တုိင္းရင္းသားႏွင့္ႏုိင္ငံသား အခြင့္ အေရးျ ငင္းပယ္ခံေနရေသာ လူသားတစ္ရပ္ပင္ ျဖစ္သည္။၁၈၂၄- ခုႏွစ္တြင္ ၿဗိတိသွ်နယ္ ခ်ဲ႕အဂၤလိပ္ တုိ႕ရခုိင္ေဒသကုိ သိမ္းယူခ်ိန္တြင္ ရခုိင္ျပည္၏ လူဦးေရသည္ ရခုိင္(၆၀၀၀၀)၊ မြတ္စလင္(၃၀၀၀၀) ႏွင့္ အျခား(၁၀၀၀၀)ဟု ၿဗိတိသွ်တပ္မွဴး ေရာဘတ္ဆန္၏ ၁၈၂၅-ခုႏွစ္ ဇူလုိင္(၂၁)ရက္ေန႔ ရႏၱပုိစာခ်ဳပ္ ခ်ဳပ္ဆုိေသာ အစီရင္ခံစာေနာက္ပုိင္းတြင္ သမုိင္းမွတ္တမ္းမ်ားအရသိရပါသည္။ သုိ႔ေသာ္ ယေန႔အခ်ိန္တြင္ ရခုိင္ျပည္၌ ရခုိင္လူမ်ိဳးဦးေရသည္ (၃)သန္းခြဲ ၊ တစ္ႏုိင္ငံလုံးတြင္ (၅)သန္း အထိရွိေနေသာ္လည္း ရုိဟင္ဂ်ာ မြတ္စလင္ဦးေရ တစ္သန္းမျပည့္ေသးပါ ။ ကိန္းဂဏန္းအားျဖင့္ ရခုိင္ႏွင့္ မြတ္စလင္ ရိုဟင္ဂ်ာအခ်ိဳးအ ဆ သည္ (၂ း ၁) ၊ တစ္နည္းအားျဖင့္ ရုိဟင္ဂ်ာလူဦးေရ (၂)သန္းခြဲအထိရွိႏုိင္သည္ဟု ဆုိေသာ္လည္း အျခား ရုိဟင္ဂ်ာလူဦးေရသည္ အဘယ္သုိ ့ေရာက္ရွိေနပါသနည္း။
ရခုိင္မင္းႏုိင္ငံေတာ္တြင္ ေအဒီ-၁၄၃၀-ခုႏွစ္ နရမိတ္လွ(မင္းေစာမြန္)ဘုရင္လက္ထက္ကတည္းက မြတ္စ လင္မ္ နန္းရင္း၀န္မ်ား မင္းမႈ ထမ္းမ်ား၊ စစ္သူၾကီး၀လိဒ္ခန္း ႏွင့္ စစ္သူၾကီး ဆီဒိက္ခန္း ေနာက္လုိက္ (၄)ေသာင္းေက်ာ္ေသာ ရဲမက္မ်ား ရွိေနခဲ့ပါသည္။ ၁၇၈၄-ခုႏွစ္ အင္း၀ဘုရင္ဘုိးေတာ္ဘုရား ရခုိင္မင္းေနျပည္ေတာ္ ကုိ သိမ္း ယူခ်ိန္မွ ၁၈၂၄-ခုႏွစ္အထိ ႏွစ္ေပါင္းေလးဆယ္အတြင္း ရခုိင္ေဒသတြင္ ရခုိင္လူမ်ိဳး ႏွင့္ မြတ္စလင္ဦးေရ (၂)သိန္းေက်ာ္အထိ အသတ္ခံခဲ့ရသည္။ ထက္၀က္ေက်ာ္ေသာ လူဦးေရသည္ စစ္တစ္ေကာင္းေဒသသုိ႕ ထြက္ေျပး ခုိလႈံခဲ့ရသည္။(ရခုိင္ရာဇ၀င္သစ္က်မ္း-ဒုထိယတြဲ)
ရခုိင္သမုိင္းေခတ္အဆက္ဆက္ကုိ ျပန္ေလ့လာလွ်င္ ရခုိင္ဘုရင္ထီးနန္းကုိ တုိင္းတစ္ပါးသား၏လက္မွ ကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္ေပးခဲ့ သူမွာ မြတ္စလင္မ်ား ယခုအေခၚ ရုိဟင္ဂ်ာမ်ားသာျဖစ္သည္။သုိ႕ေသာ္လည္း ရုိဟင္ဂ်ာမ်ားသည္ ဘုရင္မင္းဘာၾကီး လက္ထက္တြင္ ႏွိပ္ကြပ္ ခံရမႈ၊ ဗမာဘုရင္ ဘုိးေတာ္ ဘုရားေမာင္၀ုိင္း၏ ႏွိပ္စက္ညွင္းပမ္းမႈ၊ ၁၉၄၂-ခုႏွစ္ လူမ်ိဳးေရး အဓိကရုဏ္း၊ ဦးေန၀င္းလက္ထက္ နဂါးမင္း စစ္ဆင္ေရး၊ န၀တလက္ထက္ ျပည္သာယာစစ္ဆင္ေရး အစရွိေသာ စစ္ဆင္ေရးမ်ားေၾကာင့္ အျခားႏုိင္ငံမ်ားသုိ႔ထြက္ေျပးခုိလႈံခဲ့ရၿပီး ၊ ယေန႔ အထိတုိင္ ထြက္ေျပးခုိလႈံေနရဆဲျဖစ္သည္။
အထူးသျဖင့္ ၁၉၆၂- ခုႏွစ္ ဗုိလ္ခ်ဳပ္ေန၀င္း အာဏာသိမ္းၿပီးေနာက္ပုိင္း ရုိဟင္ဂ်ာမ်ား၏ အခြင့္အေရးအား လုံးကုိ ရုိက္ခ်ိဳးလုိက္ၿပီး ရခုိင္ႏွင့္ ရုိဟင္ဂ်ာမ်ားၾကားတြင္ (Divide and Rule) ကုိလုိနီနယ္ခ်ဲ႕မ်ား၏ဆုိးေမြ ေသြးခြဲအုပ္ခ်ဳပ္မႈကုိ က်င့္သုံးခဲ့သည္။ ျမန္မာ့အသံမွ ထုတ္လႊင့္ေနေသာ ရုိဟင္ဂ်ာမ်ား၏ တုိင္းရင္းသား ဘာာသာစကားအစီအစဥ္မ်ားကုိ ရပ္တန္႕ေစရုံမက ရုိဟင္ဂ်ာသမုိင္းမ်ားကုိ အစအန ေဖ်ာက္ဖ်က္ခဲ့သည္။ ရုိဟင္ဂ်ာမ်ားကုိ ပထမဦးစြာ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးယႏၱ၇ားမွ ဆြဲထုတ္၍ ေနာက္ပုိင္းတြင္ ရုိဟင္ဂ်ာမြတ္စလင္မ်ားအား မည္သည့္ ရာထူး၊ အုပ္ခ်ဳပ္မႈအာဏာတြင္မွ် ပါ၀င္ပတ္သက္ျခင္းမွ တားျမစ္ခံခဲ့ရသည္။
ဦးေန၀င္းလက္ထက္တြင္ ႏုိင္ငံသားအခြင့္အေရးမ်ားကုိ ရုိဟင္ဂ်ာမ်ား အထုိက္အေလ်ာက္ ရရွိခံစား ခဲ့ရေသာ္လည္း ၁၉၈၂-ခု ဖြဲ႔စည္းပုံ အေျခခံ ဥပေဒကုိ အေၾကာင္းျပဳ၍ ရွစ္ေလးလုံး အေရးအခင္းေနာက္ပုိင္း န၀တေခတ္မွ စတင္ကာ ရုိဟင္ဂ်ာမြတ္စလင္မ္မ်ား ႏုိင္ငံသားျဖစ္ျခင္းမွ ဆုိင္းငံ့ ခံထားခဲ့ရၿပီး ယေန႕ဒီမုိကေရစီအသြင္ ကူးေျပာင္းကာလအခ်ိန္အထိ မည္သည့္ရုိဟင္ဂ်ာကုိမွ ႏုိင္ငံသားစိစစ္ေရးကဒ္မ်ား ထုတ္ေပးခဲ့ျခင္း မရွိခဲ့ပါ ။ ၁၉၈၉ -ခုႏွစ္တြင္ စီမံခ်က္ျဖင့္ အခ်ိဳ ့ထုတ္ေပးခဲ့ေသာ္လည္း ျပန္လည္သိမ္း ယူျခင္းခံခဲ့ရပါသည္။
ဤအေျခအေနမ်ိဳးကုိ ျပန္လည္သုံးသပ္ရလွ်င္ ေခတ္အဆက္ဆက္ ႏုိင္ငံ့အာဏာရွင္မ်ားသည္ ရုိဟင္ဂ်ာလူမ်ိဳးမ်ားအား စနစ္တက် လူမ်ိဳးေရး သန္ ့စင္ျခင္းျဖစ္သည္ ။သုိ႕ဆုိလွ်င္ ယခုလက္ရွိ ရခုိင္ျပည္နယ္ လူဦးေရထဲတြင္ အေနာက္ဘဂၤလားဖြား ရခုိင္ဗုဒၵဘာသာ သိန္းနဲ႕ခ်ီၿပီး ခုိး၀င္လာ ခဲ့သူမ်ားကုိ လ၀ကမွ မွတ္ပုံတင္ေပး စိမ့္၀င္ျပန္႕ႏွံ႕ခြင့္ေပးခဲ့သည္မ်ားကုိ အဘယ္သုိ ့ေဆာင္ရြက္မည္နည္း။ ယခုတစ္ဖန္ ရုိဟင္ဂ်ာမ်ားအား မ်ိဳးတုံးသန္ ့စင္ေရးတြင္ ေခတ္ေနာက္ျပန္သြားခ်င္သူ၊ တစ္နည္းအားျဖင့္ ဒီမုိကေရစီအသြင္ကူးေျပာင္းေရးကုိ မလုိလားေသာ အစုိးရအဖြဲ႔အတြင္း မွ သေဘာထားတင္းမာသူအခ်ိဳ႕ႏွင့္ ရခုိင္တုိင္းရင္းသားတုိးတက္ေရးပါတီတုိ႕မွ အသစ္တစ္ဖန္ ျပသာနာတစ္ရပ္ကုိ ဖန္တီးေပးကာ မိမိတုိ႔ စိတ္တုိင္းက် ႏွိပ္ကြပ္မႈမ်ားကုိ ရခုိင္ေဒသတစ္၀န္းလုံးတြင္ သတင္းအေမွာင္ခ်ကာ ျပဳလုပ္လ်က္ရွိသည္။ ရုပ္ျပအျဖစ္ မသီတာေထြးအမႈတြင္ လူငယ္သုံးဦးအား မႈဒိမ္းမႈ ၊ လုယက္္မႈ ၊ လူသတ္မႈအျဖစ္ဖန္တီး၍ မိမိတုိ႔၏ ရည္ရြယ္ခ်က္မ်ားကုိ အေကာင္အေထာင္ေဖာ္လ်က္ရွိသည္။ အဘယ့္ေၾကာင့္ဆုိေသာ္ ရခုိင္တုိင္းရင္းသားတုိးတက္ေရးပါတီသည္ မၾကာေသးေသာလမ်ားအတြင္း ရုိဟင္ဂ်ာဆန္႔က်င္ေရးႏွင့္ မုန္းတီးေသာ ဆႏၵေဖာ္ထုတ္ပြဲမ်ားကုိ ရခုိင္ေဒသရွိ ၿမိဳ႕နယ္မ်ားတြင္ ေျပာင္ေျပာင္တင္းတင္း ျပဳလုပ္ခဲ့သည္။ လက္ရွိအစုိးရ အာဏာပုိင္မ်ားမွ မသီတာေထြး အမႈတြင္ ေသဒဏ္ခ်မွတ္ျခင္းခံေနရေသာ တရားခံႏွစ္ဦးကုိ ႏွစ္ဖက္မွ်တေသာ စုံစမ္းစစ္ေဆးေရးေကာ္မရွင္ႏွင့္အတူ သက္ဆုိင္ရာ ဘာသာေရး အဖြဲ႔အစည္းေခါင္းေဆာင္မ်ားႏွင့္ ေတြ႕ဆုံေမးျမန္းေပးျခင္းျဖင့္ အစုိးရ၏ တရားမွ်တျခင္းကုိ သက္ေသခံရမည္ျဖစ္သည္။ သုိ႔ေသာ္လည္း တရား ခံမ်ားသည္ မည္သည့္ေဆြမ်ိဳးသားခ်င္းတစ္ဦးႏွင့္မွ် ေတြ ့ဆုံခြင့္မရျခင္း ၊၄င္းတုိ႔ဘက္မွ တစ္ဦးတစ္ေယာက္မွ လုိက္ပါေဆာင္ရြက္ခြင့္မရျခင္း ၊ တရားမွ်တမႈ ရွိသေယာင္ သရုပ္ျပအစုိးရေရွ႕ေနတစ္ဦး ထည့္သြင္းေပးျခင္းျဖင့္ အမႈကုိ တစ္ဖက္သက္ စီရင္ခ်က္ခ်မွတ္ျခင္းခံခဲ့ရပါသည္ ။ အကယ္၍ မွ်တေသာ စုံစမ္းစစ္ေဆးေရးမွ စစ္ေဆးၿပီး အမွန္တစ္ကယ္ ျပစ္မႈက်ဴးလြန္သူမ်ားအျဖစ္ ထင္ရွားလွ်င္ ေသဒဏ္ထက္ ပုိမုိျပင္းထန္ ေသာ စီရင္ခ်က္ ခ်သင့္ပါသည္ ။
လူမ်ိဳးတုန္းသန္႕စင္ေရးကုိ ရည္ရြယ္ခ်က္ရွိရွိ လုပ္ေဆာင္ေနသူမ်ားသည္ ေနာက္ဆက္တြဲအျဖစ္ ေတာင္ကုတ္ၿမိဳ ့တြင္ စာရြက္မ်ားေ၀ငွ ၀ါဒျဖန္႔ကာ လူထုအား ေဒါသတၾကီးဆူပူလာေစရန္ ဖန္တီးခဲ့ၿပီး သံတြဲၿမိဳ႕မွ ထြက္လာေသာ ခ၇ီးသည္တင္ဘတ္စ္ကားေပၚမွ ခ၇ီးသည္ စာရင္း အား မေလ်ာ္ၾသဇာသုံး ရယူခဲ့ကာ ၾကိဳတင္ၾကံစည္ထားသူမ်ားက ေတာင္ကုတ္ၿမိဳ႕တြင္ လူမ်ားစည္းရုံးကာ ေတာင္ကုတ္လမ္းဆုံတြင္ လူ(၃၀၀) ခန္႕အထိ ေရာက္ရွိေစာင့္ဆုိင္းေနခဲ့သည္ ။ခရီးသည္တင္ ဘက္စ္ကား ေတာင္ကုတ္ သုိ႔ေရာက္လာေသာအခါ အတင္းအက်ပ္ ရပ္တန္႕ေစခဲ့ၿပီး ၾကိဳတင္သတင္းရရွိထားေသာ ယာဥ္ေပၚပါ အျပစ္မဲ့မြတ္စလင္ (၁၀)ဦးအား ယာဥ္ေပၚမွဆြဲခ်ကာ ၀ုိင္း၀န္းအၾကမ္းဖက္ ဦးေႏွာက္ပြင့္ထြက္ကာ မ်က္ႏွာအစိပ္အပုိင္းမ်ား မမွတ္မိေလာက္ေအာင္ ရက္ရက္စက္စက္ခုတ္ထစ္ ၊ ရုိက္ႏွက္က်ဴးလြန္မႈျဖင့္ အစြန္းေရာက္ ရခုိင္လူမ်ိဳးမ်ား၏ ယဥ္ ေက်းမႈကုိ သရုပ္ေဖာ္ခဲ့သည္ ။( မွတ္ခ်က္။ ။ ယဥ္ေက်းသိမ္ေမြ ့ေသာရခုိင္လူမ်ိဳးမ်ားျခြင္းခ်က္ျဖစ္သည္ ။ ရခုိင္ေဒသတြင္ ရခုိင္ႏွင့္ ရုိဟင္ဂ်ာ ဒြန္တြဲ၍ ၿငိမ္းခ်မ္းေ၇း လုိလားေသာ ရခုိင္လူမ်ိဳးႏွင့္ ေခါင္းေဆာင္မ်ားရွိပါသည္။) ဤကဲ႕သုိ႕ေသာ အေျခအေနမ်ားတြင္ မြတ္စလင္ ဘာသာ၀င္ မ်ားသည္ ရခုိင္ေဒသတစ္၀န္းလုံးတြင္ အၾကမ္းဖက္ သတ္ျဖတ္ခံခဲ့ရေသာ သာသနာ့ အာဇာနည္မ်ားအတြက္ စုေပါင္း၍ ဆုေတာင္းေမတၱာပုိ ့ခဲ့ ပါသည္ ။ ရုိဟင္ဂ်ာအမ်ားစုရွိေသာေမာင္ေတာျမိဳ ့တြင္လည္း ဇြန္ (၈)ရက္ စုေပါင္း ဆုေတာင္းပြဲတြင္ ရခုိင္လူငယ္မ်ားမွ ခဲလုံးမ်ားျဖင့္ ပစ္ေပါက္ ေႏွာင့္ယွက္ျခင္းမွ စတင္၍ လုံထိန္းမ်ားမွ ရုိဟင္ဂ်ာလူအုပ္အတြင္း ေသနတ္ပစ္ေဖာက္ျခင္းမွ အေျချပဳကာ ရုိဟင္ဂ်ာလူငယ္မ်ားမွ ေဒါသေပါက္ ကြဲ ရုန္းရင္းဆန္ခတ္အသြင္ေရာက္ေစ၍ အာဏာပုိင္မ်ားႏွင့္ အလုိတူသူမ်ား၏ ေထာင္ထားေသာ ေက်ာ့ကြင္းထဲသုိ ့ ဆြဲသြင္းခံခဲ့ရသည္။
ရုန္းရင္းဆန္ခတ္မႈမ်ားကုိ အလ်င္အျမန္ ျဖိဳခြင္းတတ္ေသာ အာဏာပုိင္မ်ားသည္ ယခုအခ်ိန္တြင္ ဓာတ္ပုံ၊ ဗီြဒီယုိမွတ္တမ္းတင္ျခင္း အားျဖင့္ မိမိတုိ႕လုိအပ္ေသာအခ်ိန္အထိ ျပသနာမ်ားအား ဆြဲဆန္႕ထားခဲ့ကာ အဓိကရုဏ္းအသြင္ကူးေျပာင္းေစခဲ့ၿပီး မီဒီယာမ်ားႏွင့္ ႏုိင္ငံတကာသုိ႕ ျဖစ္စဥ္မ်ားအား လိမ္ညာဖြင့္ဟခဲ့သည္။
ယေန႔ ရခုိင္ျပည္နယ္၏ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးယႏၱရားတြင္ လုပ္ကုိင္ေနေသာ အမႈထမ္း (၉၅)ရာခုိင္ႏႈန္းသည္ ရခုိင္လူမ်ိဳး အမ်ိဳးသားမ်ား ျဖစ္ၾကသည္။ ျပည္နယ္၀န္ၾကီးခ်ဳပ္ႏွင့္တစ္ကြ ၀န္ၾကီးေနရာ အမ်ားစုသည္ ရခုိင္လူမ်ိဳးမ်ားပင္ျဖစ္သည္။ ဗမာႏွင့္ ခ်င္းလူမ်ိဳးအခ်ိဳ႕သာ ရခုိင္ ေဒသတြင္ တာ၀န္ထမ္းေဆာင္ေနသည္။ ယုတ္စြအဆုံး ရဲတပ္သား ၊ တပ္ရင္းစစ္သားမ်ားတြင္ပင္လွ်င္ ရုိဟင္ဂ်ာလူမ်ိဳး တစ္ဦးတစ္ေယာက္မွ် မပါ၀င္ႏုိင္ေအာင္ စည္းစနစ္တစ္က် ဦးေန၀င္း အစုိးရ၊ န၀တ၊ နအဖေခတ္အထိ စီမံေဆာင္ရြက္ခဲ့သည္။ စဥ္းစားစရာ အခ်က္မွာ အကယ္၍ အဓိကရုဏ္းျဖစ္ႏုိင္ေျခရွိခဲ့လွ်င္ ၁၉၈၈-ခုႏွစ္ အစုိးရ ယႏၱရား ျပိဳကြဲေနေသာ အခ်ိန္တြင္ ျဖစ္သင့္သည္ဟု ယူဆမိပါသည္။ “၈၈” အေရး အခင္းတြင္ ႏုိင္ငံတစ္၀န္းလုံး အစုိးရၾသဇာအာဏာ သက္ေရာက္မႈ မရွိခ်ိန္တြင္ ရုိဟင္ဂ်ာအမ်ားစုေနထုိင္ေသာ ေမာင္ေတာၿမိဳ႕တြင္ ရုိဟင္ဂ်ာ ေမာ္လ၀ီႏွင့္ ရခုိင္ဘုန္းေတာ္ၾကီးမ်ားသည္ အတူတစ္ကြ စင္ျမင့္ေပၚတြင္ တရားေဟာ၍ ေဒသတြင္း စည္းလုံးမႈႏွင့္ ေအးခ်မ္းမႈကုိ အဓိက ထားကာ ဒီမုိကေရစီအေရးအတြက္ ေတာင္းဆုိခဲ့ေသာ သမုိင္းအေထာက္အထားမ်ားကုိ မည္သူတစ္ဦးတစ္ေယာက္မွ်ပင္ ျငင္းပယ္ႏုိင္မည္ မဟုတ္ပါ ။
စစ္ေတြၿမိဳ႕ျဖစ္စဥ္ကုိၾကည့္လွ်င္ ရခုိင္လူဦးေရ (၆၀)ရာခုိင္ႏႈန္း ရုိဟင္ဂ်ာ(၄၀)ရာခုိင္ႏႈန္းအားျဖင့္ရွိေန၍ ရခုိင္လူဦးေရ အေလးသာ ေသာ ၿမိဳ ့တစ္ၿမိဳ ့ျဖစ္သည္။ ဤကဲ့သုိ ့အသာစီးေသာ ရခုိင္လူဦးေရႏွင့္ အာဏာပုိင္မ်ား အားလုံးနီးပါး ရခုိင္လူမ်ိဳးမ်ားၾကားတြင္ ရုိဟင္ဂ်ာမ်ား သည္ အဘယ္ကဲ့သုိ ့ လူအေျမာက္အျမား သတ္ျဖတ္၊ အိမ္ေျခမ်ားကုိ မီးရႈိ႕ႏုိင္မည္နည္း။ သတ္ျဖတ္ခံရမႈႏွင့္ အိမ္ေျခမ်ား အဓိကဆုံးရႈံးခံရသူ မ်ားမွာ ရုိဟင္ဂ်ာမ်ားပင္ျဖစ္သည္။ စစ္ေတြၿမိဳ႕ ဒုကၡသည္စခန္းေလးဆယ္ေက်ာ္တြင္ ရုိဟင္ဂ်ာဒုကၡသည္ (၁)သိန္းေက်ာ္အတြက္ စခန္း (၂)ခု သာ ဖြင့္လွစ္ေပးထားခဲ့သည္။ အိမ္မီးေလာင္ခံရျခင္းမရွိပဲ ထြက္ေျပးတိမ္းေရွာင္လာေသာ ေထာင္ဂဏန္းရွိ ရခုိင္လူမ်ိဳးကယ္ဆယ္ေရး စခန္းမ်ား တြင္ အာဏာပုိင္မ်ားမွ ေတြ႕ဆုံအားေပးျခင္း၊ အလွဴေငြေပးအပ္ျခင္း၊ အစားအေသာက္ရိကၡာပံ့ပုိးျခင္းႏွင့္ ေစတနာအလွဴရွင္မ်ားႏွင့္ ရခုိင္တုိင္း ရင္းသားတုိးတက္ေရးပါတီမွ ကုိယ္တုိင္ကုိယ္က်သြားေရာက္ႏုိင္ေသာ္လည္း ရုိဟင္ဂ်ာကယ္ဆယ္ေရးစခန္းတြင္ မည္သူတစ္ဦး တစ္ေယာက္မွ်သြားေရာက္ႏုိင္ျခင္းမရွိျခင္း ၊ မည္သည့္စာနယ္ဇင္းမီဒီယာတြင္မွ ၄င္းတုိ႕၏ ဘ၀အျဖစ္မွန္ ကုိေရးသားမခံရျခင္းျဖင့္ အဘက္ဘက္မွ ခြဲျခားဆက္ ဆံခံေနရပါသည္။
အပတ္စဥ္ဂ်ာနယ္မ်ားတြင္ ရုိက္တာသတင္းႏွင့္ ျပည္ပမီဒီယာမ်ားမွ ဓာတ္ပုံမ်ားကုိ အဓိပၸါယ္အမ်ိဳး မ်ိဳးဖြင့္ဆုိကာ ရုိဟင္ဂ်ာမ်ားအား အျပစ္ပုံခ်ခဲ့ပါသည္။ ရခုိင္တုိင္းရင္းသားတုိးတက္ေရးပါတီ ဥကၠဌေဒါက္တာေအးေမာင္ ၏ အစြန္းေရာက္ေျပာစကားမ်ားကုိ အက်ယ္တစ္၀င့္ ေဖာ္ျပျခင္း ၊ ရုိဟင္ဂ်ာမ်ား အေပၚသုိ႔ ျမန္မာျပည္လူထုမွ အျမင္ေစာင္းေအာင္ ဘက္လုိက္ေရးသားမႈမ်ားရွိခဲ့ၿပီး ၊ရွိေနဆဲျဖစ္သည္။ ဂ်ာနယ္မ်ားႏွင့္
ရခုိင္အစြန္းေရာက္မ်ား၏အဓိက မီးေမာင္းထုိး စြပ္စြဲေသာ အခ်က္မ်ားကုိ အႏွစ္ခ်ဳပ္လွ်င္…
(၁)ရုိဟင္ဂ်ာမ်ားသည္ ဘဂၤလီလူမ်ိဳးျဖစ္၍ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္မွ တရားမ၀င္၀င္ေရာက္ေနထုိင္သူမ်ား၊
(၂)ရုိဟင္ဂ်ာမ်ားသည္ အၾကမ္းဖက္သမား ၊ အယ္လ္ကုိင္ဒါ ႏွင့္ ဆက္ႏြယ္လႈပ္ရွားသူမ်ား ၊
(၃) ပဋိပကၡသည္ ရုိဟင္ဂ်ာအမ်ားစုေနရာတြင္ျဖစ္သည္။ ရခုိင္အမ်ားစုရွိေသာေနရာတြင္ အဘယ့္ေၾကာင့္ မျဖစ္သနည္း၊
(၄)ရခုိင္တုိင္းရင္းသားတုိးတက္ေရးပါတီ၏ ရည္ရြယ္ခ်က္အတုိင္း ရခုိင္ျပည္ကုိ အစၥေရးလ္ႏုိင္ငံ လုိလုပ္ရမည္။ ခုိး၀င္လာသူမ်ားကုိ တတိယ ႏုိင္ငံသုိ ့ပုိ ့ေပးရမည္။
ထုိ စြပ္စြဲခ်က္မ်ားအား ျပန္ရွင္းရလွ်င္…
(၁)အကယ္၍ ရုိဟင္ဂ်ာမ်ားသည္ ဘဂၤလီလူမ်ိဳးျဖစ္ခဲ့ေသာ္ ႏုိင္ငံတစ္ႏုိင္ငံအျဖစ္ မရပ္တည္ႏုိင္ေသးေသာ ရခုိင္ျပည္နယ္ရွိ ရခုိင္လူမ်ိဳးမ်ားသည္ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏုိင္ငံ ခရုိင္သုံးခရုိင္တြင္ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏုိင္ငံသား၊ တုိင္းရင္းသားအျဖစ္ ရခုိင္လူမ်ိဳး (၃)သန္းေက်ာ္အနက္မွ သိန္းခ်ီေသာ ရခုိင္ လူမ်ိဳးမ်ားအား အစုိးရအဆက္ဆက္လက္ထက္တြင္ ရခုိင္ျပည္နယ္တြင္ နည္းအမ်ိဳးမ်ိဳးျဖင့္၀င္ေရာက္ၿပီး တုိင္းရင္းသားအျဖစ္ႏွင့္ ေနထုိင္ႏုိင္္ လွ်င္အခ်ဳပ္အျခာအာဏာတည္ရွိၿပီး ႏုိင္ငံတစ္ႏုိင္ငံအျဖစ္ ရပ္ တည္ေနေသာ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏုိင္ငံသည္ မိမိလူမ်ိဳးဘာသာတူမ်ားကုိ အဘယ့္ ေၾကာင့္ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏုိင္ငံတြင္ ခုိလႈံခြင့္မေပးသနည္။ မိမိတုိ႕ႏွင့္ လူမ်ိဳးမတူ၊ ဘာသာမတူ ရခုိင္လူမ်ိဳးမ်ားကုိ အဘယ့္ေၾကာင့္ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ ႏုိင္ငံတြင္ ကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္ထားပါသနည္း။ မိမိလူမ်ိဳးမ်ား အျခားႏုိင္ငံတြင္ သတ္ျဖတ္ခံေနရခ်ိန္ ၊ ညွင္းပန္းႏွိပ္စက္ခံရခ်ိန္တြင္ ထြက္ေျပး တိမ္းေရွာင္လာသူမ်ားအား အဘယ့္ေၾကာင့္ ခုိလႈံခြင့္မေပးပဲ ၊ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ခရုိင္သုံးခုတြင္ရွိေသာ ရခုိင္လူမ်ိဳးမ်ား၏ ေစတီပုထုိး၊ ေက်ာင္းကန္ မ်ားႏွင့္ အသက္စည္းစိမ္မ်ားကုိ လုံၿခံဳေရးအျပည့္အ၀ခ်ထား၍ အဘယ့္ေၾကာင့္ ကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္ေနပါသနည္း။ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္အစုိးရတြင္ရခုိင္အမ်ိဳးသမီး၀န္ၾကီး တစ္ဦးအပါအ၀င္ ရခုိင္၀န္ၾကီး (၃)ဦးအထိ အဘယ့္ေၾကာင့္ ပါ၀င္ေစခဲ့သနည္း။ ရခုိင္လူမ်ိဳးမ်ား၏ ယဥ္ေက်းမႈ၊ ဘာသာ တရားကုိင္းရႈိင္းမႈမ်ားျဖင့္ ႏွစ္ေပါင္း (၅၀)ေက်ာ္ ရုိဟင္ဂ်ာမ်ား၏ အသက္စည္းစိမ္ဥစၥာမ်ားကုိ ဖ်က္ဆီးႏွိပ္ကြပ္၍ ၄င္းတုိ႔၏ လူ ့ယဥ္ေက်းမႈကုိ ကမၻာသုိ႕ ေဖာ္ထုတ္ျပသခဲ့သကဲ့သုိ႕ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏုိင္ငံရွိ ဘဂၤါလီလူမ်ိဳးမ်ား သည္ ရခုိင္လူမ်ိဳးမ်ား၏ အသက္စည္းစိမ္မ်ားကုိ အကာအကြယ္ေပး ၍ ၄င္းတုိ ့၏ ဘာသာတရား ယဥ္ေက်းမႈကုိ ကမၻာသုိ ့ေဖာ္ထုတ္ခဲ့ၿပီးျဖစ္သည္။
(၂)ဒီမုိကေရစီႏွင့္ လူ႕အခြင့္အေရးအတြက္ လႈပ္ရွားေနၾကေသာ ရုိဟင္ဂ်ာအဖြဲ႕ အစည္းေခါင္းေဆာင္မ်ားသည္ အေမရိကႏွင့္ ဥေရာပ ႏုိင္ငံမ်ား တစ္လႊားတြင္ အဘယ့္ေၾကာင့္ လြတ္လြတ္ လပ္ လပ္လႈပ္ရွားႏုိင္ၾကသနည္း။ အယ္လ္ကုိင္ဒါႏွင့္ ဆက္ႏြယ္ေသာ ကမၻာ့အၾကမ္း ဖက္သမား မ်ားကုိ ဦးေဆာင္တုိက္ခုိက္ေနေသာ အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စုသည္ RSO-အပါအ၀င္ ရုိဟင္ဂ်ာအဖြဲ ႕အစည္းမ်ား အား အဘယ့္ေၾကာင့္ မႏွိမ္နင္းသ နည္း။ အဘယ့္ေၾကာင့္ အေမရိကႏွင့္ ဥေရာပႏုိင္ငံတစ္လႊားတြင္ လြတ္လြတ္လပ္လပ္ေနထုိင္ခြင့္ျပဳသနည္း။
(၃)ပဋိပကၡျဖစ္ပြားမႈသည္ ရုိဟင္ဂ်ာအမ်ားစုရွိေသာေမာင္းေတာျမိဳ ့မွလြဲ၍ရခုိင္အမ်ားစုႏွင့္ ရုိဟင္ဂ်ာအနည္းဆုံးရွိေသာ စစ္ေတြ (၄၀%) ၊ ရေသ့ေတာင္(၃၅%)၊ ေက်ာက္ေတာ္(၁၃%)၊ ေပါက္ေတာ(၂%မွ ၅%)၊ မင္းျပား(၅%)၊ ေျမာက္ဦး(၄%)၊ ရမ္းၿဗဲ(၅%) (ရာခုိင္ႏႈန္းမ်ားမွာ ရုိဟင္ဂ်ာလူဦးေရကုိဆုိလုိသည္)တုိ႕တြင္ပုိမုိျဖစ္ပြား၍လူအေသအေပ်ာက္ ပစၥည္းဆုံးရႈံးမႈ အမ်ားဆုံးရွိ သည္ကုိမီဒီယာမ်ား အဘယ့္ေၾကာင့္ ေ၀ဖန္ေထာက္ျပမႈ မရွိခဲ့ပါသနည္း။ ျမင္သာေအာင္ေျပာရလွ်င္ အၾကမ္းဖက္ သူဘဂၤါလီႏွင့္ အၾကမ္းဖက္ခံ ရခုိင္တုိင္းရင္းသားဆုိသည့္ ပုံစံ ေဖာ္ေဆာင္ ေရးသား၀ါ ဒျဖန္႔ခဲ့ေသာ အဓိက မီဒီယာၾကီးႏွင့္ အြန္လုိင္း၀က္ဘ္ဆုိဒ္ အမ်ားစုသည္ ရခုိင္တုိင္းရင္း သားမ်ားအပုိင္သာျဖစ္သည္။
(၄)ရခုိင္တုိင္းရင္းသားတုိးတက္ေရးပါတီဥကၠဌေဒါက္တာေအးေမာင္(လက္ရွိ ဦးသိန္းစိန္အစုိးရမွ ဖြဲ ့စည္းေပးလုိက္ေသာ အမ်ိဳးသားလြတ္ေတာ္ႏုိင္ငံသားမ်ား၏ မူလအခြင့္အေရးႏွင့္ ဒီမုိကေရစီ လူ႕အခြင့္အေရးဆုိင္ရာဥကၠဌ)၏ စကားရပ္မ်ားသည္ လူမ်ိဳးေရး အစြန္းေရာက္ေသာ အေျပာ မ်ားသာျဖစ္ၿပီး တိရိစာၦန္ေဒါက္တာဘြဲ႔ရရွိသူတစ္ဦးအေနျဖင့္ ကမၻာ့သမုိင္း၊ ျမန္မာ့သမုိင္းမ်ားကုိ အထူးေလ့လာရန္လုိအပ္ၿပီး၊ မိမိေခါင္း ေဆာင္ေသာ ရခုိင္လူမ်ိဳးတစ္ရပ္လုံး၏ အနာဂတ္ကုိေသးသိမ္ေမွးမွိန္ေအာင္ ျပဳလုပ္မႈေၾကာင့္ သမုိင္းတရားခံအျဖစ္ မေရာက္ေလေအာင္ အထူး ဂရုျပဳေရွာင္ရွားရပါလိမ့္မည္။ အစၥေရးလ္ႏုိင္ငံဆုိသည္မွာ အျခားလူမ်ိဳးပုိင္နယ္ေျမကုိ အင္အားၾကီးႏုိင္ငံအခ်ိဳ႕အားကုိးျဖင့္ သိမ္းပုိက္ရယူထား ကာ မူရင္းလူမ်ိဳးမ်ားအား ႏုိင့္ထက္စီးနင္းျပဳလုပ္၍ သူခုိးလူျပန္ဟစ္ေနေသာ ႏုိင္ငံျဖစ္သည္ကုိ သမုိင္းသိေသာသူမ်ား ျငင္းမရေသာ အခ်က္ ျဖစ္သည္။
ထုိ ့ေၾကာင့္ ရုိဟင္ဂ်ာမ်ားသည္ ေခတ္အဆက္ဆက္ အာဏာရွင္မ်ား၏ ညွင္းပန္းႏွိပ္စက္ခံေန၇မႈေၾကာင့္ ကုလသမဂၢမွ ကမၻာ့အဖိႏွိပ္ခံရဆုံး လူမ်ိဳးအျဖစ္ မွတ္တမ္းတင္ထားသည္။ ရုိဟင္ဂ်ာလူမ်ိဳးမ်ားသည္ ႏွစ္ေပါင္း(၅၀)နီးပါး ဘာသာေရး၊ လူမ်ိဳးေရး၊ ႏုိင္ငံေရး၊ ပညာေရး၊ ကူးသန္း သြားလာေရး အစရွိေသာ အေရးမ်ားတြင္ ကန္႔သတ္ခ်ဳပ္ခ်ယ္ ႏွိပ္ကြပ္မႈကုိ ခံခဲ့ရသည္။ ဒီမုိကေရစီ အသြင္ကူးေျပာင္းေရးတြင္လည္း ယင္းကဲ့ သုိ ့ခံစားေနရၿပီး ၊ ဒီမုိကေရစီေရး ၊လူ႕အခြင့္အေရးအတြက္ ေတာင္းဆုိေနေသာ ႏုိင္ငံေရးပါတီအဖြဲ႕အစည္းမ်ားမွလည္း အာဏာရွင္ အစြန္း ေရာက္မ်ားနည္းတူ ဆက္လက္ အားေပးအားေျမာက္ ျပဳလုပ္ေနလွ်င္ ၄င္းရုိဟင္ဂ်ာအႏွိမ္ခံဘ၀မ်ား၏ ေနာက္ဆုံးထြက္ေပါက္သည္ အဘယ္ အရာျဖစ္ႏုိင္မည္နည္း။ ရုိဟင္ဂ်ာမ်ားသည္လည္း ယခုကဲ့သုိ ့ ခံေနရေသာ အေျခအေနမွလြတ္ေျမာက္ရန္ ၾကိဳးစားအားထုတ္မႈ မွန္သမွ်ကုိ လူ ့ အခြင့္အေရး အေရၿခံဳသူမ်ားဟုေျပာေျပာ၊ အၾကမ္းဖက္ သမားမ်ားဟုဆုိဆုိ အစြန္းေရာက္သူမ်ားဟုေခၚေခၚ ေနာင္တစ္ခ်ိန္တြင္ သမုိင္းက ေပးေသာ အေျဖကုိ သက္ဆုိင္ရာ ႏုိင္ငံ့ ေသနာပတိမ်ား ၊ လူထုဦးေသွ်ာင္မ်ား ၊လူမ်ိဳးေခါင္းေဆာင္မ်ားမွ တာ၀န္ခံရ မည္ျဖစ္ပါေၾကာင္း……။
ေမာင္ေရႊခုိင္
ဆြစ္ဇာလန္ႏုိင္ငံ ဂ်နီဗာၿမိဳ႕ရွိ ကုလသမဂၢ လူ႔အခြင့္ အေရး ေကာင္စီ ဆိုင္ရာ ျမန္မာႏုိင္ငံ အၿမဲတမ္းကုိယ္စားလွယ္ႏွင့္ ေတြ႕ဆုံၿပီးေနာက္ ယင္း သို႔ စီစဥ္ျခင္းျဖစ္ ေၾကာင္း OIC ထုတ္ျပန္ခ်က္ကို ကိုးကား၍ ဘနားမား သတင္းက ယေန႔ ေဖာ္ျပသည္။ ဇူလိုင္ ၉ ရက္ကလည္း ရခိုင္ေဒသ ပဋိပကၡမ်ားအတြင္း ေသဆုံးခဲ့ေသာ ႐ိုဟင္ဂ်ာ မ်ားႏွင့္ ပတ္သက္ၿပီး တရားဥပေဒႏွင့္အညီ အျမန္ဆုံး စုံစမ္းစစ္ေဆးရန္ OIC အဖြဲ႕က ျမန္မာ အစိုးရကို ေတာင္းဆို ထားသည္။
Sources Here:
-
"Although mass killings and exterminations of human races were some sort of things that the world experienced during Nazi German p...
-
More than 400,000 Rohingya have fled from Myanmar to neighbouring Bangladesh By BBC News September 17, 2017 Myanmar's de ...
-
ပါလီမန္အမတ္ဦးေရႊေမာင္ၿပည္သူ႔လြတ္ေတာ္တြင္ရခိုင္ၿပည္နယ္၌ၿဖစ္ပြါးခဲ့ေသာအေရးအခင္းနဲ့ ပတ္သက္၍ေဆြးေနြးတင္ၿပၿခင္း။ (14th day of regular ses...
-
RB News March 31, 2018 Minbya, Arakan State : On March 30 morning, a Prayer Leader or Imam was brutally beaten and injured by a Rakh...
-
ဇြန္လ ၁၇ ရက္ ၊ ၂၀၁၂ Source: guardian.co.uk ျမန္မာျပည္သစ္အတြက္ အနာဂတ္မွာ ေအာင္ျမင္မွာလား၊ က်ရွဳံးမွာလားဆိုသည္ကို ညႊန္ျပေသာ စမ္းသပ္မွဳ တစ...
-
Read letter here Read history of Rohingya here Download letter PDF here Download History of Rohingya PDF here credi...
-
At Baggona, a village three miles far from and lies to the South of Maung Daw of Arakan state, more than 80 Rohingya women and girls have be...
-
RB News May 17, 2013 Maung Daw, Arakan - After the warnings on Mahasen cyclone had been issued, the displaced Rohingyas from the ...
-
12/07/2012 Joint press release HUMANITY GONE ...
-
The custodian of Two Holy Mosques King Abdullah bin Abdul Aziz Al Saud Aug 11 The custodian of Two Holy M...











