Latest Highlight

Hundreds of thousands of Rohingya Muslims are threatened by an increase in sectarian violence.


More than 300 Rohingya Muslims who fled sectarian violence were turned back by officials in Bangladesh [AFP]

Will the people of Myanmar soon have their own derivative for the Nazi term Judenrein? For those who do not know what Judenrein means, it literally translates to "free of Jews", and was the term used by the Nazi administration when they had removed entire Jewish communities from Germany in the lead up to the Holocaust.

As so many Myanma shamelessly support the government and local authorities' ongoing ethnic cleansing of the Rohingya people from Western Myanmar, it might not be too long until we see "human rights defenders", and "political activists" running around the streets of Myanmar shouting: Rohingya-Kin-Zone ["Rohingya-clean area"]) or Bangali-ma-shi ["No Bangladeshis"].

It took one horrific reaction to one abhorrent incident to ignite a riot and expose the true depth of racism and xenophobia in Myanmar society. After three Rohingya men raped a young Rhakine Buddhist woman, ten Muslim pilgrims (not Rohingya) were dragged off a bus and violently beaten to death - seemingly in retaliation.

Five days later, hundreds of Rohingya men gathered outside a mosque after prayers. What happened next is unclear. Some say the Rohingya planned an attack on Rhakine communities in retaliation for the killing of the Muslim pilgrims; others say an argument started with Rhakine people after a minor traffic accident outside the mosque. Whatever the cause, hundreds of Rohingya ended up running through dozens of Rhakine villages, burning houses down, looting and badly beating Rhakine people, some to death.

"As could be expected, the Rohingya communities blame the Rhakine, and the Rhakine blame the Rohingya. Both sides are trying to paint a picture that they were just innocent bystanders, slaughtered by the other side."

The blame game

As could be expected, the Rohingya communities blame the Rhakine, and the Rhakine blame the Rohingya. Both sides are trying to paint a picture that they were just innocent bystanders, slaughtered by the other side. Sitting through an interview with activists from either community is approaching excruciating, with neither unable to rationally blame their own community, and subsequently unable to provide logical solutions to prevent the violence taking place again.

It is clear both sides are guilty of atrocities. What is also clear, however, is that within a riot - based on myths, and decades of inter-communal friction - hides a renewed push to continue the military's ethnic cleansing campaign of the late 1970s.

Soon after the riots began, a state of emergency was ordered, and an all-day curfew put in place. However, sources within human rights groups soon to publish an official report on the matter say the curfew only applied to the Rohingya, who were forced to stay in their homes, while Rhakine groups, hell-bent on retaliation, made the most of the chaos to drive Rohingya communities out of the region, teaming up with local authorities with similar aspirations. It is alleged that the combined Rhakine-extremists-local-authority-forces burned down Rohingya villages, beat men to death, looted homes, and raped women.

While the military has been praised for stepping in and quelling the violence in some districts, the local authorities, police and Rhakine vigilantes - apparently eager to rid the area of Rohingya communities - have allowed the situation to develop, with national security forces reportedly carrying out what appears to be, in my opinion, a form of state-sponsored ethnic cleansing.

It is believed that hundreds, if not thousands, of Rohingya men have been arrested, many feared dead. Countless more have been reported missing and have not been seen since the conflict erupted.

Behind the violence

With the backing of the state political party, the Rhakine Democratic National Party (RNDP), Nasaka - the border guard force - and police appear to be conducting an unprecedented campaign of harassment, torture, and oppression on the Rohingya people.

For days, reports have been circulating of family lists - Rohingya families' only proof of state registration - being confiscated, with influential and educated Rohingya families reportedly beaten and forced out of the country, while holes are being made in the border fence to give the Rohingya a quick exit from the oppression.

While arrests have been made of Rhakine people, it appears the Rohingya are being overwhelmingly punished for the riots, through massacres, torture and indiscriminate arrests. And while it is difficult to confirm information during such a blackout, and hard to believe the new "reformist" government could be behind such a serious atrocities, President Thein Sein's press release last week certainly made the reports more believable.

For some, it has also roused suspicions that senior figures in the military allowed, and at the worst, supported the violence, in order to regain national support and take focus away from the conflict with the Kachin, as well as distracting from serious poverty issues across the country.

"It is impossible for Burma to accept people who are not ethnic to the country and who have entered illegally."

- Myanmar's Presidential Office

After a long silence, Myanmar's Presidential Office recent anouncement surprised and shocked people around the world.

"It is impossible for Burma to accept people who are not ethnic to the country and who have entered illegally," the statement read, going on to offer the Rohingya people to the UN. They suggested the Rohingya should be put in camps for a year, at which time they could be taken to a third country.

The UN, quite rightly, were quick to reject Thein Sein's kind offer, explaining that communities cannot be repatriated from their own country. While the UN may have, for now, endorsed the Rohingya presence in Myanmar, the government's intentions were made very clear to the world. It was the most transparent, clear cut message that the Myanmar government is now hell-bent on ridding Myanmar of the Rohingya people by any means possible.

An end to isolation is needed


International attention is desperately needed to find out what is really happening in Rhakine state. If the government cannot get "legitimate" assistance from the UN to push out the Rohingya communities, then impartial observers need to be deployed to the region immediately, to prevent the government and Rhakine extremist groups forcing Rohingya people out of their homes, off their land, and into life-threatening camps.

Since the riots began, the authorities ordered all international NGOs to pull their staff out of the region. Dozens of local NGO staff have been arrested, and hundreds remain out of contact. While no one knows why NGO staff are being detained, it is widely believed it is for distributing information during the riots. Probably charged using the same draconian laws that have been used to prevent activists from informing the international community of the regime's human rights abuses and oppression in previous decades.

The north of Rhakine state, where it is estimated more than 700,000 Rohingya live, has effectively been turned into a complete blind spot. Speaking with NGO coordinators over the past week, there are some eerie reminders of conversations with the same people during Cyclone Nargis. After the cyclone hit, affected communities could not be contacted. NGOs were initially heavily restricted, as were local aid workers. Within weeks the official death toll leaped from a few dozen to more than 134,000 people. Those who spread information to the international community were arrested. And now, once again, NGOs are unable to access the most critical regions, stoking fears throughout Myanmar's NGO community. The world may wake up one day to find that yet another preventable humanitarian crisis has taken place.

"The heavy rains are likely to increase the spread of water-borne disease and it is believed that diarrhoea and malaria are already increasing rapidly. With high food prices, no work, and restrictions on leaving villages and IDP camps, there is a great risk that many could starve to death."

Rhakine state is one of the largest operations in the world for NGOs. Extremely poor, it already suffers from high disease rate and malnutrition. Now that NGOs are unable to work, many are concerned that starvation and disease could ravage the Rohingya communities in coming weeks. The heavy rains are likely to increase the spread of water-borne disease and it is believed that diarrhoea and malaria are already increasing rapidly. With high food prices, no work, and restrictions on leaving villages and IDP camps, there is a great risk that many could starve to death. If the government continues to prevent NGOs from getting in, and information getting out, it would be reasonable to assume that this is part of a state policy to drive the Rohingya people into a humanitarian crisis.

Public acceptance

There is one very disturbing difference between the humanitarian crisis which unfolded after Cyclone Nargis and now. While all the people of Myanmar - including political activists, ethnic leaders, migrant workers and civil servants - made efforts to curtail the suffering of those affected by Nargis, this time, people, some ignorantly, are condoning the dispossession of the Rohingya.

While the nation lambasted the government for its slow response to Nargis, and the subsequent unnecessary loss of life, people from all spectra of Myanmar society are fully behind the government's desire to drive the Rohingya out, completely regardless of whether thousands of innocent people could lose their right to a family, to a home, and to a life, in the coming weeks.


How ironic. For years these "human rights defenders" and "political activists" have fought against the state military, tirelessly risking their lives to expose injustice and human rights abuses. The moment the country starts to reform, they completely forget about the atrocities the military has committed, and come out with statements condoning decades of oppression and harassment of the Rohingya people.


Prominent student leader, Ko Ko Gyi, said: "The Rohingya people are not an ethnic group of Burma and they are invading our country and sovereignty." These are not the words of a human rights champion; they are words which could have been muttered from the former regime leader, Than Shwe, who put Gyi in prison for nearly two decades for his political beliefs.

Inside Story: What is behing Myanmar's ethnic unrest?

Suu Kyi's role

It was General Aung San, the father of democracy icon Aung San Suu Kyi, who said that all those in the country at the time of independence could consider themselves citizens. During Myanmar's first democratic period, under U Nu, there were four Rohingya MPs, and Rohingya was a recognised ethnicity. It was not until the first military dictatorship, under Ne Win, that the Rohingya were denied Myanmar citizenship. Those in the democracy movement, who now say the Rohingya should leave Myanmar, are going against Aung San, U Nu, and siding with the military dictatorship they have been struggling against for years.

Ironically, days after receiving a Nobel peace prize, Suu Kyi told reporters she "did not know" if Rohingya were "Burmese". What a disgrace. Suu Kyi is, by not speaking out, also condoning the very military oppression she has spent years fighting against, and in three words completely turning a blind eye to the human rights abuses she would be a fool to not know will subsequently be committed.

Perhaps instead, some leader, some democracy champion, supposedly such as herself, would stand up and say: "Rohingya people have been in Myanmar for, at the very least, 60 years. Whether they are an ethnic group or not, it doesn't matter, we must protect their human rights; racism and xenophobia are wrong and are constructs and rationale of the military dictatorship propaganda designed to divide and rule Myanmar's people. We must make sure riots never take place in Myanmar again, through understanding and reconciliation between all communities."

The main source of concern for the countless people of Myanmar who believe the Rohingya should be taken to a third country stems from a very few, tiny radical Rohingya armed groups which have emerged, and disappeared, over the years.

Despite the concerns, there was never a threatening armed revolt, and their influence was minimal. To make 99.9 per cent of the Rohingya population suffer, for a few individuals, or groups, is wrong. Most Rohingya hope for nothing more than to live in peace in a land they have known all their lives. The other notion is that the Rohingya are invaders - there is an idea that hundreds of Bangladeshi are flocking into Arakan state every day. In reality, this is completely nonsensical. Arakan state is horrendously poor, which is why countless Rohingya have fled Myanmar since Ne Win took power, and following several state offensives to drive the Rohingya out of Myanmar.

Myanmar's Rohingya forced back to sea

There is a thin line between ethnic cleansing and genocide. Hitler carried out ethnic cleansing on Jewish communities for years before he attempted genocide. With the whole country, including the democracy movement, seemingly behind the government's plans to expel the Rohingya, urgent intervention is needed to save the Rohginya from a humanitarian crisis, and the potential for a violent campaign by the state, alongside Rhakine extremists backed by local authorities.

The two communities should not be separated as the government plans; instead there is an urgent need to bring the communities back together, and return the region to normality. Conflict resolution programmes and development is needed as soon as possible. The longer the two communities are apart, the more radicalisation - of both groups - will fester, and whether the government allows it to take place, supports it, or just turns a blind eye, a return to some form of violence will be almost inevitable.

Now is not the time to argue about century-old history, or the origin of the word "Rohingya", nor is it the time to discuss when the Rohingya arrived in Arakan state. The nation's people should accept the Rohingya are not going to just be shipped off to another country. Instead of inciting counter productive anti-Rohingya campaigns, Myanmar's democracy activists, human rights defenders, and vibrant civil society, should immediately address the impending humanitarian crisis and potential devastation of the Rohingya people.
There is no doubt that some Rohingya are guilty of terrorising Rhakine people during the recent riots, but this does not mean that hundreds of thousands of Rohingya, including countless women and children, deserve to starve to death, or be driven off a land they call home.

William Lloyd George is a freelance correspondent focusing on under-reported stories around the globe.

Sources Here



Mizzima News
July 16, 2012

As president of the Asean Inter-Parliamentary Myanmar Caucus (AIPMC), I feel it is important to express my deep regret for the failure of the world to react appropriately to the killing and persecution of Muslim ethnic Rohingya in Rakhine State, Burma.


AIPMC-logo
It is also regrettable that the recent visit of United States Secretary of State Hillary Clinton to Southeast Asia occupied the attention of most international media while neglecting and thus tolerating the casualties of grave crimes against humanity in Burma.

AIPMC is deeply troubled by the sectarian strife in Rakhine State and is concerned by the solution to the violence proposed by President Thein Sein. 

The president’s proposed solution to decades of sectarian violence and unrest does not express a willingness to promote national reconciliation, which the president campaigned under as on part of his democratization agenda. Despite the flow of some of new migrants from Bangladesh, many people of the Rohingya minority have lived in areas of western Burma for more than three generations. 

AIPMC therefore urges the government of Burma to find a fair and just solution to the current unrest, which includes a permanent solution for the hundreds of thousands stateless Rohingya that live in western Burma and in makeshift refugee camps in neighbouring Bangladesh. 

The Rohingya who have lived in Burma for generations must be recognized and granted citizenship. 

The Burmese government has a duty to protect and provide for these people; seeking to unload responsibility onto the United Nations is not an acceptable solution and its suggestion from the country’s president betrays the systematic persecution of Burma’s Rohingya population for generations.
AIPMC also urges Asean and the United Nations to urgently respond to this latest outbreak of the crisis and take immediate actions to protect people, including women and children, from violence and persecution and work to provide emergency assistance to thousands of refugees displaced from their homes by recent violence. ASEAN must work with the Burmese government to find a lasting solution to the problems of Rakhine State and stand up against any persecution of individuals due to ethnic and/or religious grounds, especially if it comes from state authorities.
AIPMC finds it difficult to accept the US government’s decision to ease economic sanctions in Burma due to supposed reforms in the ASEAN member state, while a blind eye is turned to the clear violations of international law in the persecution of the Rohingya people by neighbouring Arakanese as well as the Burmese government’s refusal to grant them citizenship on ethnic and religious grounds.
A serious and concerted effort is urgently needed to work to avert further violence and find a lasting solution to the problems faced by the Rohingya. A failure to of the international community to act is reprehensible and could threaten the long-term success of Burma’s nascent reform process. Immediate action is necessary to end the suffering of the Rohingya people.

Updated 16 July 2012

Burma is continuing to gain international acceptance as it moves away from military rule and towards a more representative system of government.


Burma's Suu Kyi pressured to take stand on Rohingyas (Credit: ABC) 

Among the latest developments, landmark talks between Burma's president Thein Sein and the US Secretary of State Hillary Clinton at a major business conference in Cambodia.

But there remains significant disquiet among many in the international community about Burma's treatment of its Rohingya community. Recent sectarian violence has again focussed attention on their plight.

Rohingyas say Burma's military government stripped the 800,000 strong community of their Burmese citizenship in 1982, accusing them of being illegal immigrants from Bangladesh.

Rohingya community leaders argue that if their citizenship was restored, their people would feel safer and would not feel the need to take refuge abroad.

But some prominent pro-democracy leaders in Burma are openly opposed to Rohingyas getting citizenship.

And it is not clear where democracy leader Aung San Suu Kyi stands on the Rohingya issue.

Correspondent: Shaikh Azizur Rahman

Speakers: Salim Ullah, Central Committee member, Arakan Rohingya National Organisation; Delwar Hossain, professor, International Relations, Dhaka University; Mark Farmaner, director, Burma Campaign UK; Nurul Islam, president, Arakan Rohingya National Organisation; Jacob Zenn, security analyst.

Source here 



အမွန္တရား တခုေပၚလာဖို႕ဆိုတာ အမွန္တရား ကိုပဲအေၿခခံျပီး ေဆြးေႏြးဖို႕လိုတယ္။ အမွန္တရား ဆိုတာ ကလည္: သက္ေသသာဓက အထာက္အထား နဲ႕ ျငိမ္းခ်မ္းစြာ ေဆြးေႏြး မွ ျပတ္သားတဲ့အေျဖထြက္မွာျဖစ္တယ္။ အမွန္တရားကို ရွာေဖြသူတိုင္းဟာ မိမိရဲ့ဆႏၵ နဲ႕ အတၱ ကို ေဘာင္ခတ္ႏိုင္ရတယ္။ အမ်ိဳးသားေရး စိတ္ဓါတ္ ရွိတာ ေတာ့ ေကာင္းပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ အစြန္းမေရာက္ ဖို႕ေတာ့လိုတယ္။ မိမိ လိုရာ ကိုပဲတဖက္သတ္ အတင္းဖိ ေျပာ လို႕ ေတာ့ ဘယ္ေတာ့ မွ ညွိႏိႈင္းလို႕ရမွာမဟုတ္ဘူး။

႐ိုဟင္ဂ်ာေတြကို ခရီးသြားလာခြင့္၊ အိမ္ေထာင္ျပဳခြင့္၊ ပညာသင္ၾကားခြင့္ ႏွင့္ အျခား အေျခခံ လူ႕အခြင့္အေရး ေတြကိုပိတ္ပင္ထားတာ ဆယ္စုႏွစ္ခုထက္မနည္းေတာ့ဘူး။ ရခိုင္အေရးကိုတခါမွ မၾကားဖူးတဲ့ သူေတြကေတာ့ အလိမ္ခံရမွာပဲ။ အမ်ိဳးထိရင္ အားလုံးနာတတ္သူေတြပါပဲေလ။ ဒါကို အခြင့္ေကာင္းယူျပီး ျပႆနာ ကိုမၾကီး ၾကီးေအာင္ ဖန္တီး ေနတာ ဘယ္သူလဲဆိုတာ အားလုံး သိသင့္ျပီ။ လူဦးေရ သန္းေျခာက္ ဆယ္ေလာက္ရွိတဲ့ ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ မုဒိန္းမႈ နဲ႕လူသတ္မႈ ဆိုတာမဆန္းပါဘူး။ သတင္းစာ ေတြနဲ႕ မႈခင္း ဂ်ာနယ္ေတြမွာ လည္းအဲဒီလိုအမႈေတြအေၾကာင္းပလူပ်ံေနတာပဲ။ ေထာင္ထဲမွာ လည္း အဲဒီလိုတရားခံေတြက အမ်ားၾကီး။ ဘာျဖစ္လို႕ မသီတာေထြး ကိစၥက်မွ ဒီေလာက ္ေတာင္ မ်ိဳးျဖဳတ္ လူသတ္ပြဲၾကီးျဖစ္ေနရတာလဲ ဆိုေတာ့ ေဒၚစုေျပာ သလို တေယာက္ေယာက္ ကပဲ တမင္တကာဖန္တီးေနတာလား။

အေနာက္ႏိုင္ငံသတင္းဌာနေတြကို ယခုတေလာ အရမ္းဆဲေနၾကတယ္။ အဲဒီသတင္း ႒ာနေတြ ဟာ သတင္းကိုလုပ္ၾကံဖန္တီး ျပီး ေျပာလို႕မရဘူး။ ကိုယ္ကသူ တို႕အမွားကို သက္ေသႏွင့္ တကြ ေထာက္ျပႏိုင္ရင္ သူတို္႔ေတြျပ ႆနာ တက္သြားမွာ။ စစ္အစိုးရကို ေတာ္လွန္တုန္းက အဲဒီ မီဒီယာေတြကိုပဲ အားကိုးလာခဲ့တယ္မဟုတ္လား။ အခုက်ေတာ့ ကိုယ့္အၾကိဳက္လိုက္မေျပာတာနဲ႕ သူတို႕ေတြ အလိမ္ျဖစ္သြားေရာလား။ လြယ္ပါတယ္။ အဲဒီ မီဒီယာေတြ အားလုံးကို ရခိုင္ျပည္နယ္ထဲ လြတ္လပ္စြာသြားလာခြင့္ ႏွင့္ သတင္းယူခြင့္ေပးလိုက္ပါ။ စဥ္းစားစရာက ဘာၿဖစ္လို႕ အစိုးရက ဒီမီဒီယာေတြကို ရခိုင္ၿပည္နယ္ကိုေပးမသြားလဲ။ ဒါနဲ႕ ထူးထူးဆန္းဆန္း မြတ္စလင္ အဖြဲ႕တခ်ိဳ႕ကို ရခိုင္သြားခြင့္ျပဳလိုက္တယ္။ ေလဆိပ္ကေန ရဟတ္ယာဥ္နဲ႕ တေနရာေခၚသြားျပ ျပီး မြတ္ဆလင္ ေတြအားလုံးေအးေအးေဆးေဆးရွိပါတယ္ဆိုျပီး လက္မွတ္ထိုးခိုင္းတယ္။ ညေတာင္အိပ္ဖို႕မေပးဘူး ခ်က္ခ်င္းျပန္ခိုင္းလိုက္တယ္။ ဒီလုပ္ရပ္ကို ၾကည့္ျခင္းအားျဖင့္ အစိုးရက တခုခု မဟုတ္တာလုပ္ထားပုံရတယ္။

ေနာက္ထပ္ သတိထားမိတာက တက္လာလိုက္တဲ့ သတင္းေတြကလည္း တဖက္သတ္၊ ရယ္စရာ ေကာင္းတာက အခုဘဲ ဘဂၤလီေတြလက္နက္ ေတြနဲ႕ က်ဴးေက်ာ္ ဝင္ေရာက္ လာျပီတဲ့။ ဒါဟာ ဆိုက္ကိုသုံးျပီး ျပည္သူေတြကို လွည့္စားသြားတာ။ ဘာလို႕လဲဆိုေတာ့ တိုင္းျပည္ကိုထိပါးလာျပီဆိုရင္ လူတိုင္း တသံထဲျဖစ္သြားျပီး မ်ိဳးခ်စ္စိတ္ဓါတ္ တက္ႂကြ လာတယ္ေလ။ ႏွစ္ဖက္စလုံးကို အရွိန္ျမင့္တင္ေပးျပီး အျခား တဖက္မွာ လုပ္ခ်င္သလို လုပ္သြား တာေတြ႕ရတယ္။ နည္းနည္း စဥ္းစားၾကည့္ၾကပါ။ ဘယ္သူက ကိုယ့္တိုင္းျပည္ ကိုလက္ လႊတ္ၿပီး ျမန္မာျပည္လို အဖက္ဖက္က ပိတ္ဆုိ႔ ထားတဲ့ တိုင္းျပည္ကို လာခ်င္ၾက မလဲ။ ႐ိုဟင္ဂ်ာေတြ မိုဘိုင္းဖုန္းေတာင္ ကိုင္ပိုင္ခြင့္ မရွိတာ။

အမွန္တကယ္ေတာ့ ဒီျပႆနာကို ဖန္တီးဖို႕ မသီတာေထြး နဲ႕ ေတာင္ကုတ္ က အၾကမ္းဖက္မႈၾကီး ကိုဖန္တီးခဲ့တာ။ ဒါေတြရဲ့ ေနာက္ကြယ္မွာ တဦးဦးက ၾကိဳးကိုင္ေန တယ္ဆိုတာ ေပၚလြင္ေနတယ္ေလ။ အေျဖမွန္လိုခ်င္ရင္ ကိုယ့္ကိုကိုယ္ ႏွစ္ဖက္စလုံးက ထားျပီးစဥ္းစားၾကည့္ၾကပါ။အမုန္းတရားနဲ႕ေတာ့အေျဖမွန္ထြက္ဖို႕ဆိုတာမျဖစ္ႏိုင္ဘူး။

႐ိုဟင္ဂ်ာဆိုတာ တိုင္းရင္းသားလား ႏိုင္ငံသားလား ဆိုတာ တဦးဦးက ကိုယ္ထင္ရာ ေလွ်ာက္ေျပာလို႕ မရဘူး။ တိုင္းရင္းသားလားဆိုတာ ကမ႓အဆင့္မွီသမိုင္းပညာရွင္ေတြနဲ႕ တိုင္းရင္းသားေရးရာ ကြၽမ္းက်င္ သူေတြကေလ့လာ စီစစ္ ျပီးမွ လြတ္ေတာ္မွာ ဆုံးျဖတ္ရမွာေလ။ ႏိုင္ငံသားလားဆိုတာကိုလည္း ႏိုင္ငံတကာအဆင့္မွီ ဥပေဒရွိရမွာျဖစ္ျပီး ပညာရွင္ ေတြနဲ႕ ေလ့လာစီစစ္ျပီးမွ ဆုံးျဖတ္ရမွာေလ။ ဒါေပမဲ့ ႐ိုဟင္ဂ်ာေတြ လူသားေတြလား ဆိုတာေတာ့ လူစိတ္ရွိျပီး လူ႕အခြင့္အေရးကို နားလည္တဲ့ သူေတြက ေကာင္းေကာင္းဆုံးျဖတ္တတ္ပါလိမ့္္မယ္။ အကယ္၍ ျမန္မာမီဒီယာမ်ားစြပ္္စြဲေနသလို ဘဂၤလီေတြဆိုရင္ ဘာ့ေၾကာင့္ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ ႏိုင္ငံက ဒီလူေတြကိုျပန္ျပီး ေသတြင္းထဲတြန္းပို႕လိုက္တာလဲ။ သိထားဖို႕က ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ ကဒီမိုကေရစီႏိုင္ငံေနာ္။ အာဏာရွင္တိုင္းျပည္မဟုတ္ဘူး။ က်ဳပ္တို႕ဆီကလို လုပ္ခ်င္သလိုလုပ္လို႕မရဘူး။

ဘယ္သူကမီးစ႐ိႈ႕တယ္ဆိုတာအတိအက်မသိရေပမဲ့"ရခိုင္အိမ္"လို႕ဆိုျပီးဘာလို႕အိမ္ေရွ႕ ေတြမွာ ခ်ိတ္ထား တာလဲ။ ကိုယ့္ကိုယ္ကို မလိမ္ပဲအမွန္ အတိုင္းစဥ္းစားၾကည့္ေပါ့။ ေတာင္ ကုတ္ မွာ အၾကမ္းဖက္မႈႀကီးဟာအခုေတာ့သက္ေသထြက္မဲ့လူ မရွိလို႕ လူေသမႈ လို႕ပဲယူဆ ရေတာ့မယ္တဲ့။ ဒါပဲလား ျမန္မာမြတ္ဆလင္ေတြ အေပၚထားတဲ့ ခင္ဗ်ားတို႕ရဲ့ သေဘာထား။ ဒီမိုကေရစီလႈပ္ရွားမႈ မွာေတာ့ အတူတူ ေအးအ တူပူအမွ် စစ္ဖိနပ္ ေအာက္ကေနလြတ္ေျမာက္ေအာင္ ၾကိဳးပမ္းခဲ့ၾကတယ္။ ဒီမိုကေရစီရဲ့ အေငြ႕ေတာင္မွ မရေသးဘူး က်ဳပ္တို႕မြတ္ဆလင္ေတြကို သူစိမ္းသဖြယ္ ရန္သူလိုမ်ိဳး ဆက္ဆံ ေနျပီ။ က်ဳပ္တို႕ ကေတာ့ဘယ္ေတာ့မွ သစၥာမေဖာက္ တေသြးတည္း တသားတည္း ျမန္မာတိုင္းရင္း သား အားလုံးနဲ႕ အျမဲ ရပ္တည္ခဲ့တယ္။ အစၥလာမ္ဘာသာဟာ ျမန္မာျပည္ကို ေရာက္ရွိလာတာ ႏွစ္ေပါင္းတေထာင္ေက်ာ္သြားပါျပီ။ အကယ္လို႕ ျမန္မာႏိုင္ငံကို မြတ္ဆလင္ႏိုင္ငံ ျပဳလုပ္ဖို႕အၾကံအစည္ ရွိခဲ့ရင္ အမ်ိဳးေပ်ာက္မွာ စိုးေၾကာက္လွပါျပီဆိုတဲ့ ဝါဒျဖန္႕ေနတဲ့ ပုဂၢိဳလ္ေတြ ပါယေန႕ မြတ္ဆလင္ ျဖစ္ေလာက္ျပီ။ အမွန္တကယ္ေတာ့ ကြၽန္ေတာ္တို႕ မြတ္ဆလင္ေတြဟာ ဗုဒၶဘာသာ ညီေနာင္မ်ားကို ေဂၚတမ ရဲ့ ဆုံးမစကားကို လိုက္နာတဲ့ ဗုဒၶဘာသာဝင္ ေကာင္းေတြပဲျဖစ္ေစခ်င္တယ္။ ဘယ္ဘာသာကမွ မေကာင္းမူကို မက်ဴးလြန္ခိုင္းဘူး။

မိမိ ကိုယ္က်ိဳးအတြက္ ဘာသာတရားေတြကို ခုတုံးလုပ္ျပီး လူသားေတြအေပၚမွာ အစဥ္ မေကာင္းၾကံစည္ေနသူေတြကို ကြၽန္ေတာ္တို႕ ပူးေပါင္းျပီးတိုက္ရမဲ့အစား သူတို႕ရဲ့ အၾကိဳက္ လိုက္မလုပ္မိဖို႕လိုပါတယ္။

ေက်ာ္ဝင္း (United Kingdom)





ASEAN Secretariat News
July 13, 2012

The ASEAN Secretary-General, Dr. Surin Pitsuwan, has taken a personal interest on Rohingya. This week in Phnom Penh, Dr. Surin raised the issue of Rohingya directly with the Ministers of Foreign Affairs of Myanmar and Bangladesh. They have both promised to cooperate and will keep ASEAN informed.

The ASEAN Foreign Ministers back in July 2009 had tasked the ASEAN Secretariat to monitor the situation and keep them updated. The ASEAN Secretary-General has been following the status. He appreciates the concern of the ASEAN people for the sufferings of the Rohingyas, who are migrant workers in many of the ASEAN Member States.

"We will keep our eyes and ears on the plight of these unfortunate people," said the Secretary-General of ASEAN.

Burma has been asked to clarify why 10 local UN and nongovernmental aid workers were arrested last month in Arakan (Rakhine) State, some allegedly on criminal charges.

The detained staff include three Burmese nationals working for the UNHCR, the agency's spokeswoman Melissa Fleming told a UN briefing in Geneva. She declined to give details.

Another UN official said the 10 detained included three workers with the UN World Food Programme and some from Doctors Without Borders.

UN High Commissioner for Refugees Antonio Guterres met with Burmese officials last week, offering to help the government reconcile Buddhist and Muslim relations in Rakhine State, where widespread violence flared last month claiming up to 79 lives.

UN officials said Guterres presented different proposals to Burmese President Thein Sein and other officials to bring the two two communities together. Rohingya Muslims in Burma are denied citizenship and other basic rights, and the UN says the group is one of the most discriminated groups in the world.

UN spokeswoman Fleming said the UNHCR continues to view the unstable situation in Rakhine with concern.

“We would like to state that in Rakhine State we remain absolutely committed to delivering humanitarian assistance to both populations, the Rakhine and the Muslim without any discrimination,” Fleming said

She said the situation of Royingya fleeing across the border to Bangladesh has slacked off.

“We are absolutely monitoring this and hopeful that things will return back to normal and that relations between the two communities can be re-established,” she said. “But, one of the festering problems is, of course, the statelessness situation, As the nationality law stands, it is based on ethnicity and it does exclude certain groups including the Muslim Rohingya population.”

Fleming said the UNHCR believes nationality should be granted to members of the Rohingya Muslim community who are entitled to have it according to the present legislation. And, others, she said should receive a legal status that would grant them the rights required to develop a normal life in the country.

On Thursday, Mizzima reported that three UN employs appeared before a court for a hearing on their case in the Maungdaw District Court, after being detained by the Nasaka, a border guard force, during the sectarian violence in June.

The Narinjara website also reported a worker with Doctors without Borders was also arrested and appeared in court, but Narinjara was unable to confirm that report.

On June 29, Mizzima reported that 12 aid workers representing the United Nations and Doctors Without Borders had been detained in Arakan State during the unrest. UN officials met with Burma’s foreign minister in Naypyitaw, the capital, two weeks ago to discuss the detentions, but the outcome of that meeting is not known.

On June 16, Reuters news agency reported that police in Buthidaung Township for unknown reasons detained three UN staff members, two from the U.N. refugee agency and one from the World Food Programme. All were Burmese nationals.

On June 12, Doctors Without Borders announced it had suspended its operations in parts of Arakan State, saying that its staff members where unsafe in the area.

Official Burmese government figures say up to 79 people were killed in the sectarian violence that racked the region starting in June, driving tens of thousands of refugees to seek safe shelter. International and domestic aid agencies rushed into the area to offer food, shelter and medicine as the violence continued.

On Friday in Siem Reap, US Secretary of State Clinton raised the issue of Rohingya Muslims in western Burma. Clinton said that the US considers the Rohingya "internally displaced persons," according to wire reports. Thein Sein this past week proposed that the U.N. High Commissioner for Refugees resettle the Rohingya in a third country or take responsibility for them, a suggestion rejected by the United Nations as unsuitable.

Thein Sein's response to Clinton on the issue was to describe the situation as "very dangerous," said a US official. Clinton also expressed concern about the detained UN workers.

Source : Mizzima







Press Release

On behalf of the Rohingya community worldwide, the Arakan Rohingya Union (ARU) calls on President Thein Sein to retract his comments and proposal to the visiting high-level United Nations delegation on July 11, 2012 regarding the Rohingya ethnic minority in Myanmar. The unfounded accusation, claims, and proposal made by President Thein Sein seriously undermines the credibility of the President who holds the highest office of the country.

President Thein Sein’s accusations of Rohingya as illegal Bengali settlers has no basis in fact. The Rohingya are a long-established ethnic community with deep and exclusive links to Arakan/Rakhine State in western Burma/Myanmar. The President must produce evidence for his claims to the contrary. Racist references to their physical appearance, and to the cultural and religious overlaps between people of South Asia and those of Western Burma, must not be used as evidence for his claims. The President must also acknowledge the heavy influx of Bengali Rakhine illegal settlers from Bangladesh in historically Rohingya regions of Arakan/Rakhine State for over half a century.

President Thein Sein’s statement about Rohingya as non-citizens of Burma/Myanmar arguably invalidates the Burmese/Myanmar electoral process and the victory of the military’s USDP party in the Rohingya regions which enjoyed the overwhelming majority of votes from Rohingya people in the 2010 election. The President owes an explanation to the people of Burma/Myanmar and to the international community how the alleged non-citizen Rohingyas could participate in the electoral process, yet merit no protection from or fundamental rights within the State.

The ARU calls on the United Nations urgently to deploy teams of monitors to investigate the recent violence against Rohingya and the current mass arrests and other serious violations against Rohingya in Arakan/Rakhine State.

The ARU is a global association formed in May 2011 by 25 Rohingya groups from around the world; see www.arunion.org The ARU supports a united, federal and democratic Burma/Myanmar respecting all human rights.




DOWNLOAD HERE


By Dr. Habib Siddiqui (USA)
Sun, 2012-07-15  editor

June 30 came and went. It was the dateline set by the Thein Sein government of Myanmar for an inquiry report on current violence in the Arakan state, triggered by the lynching of ten tablighi Muslims (visiting from Rangoon) on June 3. That violence soon turned into a well-orchestrated pogrom against the Rohingya Muslims of Arakan (the Rakhine state) in Myanmar (Burma).

According to several human rights groups thousands of unarmed Muslims may already have been killed in the apartheid state of Myanmar. Many Rohingya young men, picked up by the government forces, have simply disappeared, and are now feared death. Many victims – old and young, afraid of being ambushed and tortured to death by the racist Rakhine extremists and their partners-in-crime -- the government forces, have ventured out to seek asylum as refugees in Bangladesh.

Instead, what the world community heard lately is simply bizarre! Myanmar presidential office released a statement last week citing that it would not recognize the Rohingya and would hand over responsibility for the Rohingya minority to the UN’s refugee agency in Arakan State, adding that it was also “willing to send the Rohingyas to any third country that will accept them.” How wonderful! So, just like that a minority Muslim community that has known no other home outside the Buddhist-majority country is now treated as if they are outsiders; thus, ducking responsibility of the Myanmar government. What a travesty! This behavior is typical of a lawless ‘Mogher Mulluk’ with no accountability, no justice and no fair play. It is simply disgusting!

The Rohingyas are being targeted for this horrendous crime simply because of their race and religion. Looking darker and closer to the South Asian race (found in Bangladesh and India) as opposed to the more oriental (Mongoloid) looking majority – the Rakhines in the Arakan state and the majority Bamar inside Myanmar, and being Muslims as opposed to Buddhist, the Rohingya have been targets of state sponsored ethnic cleansing.

Of course, the denial of citizenship rights of the indigenous Rohingyas of Arakan is nothing new, and did not start with Thein Sein’s statement last week; it started full-blown from the Ne Win era. A series of ethnic cleansing drives has since been launched by the military regime, in full cooperation of the racist elements within the Arakan state and Burma. Thus, before the 1982 Citizenship Law was enacted, there were Shwe Kyi Operation (1959), Kyi Gan Operation (1966), Ngazinka Operation (1967-69), Myat Mon Operation (1969-71), Major Aung Than Operation (1973), Sabe Operation (1974-78), Naga Min (King Dragon) Operation (1978-79) – which alone saw the forced exodus of some 300,000 Rohingyas to Bangladesh, Shwe Hintha Operation (1978-80), and Galone Operation (1979). Lest we forget, after 1982, there was the infamous Pyi Thaya Operation of 1991-92, which again saw the forced exodus of some 268,000 Rohingyas out of Burma. The aim of all these genocidal campaigns has been crystal clear: deny all the rights to the Rohingyas; falsely claim that they are outsiders from Bangladesh, or more specifically from Chittagong; continue periodic extermination campaigns with support from the local Rakhine Buddhist community; drive them out of the apartheid state of Burma by making their lives simply unbearable and miserable.

While this slow but steady genocidal campaign has been going on inside apartheid Burma for more than half a century, with little notice from the outside world (after all, the country still remains closed to most foreign journalists and international monitoring agencies), draconian measures violating each one of the 30 Articles of the Universal Declaration of Human Rights were taken to ensure that the remaining Rohingyas opt out. And surely the evil strategy has been working: majority of the Rohingyas are now refugees outside Burma. Those daring to stay within remain the most persecuted people on earth. They have no freedom of any kind, in much contrast to most of us living outside who take such privileges for granted.

With the so-called reforms initiated by the new regime of Thein Sien (a former military general) since last year, our hopes have been rather high imagining that his is a departure from the feudal past, and that he understands what it would take for his most impoverished country of Southeast Asia to survive and prosper in the 21st century. No, we are wrong. Nothing truly has changed inside Myanmar. It remains locked in its savage, feudal/imperial past. Racism and bigotry remain the apartheid character of this Buddhist majority country to drive out others, making the country exclusively for the majority race and religion.

It is not difficult to understand why Suu Kyi, the so-called democracy icon, remained noticeably silent on the subject of anti-Rohingya prejudice. Through her silence to condemn gross violations of human rights of a persecuted community, she has proven to be another immoral politician that cannot be trusted as a leader. Many of her supporters within the Rakhine and Burmese Buddhist communities are part of the country’s ‘pro-democracy’ movement. They are outright hostile to non-Buddhists and Rohingyas of Burma.

Thus, there is no camouflaging any more. The so-called democracy movement has been a farce; its leaders have proven that they are nothing more than neo-fascists of our time. Their brand of democracy is for their particular race and religion only. It is not of inclusion but only of exclusion. There is no place for a Shan, a Kachin, a Karen, and of course, a Rohingya, and countless nameless ethnic and minority groups in that equation. There is no place for a non-Buddhist in Myanmar. Period! Thus, the state remains at war everywhere inside.

More than 70,000 people have been displaced in the north by the on-going conflict between the Kachin Independence Army and the Burmese Army. On 6 July, nearly 1,500 residents in Panghsai township, near the border with China, attempted to cross into China after being ordered to evacuate their villages by the Burmese army. The refugees were then driven back into Burma by Chinese border guards. The displaced communities are now living in makeshift tents on the Burmese side, near the Chinese border and in Myitkyina, while others continue to hide in the jungle. In spite of a recent peace agreement with the Karens, some 60,000 officially recognized refugees still live in camps along the Thailand-Burma border. According to the United Nations High Commission for Refugees (UNHCR) the total number of refugees (including the Rohingyas) living in nine camps along the Thai-Burma border is 150,000. There are some 50,000 refugees (of various ethnic groups) that live in Northeast India and another 12,000 living in temporary settlements inside Malaysia. And as to the Rohingyas, more than a million are now living as refugees in Saudi Arabia, the Gulf States, Pakistan, Bangladesh, Thailand, Malaysia, Japan and elsewhere. The UNHCR estimates that some 91,000 people (mostly Rohingyas) have been affected by the latest extermination campaign against the Rohingyas of Arakan.

Just a few days ago, UN Secretary General Ban Ki-moon sent a message on the World Refugee Day, “We must not turn away from those in need. Refugees leave because they have no choice. We must choose to help.”

The reality inside Burma makes a mockery of Ban Ki-moon’s statement. His office has failed to stop emerging refugee crises in our world. Despite the theme for this year (2012) being: 'Refugees have no choice. You do,' the international response to the Rohingya crisis has been rather too slow and too safely guarded.

The Government in Bangladesh has pushed back fleeing Rohingya refugees seeking asylum. “Bangladesh never signed any kind of international act, convention or law for allowing and giving shelter to refugees,” said the foreign minister Dipu Moni recently. “That’s why we are not bound to provide shelter to the Rohingyas.” But how can Bangladesh ignore its obligations – not just Islamically, but also under international obligations? Has she forgotten that Bangladesh itself was born in 1971 amid a massive refugee crisis? And now to deny such humanitarian help to suffering Rohingyas is simply inexcusable!

As noted by investigative journalist, Dan Morrison, Bangladeshi officials might have served their case better by condemning the violence while pointing out that Bangladesh is among the world’s poorest and most densely populated countries, that in 1978 and 1991 it sheltered Rohingyas fleeing ethnic cleansing in Myanmar and that as it struggles to meet the aspirations of its 160 million citizens, it cannot consider another “temporary” influx of refugees. Instead Dipu Moni’s statements came across as callous at a time when images of suffering Rohingyas are being flashed across the world.

No action has been taken by the world community to either prevent a repeat of genocidal campaigns against the persecuted Rohingya people or punish repeat offenders - those responsible within the Union (of Myanmar), state and local government, and the civilian provocateurs of hatred. Interestingly, while the ultra-racist provocateurs within the Burmese and Rakhine Buddhist community continue to justify the denial of citizenship rights to the Rohingyas of Burma, and preach and provide material aid for extermination campaigns against them, many of these hypocritical monsters have no moral bites to living as naturalized citizens in countries like the UK and the USA. Nothing has been done to stop these neo-Nazi spiritual children of Julius Streicher amongst the Buddhist community of Burma.

But if the world community is serious to stop the refugee crisis, it is not too late. It can still stop the bleeding process by ensuring that violence against targeted minorities is a crime. It can stop such war crimes by bringing the advocates and perpetrators of crime to justice either through the local government agencies or the World Court in the Hague. And above all, it can pressure its governments to not reward the criminal state.

Sadly, however, morality is long gone in our world, and is replaced by hypocrisy. And this fact is well known amongst the perpetrators of such war crimes, and thus, there is no end of such crimes in a foreseeable future. Consider, e.g., the governments in the USA and the UK (and there are plenty of such examples). The Obama administration has lately announced that it would waive longstanding sanctions on investment and financial services in Burma. The new policy does not restrict U.S. companies from partnering with Myanmar Oil and Gas Enterprise (MOGE), Burma’s state-owned oil company and the main source of revenue for the previous military government. The decision was timed to coincide with a trip by Secretary of State Hillary Clinton to attend the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) summit in Cambodia.

Similar is the case with the UK. Recently, Britain’s trade and investment department has opened an office in Rangoon as the latest move by the UK government to increase its presence in Burma. According to a report by The Telegraph, the opening of the new trade office came during a three-day visit last week by a trade delegation that included executives of some of the UK’s most influential companies, e.g., Anglo American, BP, British Gas, Ernst & Young, Rolls Royce and Shell.

The European Union, Australia and other countries have also eased sanctions against Myanmar.

On July 11, Antonio Guterres, the UNHCR chief, met Thein Sein in Naypyidaw. He told reporters at a press conference in Rangoon the following day that the Rohingyas are an internally displaced people. He said, “The resettlement programs organized by UNHCR are for refugees who are fleeing a country to another, in very specific circumstances. Obviously, it’s not related to this situation.”

The latest salvo from Thein Sein once again shows that the Rohingya community is in a perilous situation. In recent weeks, villages belonging to the Rohingya have been burnt to the ground, whilst refugees fleeing to other countries have been refused entry and left to fend for themselves onboard rickety boats on rough seas. The Myanmar Government refuses to accept the Rohingya people as citizens and as such have no rights in a country they call their motherland. This treatment of its inhabitants is in contravention of the Universal Declaration of Human Rights articles 3, 6, 13, 15, and 16. Reports covered by the Guardian of UK have suggested mass burning, looting and murder of Rohingya men, women and children. Anti-Muslim prejudice is endemic in Burmese society.

It’s a shame to think that many Burmese, who suffered for so long under military dictatorship, harbor such racism and bigotry.

As noted by human rights group, this issue is much larger than a Myanmar-only problem; it is fast becoming one of the worst cases of ethnic cleansing alongside the likes of Rwanda and Bosnia. Can the world community stop this war crime?

Source here



Date: 15/07/2012

The Secretary General of the Organization of Islamic Cooperation (OIC) Ekmeleddin Ihsanoglu, in a statement issued in Jeddah today, strongly condemned the renewed repression and violation of human rights of Myanmar’s Rohingya Muslim nationals since last June 2012 that has resulted in deaths of innocent civilians, burning of their homes and mosques and forcing them to leave their homeland. He added that over the past three decades, the Myanmar’s Rohingya Muslim citizens have been subjected to gross violation of human rights including ethnic cleansing, killings, rape, and forced displacement by Myanmar security forces. 

Ihsanoglu said that the recent restoration of democracy in Myanmar had raised hopes in the international community that oppression against Rohingya Muslims citizens would end and that they would be able to enjoy equal rights and opportunities. However, the renewed violence against Rohingya Muslims on June 3, 2012 had caused great alarm and concern to the OIC. He said that when efforts of the international community including the United Nations were underway for a peaceful resolution of the issue, the OIC was shocked by the unfortunate remarks of Myanmar President Thien Sein disowning Rohingya Muslims as citizens of Myanmar. Secretary General stressed that the Myanmar Government as a member of the United Nations and the ASEAN, must adhere to the international human rights instruments including the relevant conventions and declarations, in treatment of their citizens. 

Secretary General Ihsanoglu referred to the United Nations declaration that the Rohingya are an ethnic, religious and linguistic minority from western Burma, and historical facts show that Rohingyas have been present in the land of Myanmar centuries before the British came in and after they left, before the formation of Burma, and very clearly before the formation of the current state of Myanmar. In spite of this, the government of Myanmar continues to persecute and discriminate against the Rohingya minority, particularly the citizenship law 1982, which violated international norms by stripping the Rohingyas unjustly of their rights of citizenship.

Ekmeleddin Ihsanoglu hoped that the Myanmar Government would respond to the concerns of the international community in a positive and constructive manner so that all its Rohingya Muslim citizens are able to return to their homeland in honour, safety and dignity. He said that the OIC Charter stipulates the Organization to assist Muslim minorities and communities outside the Member States to preserve their dignity, cultural and religious identity. In this spirit, he also expressed the OIC’s determination to remain seized with the issue and to bring it in the agenda of the concerned international interlocutors including the United Nations, Human Rights Commissions, ASEAN, the EU as well bilaterally with the Myanmar Government, for a peaceful and lasting resolution of the issue. Myanmar should recognize that its new engagement at the international level doesn’t only come with opportunities but also with responsibilities.

Source here 



ကမာၻေပၚတြင္ ၅၇ ခုေသာမြတ္စလင္ႏုိင္ငံမ်ားပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္သည့္အဖြဲ႔ျဖစ္သည့္ Organisation of Islamic Cooperation OIC မွ ရုိဟင္ဂ်ာမြတ္စလင္မ်ား အေပၚျမန္မာႏုိင္ငံတြင္ျဖစ္ေပၚ လ်က္ရွိေသာ အေျခအေနမ်ားကုိအထူးစုိးရိမ္ေၾကာင္းထုတ္ေဖာ္ေျပာၾကား၍ ေဆာ္ဒီအာေရဗ်ားနိုင္ငံ  ဂ်ီဒၵားၿမဳိ႕ မွယေန ႔ဇူ လုိင္ လ  (၁၅) ရက္ေန႔ တြင္ တရား၀င္စာထုတ္ျပန္လုိက္သည္။


OIC ၏အေထြေထြအတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္ Mr. Ekmeleddin Ihsanoglu မွေျပာဆုိရာတြင္ဇြန္လ အတြင္းျဖစ္ေပၚခဲ့ေသာ အေျခအေနမ်ားတြင္ ရုိဟင္ဂ်ာမ်ား၏အိမ္မ်ားမီးရွဳိ႕ခံရျခင္း၊ ဗလီမ်ားဖ်က္ ဆီးခံ ရျခင္းႏွင့္ေန အိမ္မ်ားမွာအတင္းအဓမၼေမာင္းထုတ္၍မိမိတုိ႔၏ေျမမွစြန္႔ခြာရျခင္းတုိ႔ အျပင္အျပစ္မဲ့ေသာ သူမ်ားသတ္ျဖတ္ ခံရျခင္းမ်ားရွိခဲ့သည္။ ျမန္မာႏုိင္ငံသားျဖစ္ၾကေသာ ရုိဟင္ဂ်ာမြတ္စလင္မ်ား ကုိလူ႔အခြင့္ အေရးခ်ဳိးေဖာက္ ၍ထပ္မံဖိႏွိပ္ရန္ေျပာဆုိျခင္းကုိလည္းအျပင္းအထန္ကန္႔ကြက္ရႈံ႕ခ်ေၾကာင္း၊ လြန္ခဲ့ေသာ ဆယ္စုႏွစ္သုံးခုေက်ာ္မွစ၍ ျမန္မာႏုိင္ငံသားမ်ားျဖစ္ ၾကေသာရုိဟင္ဂ်ာမြတ္စလင္မ်ားကုိ နယ္ေျမခံ လုံၿခဳံေရးတပ္ဖြဲ႔မ်ားမွလူ႔အခြင့္အေရးခ်ဳိးေဖာက္ျခင္း၊ အစုလုိက္အၿပဳံလုိက္သတ္ျဖတ္ျခင္း၊ မုဒိန္းက်င့္ျခင္းႏွင့္ အုိးမဲ့အိမ္မဲ့ျဖစ္ေအာင္အတင္းအဓမၼေမာင္းထုတ္ျခင္းမ်ားရွိခဲ့ေၾကာင္း Mr. Ihsanoglu မွေျပာၾကားသည္။ 

၎ကဆက္လက္ေျပာၾကားရာတြင္ ျမန္မာႏုိင္ငံတြင္ဒီမုိကေရစီစနစ္ျပန္ လည္ထူေထာင္လာျခင္း သည္ႏုိင္ ငံတကာအသုိင္းအ၀ုိင္းအတြက္ ရုိဟင္ဂ်ာလူမ်ဳိးအေပၚညွင္းပန္းႏွိပ္ စက္ျခင္းမ်ားအဆုံးသတ္ၿပီး၊ တူညီေသာႏုိင္ငံသားအခြင့္အေရးမ်ားရရွိခံစားရလိမ့္မည္ဟူေသာေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ ျဖစ္ခဲ့ေၾကာင္း၊ သုိ႔ေသာ္ဇြန္လ (၃) ရက္ေန႔မွစတင္ခဲ့ေသာ အၾကမ္းဖက္မႈႀကီးသည္ ရုိဟင္ဂ်ာမ်ားအေရး အတြက္ မိမိတုိ႔ အဖြဲ႔မွအေရးစုိက္ရန္ ႏႈိးေဆာ္ခ်က္ တစ္ခုျဖစ္ခဲ့ေၾကာင္း၊ ႏုိင္ငံတကာအသုိင္း အ၀ုိင္းႏွင့္ကုလသမဂၢ တုိ႔မွၿငိမ္းခ်မ္းစြာေျဖရွင္းရန္ေျပာဆုိေနေသာအခ်ိန္တြင္ ျမန္မာႏုိင္ငံ ႏုိင္ငံေတာ္သမၼတ သိန္းစိန္မွ ရုိဟင္ဂ်ာမြတ္စလင္မ်ားကုိႏုိင္ငံသားျငင္းပယ္ျခင္းသည္လြန္စြာစိတ္ပ်က္ဖြယ္ျဖစ္ေၾကာင္း ျမန္မာႏုိင္ငံသည္ ကုလ သမဂၢႏွင့္ အာဆီယံအ ဖြဲ႔၀င္ျဖစ္သည္ႏွင့္အညီ ႏုိင္ငံတကာလူ႔အခြင့္ အေရးေၾကညာ စာတမ္း၊ ႏုိင္ငံတကာ ညီလာခံမ်ားတြင္သေဘာတူညီခ်က္ မ်ား၊ ေၾကညာခ်က္မ်ားႏွင့္ႏုိင္ငံ သားမ်ားကုိ အေပၚ အျပဳ အမႈ မ်ား ကုိေစာင့္ထိန္းလုိက္နာရန္လုိေၾကာင္းထုတ္ျပန္သည့္စာတြင္ေရးသားထားသည္။ 

အေထြေထြအတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္မွရည္ညြန္းေျပာဆုိရာတြင္ ကုလသမဂၢ၏ေၾကညာခ်က္တြင္ ရုိဟင္ဂ်ာမ်ား သည္လူမ်ဳိး၊ ကုိးကြယ္သည့္ဘာသာ၊ ေျပာဆုိ သည့္ဘာသာစကား အရျမန္မာႏုိင္ငံ၏ အေနာက္ပုိင္းမွ လူနည္းစုျဖစ္ေၾကာင္း၊ သမုိင္းေၾကာင္းအရရုိဟင္ဂ်ာမ်ားသည္ ယခုလက္ရွိ ျမန္မာႏုိင္ငံ တြင္ျမန္မာႏုိင္ ငံဟုမေပၚေပါက္ သည့္အခ်ိန္ျဖစ္ သည့္ၿဗိတိသွ်ေခတ္ မတုိင္မွီရာစုႏွစ္ေပါင္းမ်ား စြာကတည္းကရွိခဲ့ေၾကာင္း၊ ျမန္မာ အစုိးရမွ ရုိဟင္ဂ်ာမ်ားကုိခြဲျခား ဆက္ဆံ၍ဖိႏွိပ္ သည့္အျပင္ ႏုိင္ငံတကာ စံခ်ိန္စံညြန္းႏွင့္ဆန္႔ က်င္ေသာ ၁၉၈၂ ခုႏွစ္ႏုိင္ငံသားအက္ဥပေဒ ျပ႒ာန္း၍ ႏုိင္ငံသား အျဖစ္ မွျငင္း ပယ္ခဲ့ေၾကာင္း ဆက္ လက္ေျပာ ၾကားသည္။ 

Mr. Ihsanoglu အေနႏွင့္ျမန္မာအစုိးရမွေကာင္း မြန္ေသာအျပဳသေဘာေဆာင္၍ႏုိင္ ငံတကာ အသုိင္းအ၀ုိင္း ကုိတုန္႔ျပန္မည္ဟုေမွ်ာ္လင့္ ေၾကာင္း၊ ႏုိင္ငံသားမ်ားျဖစ္ၾကသည့္ ရုိဟင္ဂ်ာ မြတ္စလင္မ်ားသည္ လည္းလုံၿခဳံစြာႏွင့္ဂုဏ္သိကၡာရွိစြာမိမိတုိ႔၏ေနရပ္မ်ားတြင္ျပန္လည္ေနထုိင္ ႏုိင္မည္ဟုေမွ်ာ္လင့္ေၾကာင္း၊ မိမိတုိ႔အဖြဲ႔အစည္း အေနႏွင့္မိမိတုိ႔၏ အဖြဲ႔၀င္ႏုိင္ငံမဟုတ္ သည့္ႏုိင္ငံမ်ားတြင္ေနထုိင္ေသာ မြတ္စလင္လူနည္းစု မ်ား၏ဂုဏ္သိကၡာ၊ ယဥ္ေက်းမႈႏွင့္ ဘာသာေရး အေျခအေနမ်ားအတြက္ကာ ကြယ္ကူညီေပးရန္မိမိတုိ႔၏ အဖြဲ႔အစည္း၏ လုပ္ပုိင္ခြင့္တြင္ပါရွိ ေၾကာင္း၊ မိမိတုိ႔အေနႏွင့္ႏုိင္ငံတကာအသုိင္းအ၀ုိင္း၊ ကုလသမဂၢ၊ လူ႔အခြင့္အေရးေကာ္မရွင္မ်ား၊ အာဆီယံႏွင့္ ဥေရာပသမဂၢ၊ ျမန္မာအစုိးရ တုိ႔ႏွင့္အတူပူးေပါင္း၍ ယခုျဖစ္ေပၚေနေသာျပႆ နာကုိၿငိမ္းခ်မ္းစြာေျဖရွင္း ရန္လုိလားေၾကာင္း၊ ႏုိင္ငံတကာအဆင့္တြင္အခါအခြင့္ႀကဳံ၍မဟုတ္ ပဲ၊ တာ၀န္သိတတ္စြာၿငိမ္းခ်မ္း စြာေရရွည္ခံ မည့္အတုိင္း အတာႏွင့္ေျဖရွင္း သြားမည္ျဖစ္ေၾကာင္းေၾကညာ ခ်က္ထုတ္ျပန္ေၾကာင္း သတင္းရ ရွိပါ သည္။ 

RB News Desk



ေျမာက္အေမရိကအစၥလာမစ္အဖြဲ႔မွ ျမန္မာႏုိင္ငံတြင္ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ဖိႏွိပ္ခံေနရေသာ ရုိဟင္ဂ်ာ မြတ္စလင္ မ်ားအေပၚလတ္တေလာအၾကမ္း ဖက္မႈႏွင့္ပတ္သက္ ၍ေလးေလးနက္နက္ စုိးရိမ္ပူ ပန္ေၾကာင္း ဇူလုိင္လ (၁၂) ရက္ေန႔က၀ါရွင္ တန္ဒီစီၿမဳိ႕တြင္ ထုတ္ေဖာ္ေျပာၾကားခဲ့သည္။ ရုိဟင္ ဂ်ာလူမ်ဳိး မ်ား အေပၚကန္႔ သတ္ထားေသာ လက္ထပ္ခြင့္ေလွ်ာက္ထားရျခင္း၊ ကေလး (၂) ေယာက္ထက္ပုိ ၍ေမြးဖြားခြင့္မျပဳျခင္း၊ အတင္းအဓမၼ ခုိင္းေစျခင္းတုိ႔ကုိရုပ္သိမ္းရ မည္ျဖစ္ေၾကာင္း လည္းေျပာၾကား ခဲ့ေၾကာင္း သိရွိရသည္။ ရုိဟင္ဂ်ာမ်ား၏ေျမယာမ်ားကုိသိမ္းပုိက္ျခင္း၊ ခရီးသြားလာ ခြင့္ပိတ္ပင္ျခင္း တုိ႔အျပင္ႏုိင္ငံသား အျဖစ္အသိ အမွတ္လည္းမျပဳေပ။

အဆုိပါအဖြဲ႔မွလက္ရွိရုိဟင္ဂ်ာမြတ္စလင္မ်ားအေပၚက်င့္သုံးေသာအစုိးရ၏ဖိႏွိပ္ေရးမူ၀ါဒမ်ားကုိလက္မခံႏုိင္ေၾကာင္းႏွင့္ထုိအတြက္အထူး၀မ္း နည္းေၾကာင္း၊ မိမိတုိ႔သည္လူမ်ဳိး၊ဘာသာ၊အေျခအေနကုိခြဲျခားျခင္းမရွိပဲ လူမ်ဳိးေရး၊ဘာသာေရးကြဲျပားမႈေၾကာင့္ဖိႏွိပ္ခံေနရေသာလူနည္းစုမ်ား အားလုံးအတြက္ရပ္တည္ေနေၾကာင္း၊ ျမန္မာႏုိင္ငံအစုိးရအေနျဖင့္ရုိဟင္ဂ်ာမ်ားအေရးကုိကုိင္တြယ္ေနသည့္လမ္းေၾကာင္းမွာလက္ခံႏုိင္ဖြယ္ရာ မရွိေၾကာင္းရုိဟင္ဂ်ာလူမ်ဳိးမ်ားသည္အေျခခံလူ႔အခြင့္အေရးမ်ားအားလုံးရပုိင္ခြင့္ရွိေၾကာင္းကုိလည္းေျပာဆုိခဲ့သည္။

လူ႔အခြင့္အေရးေစာင့္ၾကည့္ေရးအဖြဲ႔အစီရင္ခံစာအရ လြန္ခဲ့ေသာလတြင္ျဖစ္ပြား ခဲ့ေသာရခုိင္ေဒ သတြင္း အၾကမ္းဖက္မႈ၌ ရုိဟင္ဂ်ာမ်ားကုိ စစ္တပ္ႏွင့္အျခားေသာ အစုိးရဆုိင္ရာ အဖြဲ႔အစည္းမ်ား မွတစ္ဖက္သတ္ လူမဆန္စြာ တုန္႔ျပန္ခဲ့ေၾကာင္း၊ ျမန္မာအစုိးရ မွအေျခအေနမ်ားမွာ တုိး တက္ေကာင္း မြန္ေနေၾကာင္းေျပာၾကားေသာ္ လည္း ကမာၻစား နပ္ရိကၡာအဖြဲ႔ မွအစီရင္ခံရာတြင္ လူေပါင္း ကုိးေသာင္းေက်ာ္ အုိးမဲ့အိမ္မဲ့ျဖစ္ခဲ့ရသည္ ကုိေတြ႕ရေၾကာင္း၊ ႏုိင္ငံတကာလြတ္ၿငိမ္းခ်မ္း သာခြင့္အဖြဲ႔ မွအစီရင္ခံ ရာတြင္လည္း အုိးမဲ့အိမ္မဲ့ျဖစ္ေန သူမ်ားမွာသန္႔ရွင္းေသာေရ၊ အစား အေသာက္မ်ား မရျခင္း၊ ေကာင္း မြန္ေသာေနရာ ထုိင္ခင္းမ်ား မရျခင္း၊ ေဆး၀ါးကုသမႈ မရျခင္းႏွင့္ႏုိင္ငံတကာလူမႈေရး အဖြဲ႔အစည္းမ်ားကုိ ၀င္ေရာက္ အကူအညီေပးျခင္းမ်ားကန္႔သတ္ထားျခင္း တုိ႔ေၾကာင့္ပုိ၍ ဒုကၡေရာက္ေနေၾကာင္း တုိ႔လည္းေျပာဆုိခဲ့သည္။

လြန္ခဲ့ေသာ ၉ ရက္ေန႔တြင္ေျမာက္အေမရိကားအစၥလာမစ္အဖြဲ႔မွႏုိင္ငံ တကာလြတ္ၿငိမ္းခ်မ္း သာခြင့္ အဖြဲ႕ႏွင့္အျခားေသာအဖြဲ႔အစည္းမ်ားႏွင့္ အတူပူးေပါင္း၍ လူမႈေရးဆုိင္ရာကပ္ ဆုိက္မႈႀကီးကုိပုိမုိ၍ သိေစရန္ရည္ရြယ္၍သတင္းစာရွင္းလင္းပြဲတစ္ရပ္က်င္းပခဲ့သည္။ တက္ေရာက္ခဲ့သည့္ အဖြဲ႔အစည္း မ်ားအား လုံးမွ အေမရိကန္အစုိးရအားျမန္မာႏိုင္ငံႏွင့္သံတမန္ ဆက္သြယ္ေရးပုိမုိခုိင္မာရန္ညွိႏႈိင္းေနခ်ိန္တြင္ ရုိဟင္ဂ်ာမ်ား ၏အတိ ဒုကၡမ်ားကုိမေမ့ေလ်ာ့ရန္တုိက္တြန္းခဲ့ၾကသည္။ ယခုကဲ့သုိ႔အက်ပ္အတည္း က်ေရာက္ေနေသာ အခ်ိန္တြင္ အေမရိကန္အပါအ၀င္အျခားေသာ ႏုိင္ငံမ်ားအားလုံးမွရုိဟင္ဂ်ာ လူမ်ဳိးမ်ားႏွင့္ ပတ္သက္၍ၿငိမ္းခ်မ္းစြာ အတူယွဥ္တြဲေနထုိင္ေရးႏွင့္ တည္ၿငိမ္ေအးခ်မ္း မႈရေအာင္ လမ္းေၾကာင္း သစ္ မ်ားရွာေဖြသင့္ေၾကာင္းေျပာဆုိခဲ့ေၾကာင္းသိရွိရသည္။

RB News Desk

ရခိုင္ျပည္နယ္သို.ေရာက္ရွိေနေသာ ၈၈ မ်ိုးဆက္ေက်ာင္းသားမ်ား

ယခုတေလာ ရခိုင္ျပည္နယ္တြင္ ျဖစ္ပြားေနေသာ ပဋိပကၡႏွင့္ပတ္သတ္၍ အဖြဲ႔အစည္းအသီးသီး၊ သတင္းဌာနအသီးသီးတို႔က သူဖက္ ကိုယ့္ဖက္ လိုရာဆြဲ၍ ေျပာဆိုေရးသား ေဖာ္ျပေနသည္ကို ေတြ႕ရသည္။ ႏိုင္ငံအခ်င္းခ်င္းၾကား၌ စစ္ပြဲျဖစ္ပြားလွ်င္ တဖက္၏ ဆံုးရႈံးပ်က္စီးမႈကို ခ်ဲ႕ကား၍ ေျပာဆိုၾကေသာ္လည္း၊ လူမ်ဳိးႏွစ္စုအၾကား သို႔မဟုတ္ အဖြဲ႔အစည္းႏွစ္ခုအၾကား ပဋိပကၡျဖစ္ပြားလွ်င္မူ ကိုယ့္ဖက္မွ ဆံုးရႈံးမႈကိုသာ အေလးထားေျပာဆိုေလ့ရွိၾကသည္။ ဤသည္မွာ ပတ္၀န္းက်င္၏ သနားၾကင္နာမႈကို အေျချပဳေသာ ေထာက္ခံမႈရယူလိုျခင္းႏွင့္ တဖက္သားကို မုန္းတီးေစလို၍ ျဖစ္သည္။ ဤသည္မွာ လူ႔သဘာ၀ပင္ ျဖစ္သည္။ မည္သို႔ပင္ ျဖစ္ေစကာမူ ေနာက္ဆံုး၌ အမွန္တရား ေပၚလာစၿမဲပင္။

ရခိုင္ျပည္နယ္တြင္ ျဖစ္ပြားခ့ဲသမွ်ႏွင့္ ပတ္သတ္၍ ျပည္တြင္းျပည္ပ မီဒီယာအခ်ဳိ႕က မီး ပိုေတာက္ေလာင္လာေအာင္ ေရးသားေဖာ္ျပခ့ဲ သက့ဲသို႔ အခ်ဳိ႕မီဒီယာမ်ားကလည္း သမာသမတ္က်က် ေရးသားေဖာ္ျပ ခ့ဲၾကသည္ကိုေတြ႕ရသည္။ အခ်ဳိ႕မီဒီယာမ်ားက သတင္းမွန္ရယူရန္ ခက္ခဲ၍ မေဖာ္ျပႏိုင္ၾကသလို၊ အခ်ဳိ႕မီဒီယာမ်ားက ထိုအခ်က္ကို အခြင့္အေကာင္းယူ၍ လူမ်ဳိးေရး၊ ဘာသာေရး၊ ပဋိပကၡႀကီးထြားလာေအာင္၊ တမင္ဖန္တီးခ့ဲသည္။ မည္သို႔ပင္ ေျပာဆိုေရးသားေနသည္ျဖစ္ေစ၊ အက်ဳိးအေၾကာင္းဆီေလွ်ာ္စြာ ယုတိၱ၊ ယုတၱာရွိရွိ ေရးသားဖို႔ လိုသည္။ မီဒီယာတခ်ဳိ႕၏ ဘက္လိုက္ေရးသားမႈေၾကာင့္ ဗုဒၶဘာသာ အမ်ားစုျဖစ္ေသာ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ မြတ္စလင္မုန္းတီးေရး စိတ္ဓါတ္မ်ား ေပၚေပါက္ေစခ့ဲသည္။ ဘက္ဆြဲျခင္းသည္ မိမိတစ္ဦးျခင္း၏ လြတ္လပ္ေသာ ေရြးခ်ယ္မႈ တစ္ရပ္သာျဖစ္၍ အျပစ္တင္စရာမရွိ။ သို႔ရာတြင္ သတင္းမီဒီယာမ်ားအေနျဖင့္ ထိုသို႔ဘက္ဆြဲ ေရးသားျခင္းကို မီဒီယာက်င့္၀တ္အရ ၾကည့္မည္ဆိုလွ်င္ လံုး၀ခြင့္မလႊတ္ႏိုင္ေသာ ျပစ္မႈႀကီးတစ္ခုပင္ ျဖစ္သည္။ သို႔ျဖစ္၍ ျမန္မာျပည္တြင္းမီဒီယာႏွွင့္ ႏိုင္ငံျခားအေျခစိုက္ ျမန္မာ့မီဒီယာ အခ်ဳိ႕တို႔သည္ ကမၻာ႔အလည္မွာ မီဒီယာက်င့္၀တ္အရ ရင့္က်က္မႈ အားနည္းသည္ကို ေဖာ္ျပေနျခင္းပင္ ျဖစ္သည္။

သတင္း မီဒီယာလုပ္ငန္းသည္ လက္လႊတ္စပယ္လုပ္၍ ရေသာ လုပ္ငန္းတစ္ခုမဟုတ္ေပ။ သတင္း “ထူးလွ်င္၊ ဦးလွ်င္ ၿပီးေရာ” ဆိုေသာသေဘာျဖင့္ ေရးသားေဖာ္ျပၾကမည္ဆိုလွ်င္ စာဖတ္သူမ်ားႏွင့္ သတင္းေရးသားသူ ႏွစ္ဦးစလံုး ဒုကၡေရာက္ၾကမည္မွာ ေသခ်ာေနသည္။ သတင္းတစ္ပုဒ္ေရးမည္ဆိုလွ်င္ ထိုသတင္း၏ ေနာက္ခံအေၾကာင္းရင္းကို သိရွိဖို႔ လိုအပ္သည္။ ထိုသတင္းသည္ မည္မွ်မွန္ကန္မႈ ရွိသည္မရွိသည္ကို ေနာက္ခံအေၾကာင္းရင္းႏွင့္ ခ်ိန္ထိုးၾကည့္မွသာ သတင္းမွန္ ထြက္ေပၚလာႏိုင္သည္။ ရခုိင္ျပည္နယ္အေၾကာင္းေရးမည္ဆိုလွ်င္လည္း ဦးစြာ ရခိုင္ျပည္နယ္အေၾကာင္း ေနာက္ခံအေၾကာင္းရင္းကို ေသခ်ာေလ့လာဖို႔ လိုေပလိမ့္မည္။

အၾကမ္းအားျဖင့္ေျပာရလွ်င္ ရခိုင္ျပည္နယ္သည္ ရခိုင္ကမ္းရိုးတန္းတေလွ်ာက္ ေတာင္ေျမာက္ေသးသြယ္ရွည္လ်ားေသာ ကမ္းရိုးတန္းေဒသတစ္ခု ျဖစ္သည္။ ေရွးရခိုင္ဘုရင္မ်ားလက္ထက္တြင္ လူမ်ဳိးေပါင္းစံု ဘာသာေပါင္းစံု ရခုိင္ျပည္နယ္ ေနရာအႏွံ႔ ပ်ံ႕ႏွံ႔စြာ ေအးအတူပူအမွ် ေနထိုင္ခ့ဲၾကသည္။

၁၉၄၂ တြင္ ျဖစ္ေပၚခ့ဲေသာ လူမ်ဳိးေရးပဋိပကၡမ်ားေၾကာင့္ မြတ္စလင္အမ်ားစုမွွာ စစ္ေတြၿမိဳ႕အပါအ၀င္ ရခိုင္ျပည္နယ္ေျမာက္ပိုင္းတြင္ စုေ၀းေနထိုင္ၾကၿပီး ရခိုင္လူမ်ဳိးမ်ားမွာ စစ္ေတြၿမိဳ႕အပါအ၀င္ ရခိုင္ျပည္နယ္ေတာင္ပိုင္းတြင္ စုေ၀း ေနထိုင္ၾကသည္။ ၁၉၇၅ ခုႏွစ္ ရခိုင္ျပည္နယ္ကို ရခိုင္တိုင္းအဆင့္မွ ရခုိင္ျပည္နယ္အဆင့္သို႔ သတ္မွွတ္လိုက္ၿပီးေနာက္ပိုင္းတြင္ ရခိုင္တိုင္းရင္းသားထုအတြင္းတြင္ က်ဥ္းေျမာင္းေသာ လူမ်ဳိးေရး ခြဲျခားေရးစိတ္ဓါတ္မ်ား ပိုမိုျပင္းထန္လာခ့ဲသည္။ “ရခိုင္ျပည္နယ္သည္ ရခိုင္အမ်ဳိးသားမ်ားအတြက္သာ ျဖစ္ရမည္၊” ၊ “ရခိုင္အမ်ဳိးသားဟူသည္ ရာႏႈန္းျပည့္ ဗုဒၶဘာသာ ျဖစ္ၾကသည္။” ဟု ေႂကြးေၾကာ္လာခ့ဲသည္။ သို႔ျဖစ္၍ ရခုိင္ျပည္နယ္အတြင္း ေနထိုင္ၾကေသာ အျခားလူမ်ဳိးမ်ား ျဖစ္ၾကေသာ ရိုဟင္ဂ်ာ၊ ကမန္၊ ဟိႏၵဴ (ကုလားအေခၚခံရသူမ်ား) တို႔အတြက္ ႀကီးမားေသာအႏၱရာယ္ႀကီး စတင္ေတာ့သည္။ “ရခုိင္ျပည္နယ္တြင္ ရခုိင္မ်ားသာ ေနထိုင္ရမည္ဟူေသာ လူမ်ဳိးႀကီး၀ါဒႏွင့္အညီ” ရခိုင္ျပည္နယ္ေတာင္ပိုင္းရွိ ဂြၿမိဳ႕၊ အမ္းၿမိဳ႕၊ ေတာင္ဂုတ္ၿမိဳ႕တို႔တြင္ ေခတ္အဆက္ဆက္က ေနထိုင္လာခ့ဲေသာ အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္ မြတ္စလင္မ်ားကို အၾကမ္းဖက္ႏွင္ထုတ္ခ့ဲသည္။ ၁၉၈၀ ျပည့္လြန္ၿပီးႏွစ္မ်ားတြင္ အဆိုပါၿမိဳ႕နယ္မ်ားအား “မြတ္စလင္ ကင္းရွင္းဇံု” အျဖစ္ ရခိုင္တို႔က ေက်ညာခ့ဲသည္။ အျခားေသာ ၿမိဳ႕နယ္မ်ားမွလည္း မြတ္စလင္မ်ားကို ႏွွင္ထုတ္ႏိုင္ေရးအတြက္ အခြင့္အလမ္း၊ အခါအခြင့္ ေစာင့္ေမွ်ာ္လာခ့ဲၾကသည္။

သို႔ရာတြင္ ထိုေခတ္က ျမန္မာႏိုင္ငံအစိုးရသည္ တစ္ႏိုင္ငံလံုးေအးခ်မ္းတည္ၿငိမ္ေရးကို ဦးစားေပး ေဆာင္ရြက္ခ့ဲရသည့္အတြက္ ရခိုင္လူမ်ဳိးမ်ားက ႏုိင္ငံေတာ္၏ ေထာက္ခံမႈကို မရရွိခ့ဲေခ်။ ၁၉၈၈ ခု ေနာက္ပိုင္း န.၀.တ အစိုးရ လက္ထက္ေရာက္ရွိလာေသာ အခါ န.၀.တ ေခါင္းေဆာင္မ်ားထဲတြင္ မြတ္စလင္မုန္းတီးေရးသမားမ်ား ပါ၀င္လာသည္။ သို႔ေသာ္ န.၀.တ ေခါင္းေဆာင္မ်ားက ႏိုင္ငံေတာ္ ၿငိမ္၀ပ္ပိျပားေရးကို အဓိကထားေဆာင္ရြက္ေနခ့ဲရ၍ မြတ္စလင္ ႏွွိမ္ႏွင္းေရးကိစၥကို တမဟုတ္ျခင္း မေဆာင္ရြက္ႏိုင္ခ့ဲေပ။ တျဖည္းျဖည္းျဖင့္သာ မြတ္စလင္ရွင္းလင္းသုတ္သင္ေရး အစီအစဥ္ကို စီမံကိန္းျဖင့္ အေကာင္အထည္ေဖာ္ ေဆာင္ရြက္လာခ့ဲသည္။ န.၀.တ အေနျဖင့္ အျခားတဖက္တြင္ အျပည္ျပည္ဆိုင္ရာႏိုင္ငံမ်ားႏွင့္ ဒီမိုကေရစီအေရးႏွင့္ ပတ္သတ္၍ ျပႆနာေပါင္းမ်ားစြာ ရင္ဆိုင္ေျဖရွင္းေနရေသာေၾကာင့္ မြတ္စလင္ ႏွိမ္ႏွင္းေရးကိစၥကို အလြယ္တကူ မေဆာင္ရြက္ႏိုင္ခ့ဲပါ။ ထို႔ေၾကာင့္ ရခိုင္အမ်ဳိးသားေခါင္းေဆာင္မ်ားကလည္း န.၀.တ ေခါင္းေဆာင္မ်ား၏ မူ၀ါဒႏွင့္အညီ ရခိုင္ျပည္ရွိ မြတ္စလင္မ်ားကို တျဖည္းျဖည္းခ်င္း သုတ္သင္ရွင္းလင္းေရး အစီအစဥ္ကို စီမံကိန္းမ်ားျဖင့္ အေကာင္အထည္ေဖာ္ ေဆာင္ရြက္လာခ့ဲသည္။

၁၉၉၀ ခုႏွစ္ေနာက္ပိုင္းတြင္ ရခုိင္အမ်ဳိးသားေခါင္းေဆာင္မ်ားက ရခုိင္ျပည္ရွိ မြတ္စလင္မ်ားကို တဆင့္ၿပီးတဆင့္ သုတ္သင္ရွင္းလင္းရန္ အခ်က္ (၁၂) ခ်က္ပါေသာ စီမံကိန္းတစ္ခုကို န.၀.တ ေခါင္းေဆာင္မ်ားထံ တင္သြင္းခ့ဲသည္။

ထိုစာတြင္ ပါေသာအခ်က္မ်ားအနက္ အခ်ဳိ႕မွာ

(၁) ရခုိင္ျပည္နယ္အတြင္းရွိ မြတ္စလင္မ်ားအား ႏိုင္ငံျခားသားသူပုန္ဟု သတ္မွတ္ၿပီး ႏိုင္ငံသားကဒ္ျပားလံုး၀ ထုတ္ေပးျခင္း မျပဳရန္

(၂) လူဦးေရ တိုးႏႈန္းမရွိေစရန္ မဂၤလာေဆာင္ခြင့္ကို တျဖည္းျဖည္း ကန္႔သတ္ထိန္းခ်ဳပ္ရန္၊ လူဦးေရ ေလွ်ာ့သြားေစရန္ နည္းမ်ဳိးစံုျဖင့္ ရက္စက္ဖိႏွိပ္ရန္

(၃) ျပည္မႏွင့္ တျခားၿမိဳ႕နယ္မ်ားမွ ဗုဒၶဘာသာ၀င္မ်ားကို ေခၚယူလွ်က္ ရြာမ်ားတည္ေဆာက္ေပးၿပီး ဘဂၤါလီလူဦးေရထက္ မ်ားျပားေအာင္ ေဆာင္ရြက္ရန္

(၄) တစ္ရြာမွ တစ္ရြာသို႔လည္းေကာင္း တစ္ၿမိဳ႕မွတစ္ၿမိဳ႕သို႔ လည္းေကာင္း ႏိုင္ငံျခားသား သြားလာခြင့္ပံုစံ (၄) ျဖင့္ ခရီးသြားခြင့္ျပဳၿပီး ရခိုင္ျပည္နယ္ ျပင္ပသို႔ ခရီးသြားခြင့္ကို လံုး၀ ပိတ္ပင္ထားရန္

(၅) အဆင့္ျမင့္ပညာ သင္ၾကားခြင့္ကို လံုး၀ ပိတ္ပင္ထားရန္

(၆) အစိုးရ အမႈထမ္းခန္႔ထားျခင္းကို လံုး၀ မျပဳရန္

(၇) ေျမ၊ ဆိုင္ခန္းႏွင့္ တိုက္အိမ္မ်ားကို ပိုင္ဆိုင္ခြင့္မျပဳရ၊လက္ရွိပိုင္ဆိုင္လွ်က္ရွိေသာ ဆိုင္ခန္းႏွင့္ တိုက္အိမ္မ်ားကို ႏိုင္ငံေတာ္ပိုင္သိမ္းယူၿပီး ဗုဒၶဘာသာ၀င္မ်ားအား ေ၀ငွေပးရန္

(၈) ဗလီမ်ား၊ ဘာသာေရးစာသင္ေက်ာင္းမ်ား၊ ေနအိမ္မ်ား ေဆာက္လုပ္ျခင္း မြမ္းမံျခင္း ျပင္ဆင္ျခင္းမ်ား ပိတ္ပင္ထားရန္

(၉) တရားရုံးမ်ားတြင္ ရခိုင္ႏွင့္ မြတ္စလင္အမႈျဖစ္ပါက ရခိုင္အမ်ဳိးသားကို အႏိုင္ေပးရန္၊ မြတ္စလင္အခ်င္းခ်င္း ျဖစ္ပါက ခ်မ္းသာသူကို အႏိုင္ေပးရန္ ဆင္းရဲသူ စိတ္ပ်က္၊ စိတ္ဓါတ္က်ၿပီး တိုင္းျပည္မွ ထြက္သြားေစရန္

(၁၀) ကမၻာ့မြတ္စလင္ႏိုင္ငံမ်ား အရိပ္မက်ေအာင္ အစုလိုက္အျပံဳလိုက္ သတ္ျဖတ္မႈမ်ား မျပဳလုပ္ပဲ တျဖည္းျဖည္း ကုန္ဆံုးသြားေအာင္ ေဆာင္ရြက္ရန္



ဤစီမံကိန္းလႊာပါ အခ်က္အားလံုးကို န.၀.တ၊ န.အ.ဖ အစုိးရ လက္ထက္တြင္ တစ္ခုခ်င္းဆီ အေကာင္အထည္ ေဖာ္လာခ့ဲသည္။

သို႔ရာတြင္ ၂၀၁၀ ေရြးေကာက္ပြဲေနာက္ပိုင္းတြင္ ျမန္မာႏိုင္ငံအတြက္ မဂၤလာသတင္းေကာင္းမ်ား ထြက္ေပၚလာခ့ဲသည္။ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ႏွင့္ ႏိုင္ငံေတာ္ သမၼတအၾကား အမ်ဳိးသားရင္ၾကားေစ့ေရး အစီအစဥ္အရ ႏိုင္ငံေတာ္အေျခအေနသည္ ဒီမိုကေရစီ စနစ္ထြန္းကားေရး ဆီသို႔ ဦးတည္လာခ့ဲသည္။ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္လည္း လႊတ္ေတာ္ထဲသို႔ ေရာက္ရိွိလာခ့ဲၿပီး ႏိုင္ငံေတာ္ သမၼတကလည္း တစ္ဆင့္ၿပီးတစ္ဆင့္ ဒီမိုကေရစီအေျပာင္းအလည္းမ်ား လုပ္ေဆာင္လာခ့ဲသည္။ ဤနည္းအတိုင္း ဆက္သြားလွ်င္ မေ၀းေတာ့ေသာ အနာဂတ္တြင္ ျမန္မာႏိုင္ငံေတာ္ႀကီးသည္ လူတိုင္းလူတိုင္း၏ ေမြးရာပါ အခြင့္အေရးကို အာမခံေပးေသာ ဒီမိုကေရစီႏိုင္ငံေတာ္သစ္ ျဖစ္လာမည္ ျဖစ္သည္။ ဤတြင္ ရခိုင္အမ်ဳိးသားမ်ား၏ မြတ္စလင္ သုတ္သင္ရွင္းလင္းေရး အစီအစဥ္ကို အေကာင္အထည္ေဖာ္ႏိုင္မည့္အေရး ေ၀းေလေတာ့သည္။ ထို႔အတြက္ ဒီမိုကေရစီႏိုင္ငံေတာ္ႀကီး မျဖစ္လာမီ ႀကိဳတင္စီစဥ္ရေတာ့မည္ဟု ရခိုင္ေခါင္းေဆာင္မ်ားက တြက္ဆထားသည္။ ထို႔အခ်ိန္တြင္ ရခိုင္အမ်ဳိးသမီးတစ္ဦး မုဒိန္းက်င့္ ရက္စက္စြာ သတ္ျဖတ္ခံရမႈသည္ တမဟုတ္ခ်င္း မီးေတာက္ေလာင္ႏိုင္ေသာ အခ်က္ျဖစ္လာခ့ဲသည္။ မုဒိန္းမႈ လူသတ္မႈတို႔သည္ ႏိုင္ငံတိုင္း ေခတ္တိုင္း လူမ်ဳိးတိုင္းတို႔တြင္ ျဖစ္ေလ့ျဖစ္ထ ရွိေသာ ရာဇ၀တ္မႈႀကီးတစ္ခု ျဖစ္သည္။ တရားခံမ်ားကို ဖမ္းဆီး၍ ထိထိေရာက္ေရာက္ အျပစ္ေပးႏိုင္ေရးသည္ပင္ အေရးအႀကီးဆံုးျဖစ္သည္။ ဤအမႈတစ္ခုတို႔ကိုမီ၍ ေနာက္ထပ္ မုဒိန္းမႈမ်ား လူသတ္ျဖတ္မႈမ်ား ျဖစ္ေပၚလာေအာင္ ေဆာင္ရြက္မႈကို မည္သည့္လူအဖြဲ႔အစည္းမ်ဳိးကမွ် ေထာက္ခံအားေပးလိမ့္မည္ မဟုတ္ေခ်။ သို႔ေသာ္ ဤအမႈျဖစ္ေပၚၿပီးေနာက္ ရခုိင္ေခါင္းေဆာင္တို႔သည္ ရခိုင္ျပည္နယ္တစ္ခုလံုး၌ အထူးသျဖင့္ ရခုိင္ျပည္နယ္ေတာင္ပိုင္းတြင္ “အမ်ဳိးသား ကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္ေရး” ဟူေသာ ေႂကြးေၾကာ္သံျဖင့္ ၀ါဒျဖန္႔စာ လႈံံ႔ေဆာ္စာမ်ား ေ၀ငွ ျဖန္႔ေ၀ခ့ဲသည္။ ျမန္မာမြတ္စလင္ ၈ ဦးကို သတ္ျဖတ္ၿပီး ေတာင္ဂုတ္ၿမိဳ႕တြင္ ရခိုင္-မြတ္စလင္ အဓိကရုဏ္းကို စတင္ေလာေတာ့သည္။ ၿပီးေနာက္ ေမာင္းေတာၿမိဳ႕တြင္ န.တ.လ ရြာမ်ားကို မြတ္စလင္တို႔က မီးရႈိ႕သည္။ (န.တ.လ ရြာဆိုသည္မွာ ဘဂၤလားေဒရွ္႕ႏိုင္ငံဘက္မွ ေခၚယူတင္သြင္းလာေသာ ဗုဒၶဘာသာ၀င္ ဘဂၤလီရခိုင္မ်ားႏွင့္ ျမန္မာျပည္အႏွွံ႔မွ ေခၚယူလာေသာ တျခားလူမ်ဳိးမ်ားအား မြတ္စလင္မ်ားထံမွ သိမ္းယူထားေသာ ေျမတြင္ ေဆာက္လုပ္ထားေသာ ရြာမ်ားကို ဆိုလိုသည္။ ) ရာႏွင့္ခ်ီေသာ ရခိုင္လူမ်ဳိးမ်ား အိုးမ့ဲ အိမ္မ့ဲဘ၀ ေရာက္ခ့ဲရသည္။

ထို န.တ.လ ရြာ မီးရႈိ႕မႈသည္ မည္သို႔မွ် လက္ခံႏိုင္စရာ မရွိေသာ ရာဇ၀တ္မႈႀကီးတစ္ခု ျဖစ္သည္။ ၿပီးေနာက္ ေမာင္းေတာင္ၿမိဳ႕နယ္တြင္ ရခိုင္အမ်ဳိးသား အမ်ားစုပါ၀င္ေသာ ျပည္သူ႔ရဲ၊ လံုထိန္း၊ စစ္တပ္၊ နစကႏွင့္ စရဖ စေသာ လက္နက္ကိုင္ အဖြဲ႔အစည္းမ်ားအားလံုး ရခိုင္အမ်ဳိးသားမ်ားႏွင့္ ပူးေပါင္းကာ မြတ္စလင္ရြာမ်ား၊ အိမ္မ်ား၊ ဆိုင္မ်ားကို မီးရႈိ႕ျခင္း၊ လုယက္ျခင္း၊ တိုက္ခိုက္သတ္ျဖတ္မႈမ်ား စတင္ျပဳလုပ္လာခ့ဲသည္။ အဆိုပါ လက္နက္ကိုင္အဖြဲ႔အစည္းမ်ားသည္ အေျခအေနကို အခြင့္ေကာင္းယူ၍ မြတ္စလင္မ်ား အစုလိုက္ အျပံဳလိုက္ သတ္ျဖတ္ျခင္းမ်ား ျပဳလုပ္ကာ အေလာင္းမ်ားကို ေဖ်ာက္ဖ်က္ပစ္ၾကသည္။ ရြာမ်ားကို ၀ိုင္းရံ၍ ရာနဲ႔ခ်ီေသာ မြတ္စလင္မ်ားအား ဖမ္းဆီးျခင္း၊ ႏွိပ္စက္ျခင္း၊ ေငြညႇစ္ျခင္း၊ သတ္ျဖတ္ျခင္းမ်ား ျပဳလုပ္လာခ့ဲသည္။ ထိုအေတာအတြင္း ႏိုင္ငံေတာ္က လက္နက္ တပ္ဆင္ေပးထားေသာ ရခိုင္ျပည္သူ႔စစ္ အဖြဲ႔၀င္မ်ားကလည္း မြတ္စလင္ရြာမ်ားအား တိုက္ခိုက္မႈမ်ား ျပဳလုပ္လာခ့ဲသည္။ စစ္သားဟန္ေဆာင္၍ လုယက္မႈမ်ား ျပဳလုပ္ခ့ဲသည္။ မြတ္စလင္မ်ားက ၀ိုင္း၀န္း ဖမ္းဆီးၿပီး စစ္တပ္သို႔ လႊဲအပ္ခ့ဲသည္။ စစ္တပ္မွ သူတို႔အေပၚ အေရးယူမႈမ်ား မလုပ္ခ့ဲေပ။

ေမာင္းေတာၿမိဳ႕နယ္တြင္ စစ္တပ္ႏွင့္လံုၿခံဳေရးတပ္မ်ား အင္အားအလြန္ပင္ရွိေနသည့္အတြက္ ရခိုင္မ်ားဘက္မွ အသက္ဆံုးရႈံးမႈမ်ား အလြန္ပင္နည္းပါးသည္။ န.တ.လ ရြာမ်ား မီးရိႈ႕ခံရသည့္အတြက္ မ်ားစြာေသာ ရခိုင္တိုင္းရင္းသားမ်ား အိုးမ့ဲအိမ္မ့ဲ ျဖစ္ခ့ဲရသည္မွာ အမွန္ပင္။ ေမာင္းေတာၿမိဳ႕နယ္အတြင္း ပဋိပကၡအၿပီးတြင္ ရိုဟင္ဂ်ာတိုင္းရင္းသားမ်ားအေပၚတြင္ က်ဴးလြန္ခ့ဲေသာ လုယက္မႈမ်ား၊ မုဒိန္းက်င့္မႈမ်ား၊ ဖမ္းဆီးသတ္ျဖတ္မႈမ်ားအတြက္ ေဒသဆိုင္ရာ အာဏာပိုင္အဖြဲ႔အစည္းမ်ား၊ စစ္တပ္၊ ျပည့္သူ႔ရဲ၊ န.စ.က ႏွင့္ စ.ရ.ဖ တို႔အေပၚတြင္ လံုးလံုးလ်ားလ်ား တာ၀န္ရွိသည္။ ေမာင္းေတာၿမိဳ႕ကို န.စ.က မွ နယ္ေျမ ကိုးခု ခြဲထားၿပီး ကိုင္တြယ္ခ့ဲရာ နယ္ေျမတစ္ခုအတြင္း တာ၀န္က်ေသာ န.စ.က တို႔၏ လုပ္ရပ္ကို ၾကည့္လွ်င္ ထိုေဒသမွ မြတ္စလင္မ်ားကို “လူမ်ဳိးတုန္းသတ္ျဖတ္မႈ အစီအစဥ္တစ္ခု” ျဖင့္ က်က်နန စီမံေဆာင္ရြက္ေနသည္မွာ ေသခ်ာေပသည္။ လုယက္မႈႏွင့္ ေငြညႇစ္မႈတို႔ေၾကာင့္ န.စ.က ႏွင့္ ရဲတို႔က ေန႔ခ်င္းညခ်င္း သိန္းေပါင္းရာႏွင့္ ခ်ီ၍ ရွာလွ်က္ရွိသည္။ ဤအေၾကာင္းအရာအားလံုးကို ကြင္းဆင္းေလ့လာၿပီးမွ ယံုၾကည္ေစလိုပါသည္။ ဤသည္မွာ ျဖစ္ရပ္မွန္ ပင္ျဖစ္သသည္။

စစ္ေတြၿမိဳ႕ေပၚ အေျခအေနကိုၾကည့္လွ်င္ ၿမိဳ႕နယ္စည္ပင္သာယာ နယ္နမိတ္အတြင္းမွာ ပိုက္သည္ရြာ၊ မီးဇံရြာ၊ ပါဒလိတ္ခ်ိတ္ရြာ၊ ရိုဟင္ဂ်ာရြာေခၚ ေစ်းေဟာင္းေမာလိပ္ရြာ၊ စံျပရြာ (အေနာက္စံျပ + အေရွ႕စံျပ)၊ နာဇီရြာ၊ ပလုတ္ေတာင္ရြာ၊ ဘုေမရြာ စေသာ မြတ္စလင္ရြာမ်ား လံုး၀ မီးရိႈ႕ဖ်က္ဆီး ခံခ့ဲရကာ ရြာသူရြာသားမ်ားလည္း ေသသူေသ ေပ်ာက္သူေပ်ာက္သြားၾကသည္။ ပိုက္သည္ရြာမွ မြတ္စလင္အခ်ဳိ႕သည္ ငါးဖမ္းစက္ေလွမ်ားျဖင့္ အသက္လုကာ စစ္ေတြ တစ္ဖက္ကမ္း ဆင္တက္ေမာ္ရြာသို႔ ေရာက္ရွိသြားၾကသည္။ အခ်ဳိ႕စက္ေလွမ်ားမွာ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏိုင္ငံသို႔ ေရာက္ရွိသြားေသာ္လည္း ထိုမွ ႏွင္ထုတ္ခံရျပန္သျဖင့္ သူတို႔၏ ကံၾကမၼာကို ယခုအထိ မသိရေခ်။ ပင္လင္ျပင္တြင္ လူေသအေလာင္းမ်ား ျပန္႔က်ဲစြာ ေမ်ာေနၾကသသည္ဟု မ်က္ျမင္သူမ်ား၏ အေျပာအရ သိရသည္။ အဆိုပါရြာမ်ားရွိ ဗလီအားလံုးလည္း မီးရႈိ႕ဖ်က္ဆီးခံခ့ဲရသည္။ အဆိုပါရြာမ်ားသို႔ ယခုအခ်ိန္အထိ မည္သည့္ မြတ္စလင္မွ် ျပန္၀င္ခြင့္ မရခ့ဲေခ်။

စစ္ေတြၿမိဳ႕လယ္တြင္ တည္ရွိေသာ ေမာလိပ္ရြာႏွင့္ အင္ဘာလာ မြတ္စလင္ရြာႏွစ္ရြာမွာ အေသအေပ်ာက္ အပ်က္အဆီး အနည္းငယ္ျဖင့္ က်န္ေနေသးေသာ္လည္း ထိုရြာမ်ားမွ မြတ္စလင္မ်ား အျပင္မထြက္ရဲၾက၊ ထြက္လွ်င္အသက္ေဘး ရွိသည္။ ရခိုင္မ်ားက ထိုရြာမ်ားကို ၀န္းရံပိတ္ဆို႔ထားၾက၍ စားနပ္ရိကၡာလမ္းေၾကာင္းလည္း ျဖတ္ေတာက္ခံ ေနရသည္။ ရခိုင္ေခါင္းေဆာင္မ်ားက မြတ္စလင္မ်ားအား မိမိတို႔၏ေနအိမ္မွ ဘာပစၥည္းမွ မယူပဲ၊ အ၀တ္တစ္ထည္ ကိုယ္တစ္ခုျဖင့္ ထြက္သြားလွ်င္ လံုၿခံဳစြာ သြားခြင့္ေပးမည္ဟု ေတာင္းဆိုလာသည္။ သို႔ေသာ္ မြတ္စလင္မ်ားကမူ မိမိ၏ အိမ္၌ပင္ ေန၍ အေသခံျခင္းကို ပို၍ ျမတ္ႏိုးၾကသည္။

စစ္ေတြ ဆင္ေျခဖုံးျဖစ္ေသာ သဲေခ်ာင္းရြာႏွင့္ သေကၠျပင္ရြာတို႔မွာ မြတ္စလင္ဒုကၡသည္ သံုးေသာင္းခန္႔ စုေ၀းေရာက္ရွိ လာၾကသည္။ ရြာသူရြာသားမ်ားက ယာယီဒုကၡသည္စခန္းဖြင့္၍ မရွိမ့ဲ ရွိမ့ဲျဖင့္ ေကၽြးေမြးေနရသည္။ စစ္ေတြၿမိဳ႕ႏွင့္ အဆက္အသြယ္ျဖတ္ေတာက္ခံရ၍ မည္သည့္ စားနပ္ရိကၡာမွ် မရၾကေခ်။ စစ္ေတြၿမိဳ႕တြင္ မြတ္စလင္မ်ားသည္ လူအနည္းစုမ်ား ျဖစ္ၾက၍ ရခိုင္လူမ်ဳိး လူမ်ားစုမ်ားက ေလးဖက္ေလးရံမွ ၀င္ေရာက္တိုက္ခိုက္သည့္အျပင္ တျခားၿမိဳ႕နယ္မ်ားမွ လူသန္လူစြမ္းမ်ားကို ေခၚယူကာ တိုက္ခိုက္ခ့ဲသျဖင့္ မြတ္စလင္မ်ား မရႈမလွ ခံခ့ဲရသည္။ မြတ္စလင္အေလာင္းမ်ားကို ေဖ်ာက္ဖ်က္သည္။ မီးရႈိ႕ထားေသာ အေလာင္းမ်ားကိုလည္း ေတြ႕ရသည္။

ရခုိင္ဘက္မွ ေသဆံုးမႈႏွင့္ ပတ္သတ္၍ ေျပာရလွ်င္ စစ္ေတြၿမိဳ႕နယ္တြင္ မရွိသေလာက္ျဖစ္သည္။ ဘက္လိုက္၍ ေျပာေနသည္သာ မဟုတ္၊ လူမ်ားစု ရခိုင္မ်ားက ရဲ၊ စစ္တပ္၊ ေဒသခံ အာဏာပိုင္ အဖြဲ႔အစည္းမ်ား အားလံုး၏ အကူအညီကို ရယူကာ အင္အားအလံုးအရင္းျဖင့္ မြတ္စလင္တို႔ကို တိုက္ခိုက္သည္သာ ျဖစ္၍ သူတို႔ဘက္တြင္ အက်အဆံုးမ်ား ရွိသည္ဆိုသည္မွာ သဘာ၀မက်ႏိုင္ေပ။ မည္သည့္ရြာမွလည္း မီးမရႈိ႕ ခံခ့ဲရေပ။ မည္သည့္ ဘုန္းႀကီးေက်ာင္းမွ်လည္း မီးမေလာင္ ခံရေပ။ မြတ္စလင္ရြာမ်ားႏွင့္ ကပ္လွ်က္ရွိေသာ ရခိုင္အိမ္အခ်ဳိ႕သည္သာ မြတ္စလင္အိမ္မ်ားႏွင့္အတူ မီးထဲပါသြားသည္ကလြဲ၍ တျခားမည္သည့္ ရခိုင္ရြာမ်ား၊ ရခိုင္အိမ္မ်ား မီးမေလာင္ခ့ဲပါ။ လက္ေတြ႕ကြင္းဆင္း၍ ေလ့လာႏိုင္ပါသည္။

သို႔ျဖစ္လွ်င္ စစ္ေတြၿမိဳ႕ေပၚတြင္ ရခိုင္ဒုကၡသည္မ်ား ေသာင္းႏွင့္ခ်ီ၍ ရွိသြားၿပီဟု သတင္းမ်ားတြင္ ေဖာ္ျပေနသည္မွာ ဤဒုကၡသည္မ်ား ဘယ္ကလာသနည္း။ ဘယ္ရခိုင္ရြာမ်ား မီးေလာင္ခံခ့ဲရသနည္း။ အဘယ္ဘုန္းႀကီးေက်ာင္း မီးရိႈ႕ခံခ့ဲရသနည္း။ သတင္းဌာန အားလံုးကို ေမးခ်င္ပါသည္။ စစ္ေတြၿမိဳ႕မွ ရခိုင္ဒုကၡသည္မ်ား ဆိုသည္မွာ ဘဂၤလားေဒရွ္႕မွ မ.ဆ.လ ေခတ္ ကတည္းက စ၍ ျမန္မာႏိုင္ငံဘက္သို႔ ခိုး၀င္လာေသာ အေနာက္သား ဘဂၤလီရခိုင္မ်ားသည္ စစ္ေတြေဘာလံုးကြင္းအနီးရွိ တိုးခ်ဲ႕ရပ္ကြက္ႏွင့္ မင္းဂံရြာမ်ားတြင္ တဲကေလးမ်ားထိုးကာ ဆင္းဆင္းရဲရဲေနထိုင္လာခ့ဲသည္။ ရခိုင္ေခါင္းေဆာင္မ်ားသည္ ထိုအေနာက္သား ဘဂၤလီရခိုင္မ်ားႏွင့္ အျခားဆင္းရဲသားရခိုင္မ်ားကို ေခၚေဆာင္လာကာ ဒုကၡသည္ စာရင္းသြင္းထားျခင္း ျဖစ္သည္။ ရန္ကုန္မွလာေသာ ကယ္ဆယ္ေရးအေထာက္အပ့ံ ပစၥည္းမ်ားလည္း သူတို႔ဆီပင္ ေရာက္ရွိသြားၿပီး မြတ္စလင္ရြာမ်ားသို႔ မေရာက္ေပ။ အဘယ္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္ ရခိုင္ျပည္နယ္အစိုးရသည္လည္းေကာင္း၊ စစ္တပ္သည္လည္းေကာင္း၊ ျပည္သူ႔ရဲမ်ားသည္လည္းေကာင္း၊ ဌာနဆိုင္ရာ အႀကီးအကဲမ်ားသည္ လည္းေကာင္း၊ ေဒသဆိုင္ရာ အာဏာပိုင္အဖြဲ႔အစည္းမ်ားသည္ လည္းေကာင္း အုပ္ခ်ဳပ္ေရး ယႏၱယားတစ္ခုလံုးသည္ လည္းေကာင္း၊ ရခုိင္လူမ်ားစု ဗုဒၶဘာသာ၀င္မ်ား ျဖစ္ေနၾက၍ သူတို႔၏ ႀကံရည္ဖန္ရည္ အစြမ္းအစ အားလံုးကို လိမၼာပါးနပ္စြာ သတင္းဌာန မီဒီယာမ်ားပါ မက်န္ ထိထိမိမိ အသံုးခ်သြားျခင္းေၾကာင့္ ျဖစ္သည္။

ဤအခ်က္ကို လက္မခံခ်င္သူမ်ားအား ကိုယ္တိုင္ကြင္းဆင္း၍ ဘက္လိုက္မႈကင္းရွင္းစြာ လူသား၀ါဒကိုသာ အေျခခံလွ်က္ ေလ့လာမည္ဆိုပါက အျဖစ္မွန္ကို ကိုယ္ေတြ႕လက္ေတြ႕ ျမင္ရေပမည္ ျဖစ္သည္။

ဤသို႔တစ္ဖက္ႏွင့္ တစ္ဖက္ အျပန္အလွန္တိုက္ခိုက္မႈ စြပ္စြဲမႈတို႔ျဖင့္ ရခိုင္ျပည္နယ္သည္ အဘယ္ဖက္သို႔ ဦးတည္သြားေန သနည္း။ အနာဂတ္ ေနာင္လာေနာင္သားမ်ဳိးဆက္သစ္မ်ားအား မည္သည့္အေမြမ်ား ေပးခ်င္ၾကသနည္း။ ဤေမးခြန္းမ်ားကို ရခိုင္ျပည္နယ္သူ ျပည္နယ္သားတိုင္း စဥ္းစားသင့္ေပသည္။ သို႔လွ်င္ ဤျပႆနာ ေအးသြားေအာင္ မည္သို႔ ႀကံေဆာင္ရမည္နည္း။ ဤျပႆနာ၏ ေရရွည္တည္တ့ံခိုင္ၿမဲေသာ အေျဖကို မည္သည့္ႏိုင္ငံ အစုိးရမ်ားသည္ လည္းေကာင္း ျမန္မာႏိုင္ငံအစိုးရသည္လည္းေကာင္း ေကာင္းစြာေျဖရွင္းႏိုင္မည္ဟု မယူဆပါ။ ရခုိင္ျပည္နယ္တြင္ ေနထိုင္ၾကေသာ ရခုိင္လူမ်ဳိးမ်ားႏွင့္ မြတ္စလင္လူမ်ဳိးမ်ား တစ္ဦးႏွင့္တစ္ဦး နဖူးေတြ႔ဒူးေတြ႔ မ်က္ႏွာဆံုညီ စားပြဲ၀ိုင္းထိုင္လွ်က္ ေတြ႕ဆံု ညႇိႏိႈင္းျခင္းျဖင့္သာ ေရရည္တည္တ့ံ ခိုင္ၿမဲေသာ ေျဖရွင္းခ်က္အေျဖ ထြက္လာႏိုင္မည္ဟု အေလးအနက္ ယံုၾကည္မိပါသည္။

ေတာင္ဘာဇာေအာင္ေျမ

ႏိုင္ငံတစ္ရပ္ကို ဧရိယာ သတ္မွတ္ ထူေထာင္စဥ္- ႏိုင္ငံေတာ္အတြင္း ပါ၀င္သူအားလံုး ႏိုင္ငံသား ျဖစ္၍၊ ထိုသို႔ ဧရိယာမသတ္မွီကပင္ နဂိုရွိရင္းစြဲ လူမ်ိဳးႏြယ္စုအားလံုး တိုင္းရင္းသား ျဖစ္သည္။ သို႔ေသာ္ တိုင္းရင္းသားမွာ ခြဲျခားသတ္မွတ္ခံ ႏိုင္ငံနယ္ျခားအေလွ်ာက္ သတ္မွတ္ခ်က္ကြဲသြားႏိုင္သည္။ ဥပမာ- အခါ လူမ်ိဳးစုသည္ ထိုင္း၊ ျမန္မာ၊ လာအို၊ တရုတ္၊ ဗီယက္နာမ္- ငါးႏိုင္ငံ၌ ပ်ံ႔ႏွံ႔ေနသည္။ ထိုလူမ်ိဳးစုအား ျမန္မာအေနျဖင့္ တိုင္းရင္းသား သတ္မွတ္ရာတြင္ ျမန္မာႏိုင္ငံသား အခါ လူမ်ိဳးစုႏွင့္ ထိုင္းႏိုင္ငံသား အခါ လူမ်ိဳးစု ရႈပ္ေထြးမႈ မရွိေစရန္ သတ္မွတ္ ရမည္ ့ျဖစ္သည္။

လက္ရွိျမန္မာႏိုင္ငံအတြင္း ရွိသမွ်ေသာ တိုင္းရင္းသား အားလံုးမွာ အနည္းဆံုး ႏွစ္ႏိုင္ငံ၊ သို႔မဟုတ္ သံုးႏိုင္ငံ၌ တည္ရွိေနသည္။ ဥပမာ ကခ်င္လူမ်ိဳးစုသည္ အိႏၵိယ၊ ျမန္မာ၊ တရုတ္ သံုးႏိုင္ငံတြင္လည္းေကာင္း၊ ရခိုင္လူမ်ိဳးစု သည္ အိႏိၵယ၊ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္၊ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္လည္းေကာင္း၊ ရွမ္းလူမ်ိဳးစုသည္ ျမန္မာ၊ တရုတ္၊ လာအိုႏွင့္ ထုိင္း ႏိုင္ငံတြင္လည္းေကာင္း တည္ရွိေနသည္။ ၎တို႔မွာ ႏိုင္ငံကိုယ္စီ လြတ္လပ္ေရး ရယူ ဧရိယာ သတ္မွတ္ ၿပီးမွ ေျပာင္းေရြ႔သြားခဲ့ျခင္း မဟုတ္ဘဲ- သူတို႔၏ ဘိုးစဥ္ေဘာင္ဆက္ေနထိုင္ခဲ့ရာ အရပ္ေဒသအား ႏိုင္ငံတစ္ရပ္စီ က ဧရိယာ သတ္မွတ္စဥ္ ပိုင္းျခားခံလိုက္ရျခင္းသာ ျဖစ္သည္။ သို႔အတြက္ ႏိုင္ငံတစ္ႏိုင္ငံ အေနျဖင့္ မိမိ၏ ဧရိ ယာအတြင္း ပါ၀င္လာေသာ နယ္ေျမမွ တိုင္းရင္းသားအစုကို အတည္ျပဳသတ္မွတ္ေပးရမည္ ျဖစ္သည္။

အနီးဆံုးႏွင့္ အလြယ္ကူဆံုး ဥပမာတစ္ခုမွာ ၁၉၉၀ ေနာက္ပိုင္းတြင္မွ ဒဂံုၿမိဳ႔သစ္မ်ားကို တည္ေဆာက္၍ ရန္ကုန္ ဧရိယာအား ခ်ဲ႔လိုက္ေသာအခါ- ပဲခူးတိုင္းပိုင္ျဖစ္ေသာ ငမိုးရိပ္ေခ်ာင္း၏အေရွ႔ဘက္ တိုးေၾကာင္ကေလးမွသည္ တုိင္းရင္း (၃)၊ ဇက္ပင္၊ ေလးေဒါင့္ကန္ အားလံုး ရန္ကုန္တိုင္းဧရိယာထဲ၌ ပါ၀င္သြားသည္။ ၁၉၉၂ ခုႏွစ္ထိ စံျပေစ်းအလြန္ ငမိုးရိပ္တံတားထိပ္နားမွ တိုးေၾကာင္ေလး ဘုန္းႀကီးေက်ာင္း- ဆိုင္းဘုတ္သည္ “ပဲခူးတိုင္း” ဟူ သည့္ ေခါင္းစီးေအာက္၌ ရွိခဲ့သည္။ ထိုနယ္ေျမတို႔အား ရန္ကုန္တိုင္းဟု သတ္မွတ္လိုက္ေသာအခါတြင္ အဆိုပါ အရပ္ေဒသမ်ားမွ လူသားမ်ား ေျမမ်ား အိုးအိမ္မ်ား ဘုရားေက်ာင္းကန္မ်ားအားလံုး ရန္ကုန္တိုင္းအတြင္းသို႔ ပါလာခဲ့သည္။-

ထိုေဒသမွ လူမ်ားအား- “ဤနယ္ေျမအား ရန္ကုန္တိုင္းဟု သတ္မွတ္လိုက္ၿပီ၊ သို႔ျဖစ္၍ သင္တို႔ ပဲခူးတိုင္းသား မ်ားအေနျဖင့္ ဤေနရာမွ စြန္႔ခြာလွ်က္- ပဲခူးတိုင္းထဲမွ တစ္ေနရာရာတြင္ အေျခခ်ၾက၊”ဟု ေမာင္းထုတ္ခြင့္မရွိ ေခ်။ ရန္ကုန္အစိုးရအေနျဖင့္ ထိုကဲ့သို႔ ျပဳလုပ္ခဲ့ျခင္းလည္း မရွိခဲ့ေခ်။ ဧရိယာ မသတ္မွတ္မွီက ရွိေနခဲ့ေသာ လူ၊ ေျမ၊ ဘုရားေက်ာင္းကန္ႏွင့္ ရွိသမွ်ေသာ ၀တၳဳတို႔မွာ ေခါင္းစဥ္ေျပာင္းသြားေသာ အရိပ္ေအာက္သို႔ ေရာက္ရွိခဲ့ ျခင္းသာ ျဖစ္သည္။

အလားတူပင္ နယ္စပ္ေဒသမွ တိုင္းရင္းသားတို႔သည္လည္း သက္ဆိုင္ရာ ဧရိယာ သတ္မွတ္ခ်က္အေလွ်ာက္ အရိပ္လႊမ္းမိုးမႈအား ခံလိုက္ရျခင္းသာ ျဖစ္သည္။

ျမန္မာႏိုင္ငံဟု သတ္မွတ္ထားေသာ ဧရိယာထဲတြင္ ဧရိယာ နယ္နမိတ္ သတ္မွတ္စဥ္ တည္ရွိေနေသာ တိုင္းရင္း သားတို႔မွာလည္း ထိုပံုစံႏွင့္ တစ္ထပ္တည္း တူညီေနေပသည္။ သို႔ေသာ္ မီဇိုခ်င္း၊ ကိုးကန္႔ႏွင့္ ရိုဟင္ဂ်ာတို႔မွာ တိုင္းရင္းသားဟု သတ္မွတ္မႈ၌ အျငင္းပြားဘြယ္ ျဖစ္ေနေပသည္။

ထိုသံုးမ်ိဳးအနက္တြင္မွ ရိုဟင္ဂ်ာတို႔၏ ျပသနာမွာ အႀကီးက်ယ္ဆံုးျဖစ္ေန၍ ကိုးကန္႔ျပသနာမွာ အေမွးမွိန္ဆံုး ျဖစ္ ေနသည္။ ထိုသို႔ျဖစ္ေနရျခင္း အရင္းအျမစ္မွာ ရိုဟင္ဂ်ာမ်ားက အစၥလာမ္သာသနာကို ကိုးကြယ္၍ ယဥ္ ေက်းမႈဓေလ့ သီးသန္႔ျဖစ္ေနကာ ကိုးကန္႔ မ်ားက ဗုဒၶဘာသာႏွင့္ ၀င္ေရာႏိုင္ေသာေၾကာင့္ ျဖစ္သည္။ မီဇိုခ်င္းတို႔ မွာ ယဥ္ေက်းမႈဓေလ့ သီးသန္႔ျဖစ္ေသာ္လည္း ခရစ္ယာန္ျဖစ္ေနသျဖင့္ မြတ္စလင္ႏွင့္ ႏိႈင္းယွဥ္လွ်င္ ျပသနာအ ေရးေနာက္သို႔ ဆုတ္ေနေပသည္။

ထိုလူသားမ်ိဳးႏြယ္တို႔၏ သမိုင္းကို ေသခ်ာစြာ ေလ့လာသင့္သည္။ (ကၽြႏ္ုပ္ယံုၾကည္သည္မွာ ျမန္မာ သမိုင္း ပညာရွင္မ်ား အေနျဖင့္ ဤမွ် ဗဟုသုတမဲ့မည္ မဟုတ္ပါ။ သို႔ေသာ္ အမ်ိဳးသားေရးႏွင့္ ဘာသာေရးအယူ ေရာ ႁပြန္းလႊမ္းမိုးစိတ္က အမွန္တရားအား ဖံုးဖိထားျခင္းသာ ျဖစ္ေတာ့သည္။) ထို႔ေနာက္ ေက်ာသားရင္သား မခြဲျခား ေသာ တိက်ျပတ္သားသည့္ ဥပေဒျဖင့္ တစ္ႏိုင္ငံလံုးအေပၚ၌ က်င့္သံုးသင့္သည္။ ဥပေဒအား မ်က္ႏွာလိုက္ တတ္ေသာ အမ်ိဳးသားေရး၀ါဒီတုိ႔သည္ အႏိုင္က်င့္ခံရေသာ တိုင္းရင္းသားတို႔ အေပၚ၌သာ မဟုတ္ဘဲ- မိမိ အခ်င္းခ်င္းလည္း ဗိုလ္က်လိုစိတ္ ဖိစီးေနမည္သာ ျဖစ္သည္။ ထိုသို႔ေသာ လူသားမ်ားက တိုင္းျပည္ကို ဦးေဆာင္ခြင့္ရေနလွ်င္ သို႔မဟုတ္ ျပည္သူမ်ားက ထိုသို႔ေသာ ေခါင္းေဆာင္မ်ားအား လိုလားေနလွ်င္ ထိုတိုင္း ျပည္အေနျဖင့္ မည္သို႔မွ လူရာ၀င္တိုးတက္လာမည္ မဟုတ္ေပ။ တစ္တိုင္းျပည္လံုး နစ္နာရမည့္ ေခ်ာက္ထဲသို႔ သာ ဦးတည္ေနေပသည္။

ရိုဟင္ဂ်ာ အေရး ျပသနာ၌ - “ရိုဟင္ဂ်ာ” ဟူသည့္ အမည္နာမသည္လည္း ေဆြးေႏြးစရာ တစ္ရပ္ ျဖစ္ေနသည္။ လြတ္လပ္ေရး ရၿပီး ျမန္မာႏိုင္ငံ၌ ျမန္မာတို႔၏ ပထမဆံုး အစိုးရအေနျဖင့္ “ရိုဟင္ဂ်ာ” ဟူသည့္ ေ၀ါဟာရအား တရား၀င္လက္ခံလွ်က္ တိုင္းရင္းသား အျဖစ္ အသိအမွတ္ျပဳခဲ့သည္။ ၎သည္ပင္ ျမန္မာႏိုင္ငံဟု နယ္ နမိတ္သတ္မွတ္စဥ္ “ရိုဟင္ဂ်ာ- ဟူသည့္ ေ၀ါဟာရျဖင့္ လူမ်ိဳးစု တည္ရွိေနသည့္ ခိုင္လံုေသာ အေထာက္ အထားျဖစ္သည္။ လြတ္လပ္ေရး ရယူစဥ္က မရွိ ခဲ့ဘဲလွ်က္ ေနာက္ေနာင္မွ ၀င္လာခဲ့ေသာ္- အျငင္းပြားေနမႈမွာ ယုတၱိတန္လွသည္။

သူတို႔အား “ဘဂၤလီ” ဟု သမုတ္ေခၚေ၀ၚေနျခင္းသည္ လူမ်ိဳးတစ္မ်ိဳးအား မေတာ္မတရား စြပ္စြဲေနျခင္းသာ ျဖစ္သည္။ ၎တို႔ႏွင့္ စစ္တေကာင္းလူမ်ိဳးတို႔ အႏြယ္အားျဖင့္ တူညီေသာ္လည္း- ျမန္မာဟူသည့္ လူမ်ိဳးထဲတြင္ ပင္ ျမန္မာ၊ ရခိုင္၊ အင္းသား၊ ကန္႔ေဂါ၊ ထား၀ယ္ ဟူ၍ လူမ်ိဳးစု ထပ္မံကြဲျပားေနသကဲ့သို႔- ရိုဟင္ဂ်ာ ဟူသည္ စစ္ တေကာင္းလူမ်ိဳးမွ ထပ္ဆင့္ကြဲေသာ လူမ်ိဳးစု တစ္စု ျဖစ္သည္။ ဗမာမွ ရခိုင္တို႔အား သီးျခားတုိင္းရင္းသား သ ဖြယ္ လက္ခံႏိုင္ပါလွ်က္ “စစ္တေကာင္ လူမ်ိဳးႏြယ္ (၎သည္ ဘဂၤလီႏွင့္ လံုး၀ မတူပါ၊ -ဗမာႏွင့္ ရွမ္းကဲ့သို႔ ျဖစ္သည္)မွ “ရိုဟင္ဂ်ာ”တို႔အား သီးျခား လက္မခံႏိုင္ျခင္းမွာလည္း အလြန္တရာ ဗဟုသုတ လိုအပ္ေနျခင္းသာ ျဖစ္ေပသည္။ စစ္တေကာင္းလူမ်ိဳးႏွင့္ ရိုဟင္ဂ်ာ လူမ်ိဳးတို႔မွာ ဘာသာစကား၊ ဓေလ့ထံုးတမ္း အရ၊ ဗမာႏွင့္ ရခိုင္ တို႔ထက္ ပိုမိုကြဲျပားလွ်က္ ရွိေနသည္။

လူမ်ိဳးတစ္မ်ိဳး၏ အေၾကာင္းဇစ္ျမစ္အား ျပည့္စံုစြာ မသိဘဲလွ်က္ ေသာ္လည္းေကာင္း၊ သိေနလွ်က္ ဖံုးဖိထား လွ်က္ေသာ္လည္းေကာင္း အမ်ိဳးသားေရး၀ါဒီမ်ား လႊမ္းမိုးေသာ ဓါတ္ခံျဖင့္ ေသာ္လည္းေကာင္း- ကမၻာ့အလည္ ၌ ေျဗာင္လိမ္ေနရသည့္ ဒုကၡမွာ သိကၡာမဲ့လြန္း၍- ရွက္ဖြယ္လိလိပင္ ျဖစ္ေပသည္။

ျမန္မာ သမိုင္းဆရာမ်ား အေနျဖင့္ေသာ္လည္းေကာင္း၊ ကမ ၻာေက်ာ္ ျမန္မာ့ႏိုင္ငံေရးေခါင္းေဆာင္မ်ား အေနျဖင့္ ေသာ္လည္းေကာင္း မိမိတို႔၏ သိကၡအား မိမိတို႔ ကိုယ္တိုင္ ကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္သင့္ေပသည္။ သို႔မဟုတ္ မိမိ တို႔ဘက္မွ လံုး၀မွန္ကန္သည္ဟု ယူဆလွ်င္- တိက်ေသခ်ာေသာ အေထာက္အထားမ်ားျဖင့္ ကမၻာ့ကုလသမဂၢ သို႔မဟုတ္ ကမၻာ့ေခါင္းေဆာင္ ကိုယ္စားလွယ္မ်ားေရွ႔ေမွာက္၌ အခိုင္အမာ ႏွစ္ဦးႏွစ္ဘက္ ေဆြးေႏြးတင္ျပ ဆံုး ျဖတ္သင့္ေပသည္။

ျပည္ေထာင္စု ဟူသည့္ သေဘာအား မေက်ညက္ဘဲလွ်က္ ျပည္ေထာင္စု တစ္ခု ထူေထာင္မည္ဟု ေႂကြးေၾကာ္ ေနျခင္းမွာ စိတ္ကူးယဥ္မႈ တစ္ခုသာ ျဖစ္ေပသည္။ လူမ်ိဳးတူ၊ ဘာသာတူခ်ည္း စုေနသည့္ အရပ္ေဒသအား ျပည္ေထာင္စုဟု မည္သို႔မွ် ေခၚတြင္ႏိုင္ျခင္း မရွိေပ။

ေဌးလြင္ဦး


ႏိုင္ငံေတာ္၊ ျပည္ေထာင္စု၊ ႏိုင္ငံသား၊ တုိင္းရင္းသား ကိစၥ (၁) : ဒီမွာဖတ္ရန္
ႏိုင္ငံေတာ္၊ ျပည္ေထာင္စု၊ ႏိုင္ငံသား၊ တုိင္းရင္းသား ကိစၥ (၂) : ဒီမွာဖတ္ရန္

(Washington, DC - July 12, 2012) The Islamic Society of North America (ISNA) expresses its profound concern about the current violence against members of the Rohingya Muslim community, which have long experienced great hardship and oppression in their home country of Myanmar. In addition, Rohingya Muslims require government permission to marry, are forbidden from having more than two children per family, and are subjected to modern-day slavery through forced labor. Because the national government denies them the right to citizenship in their homeland, many Rohingyas have their land confiscated and they are restricted from travel.

ISNA rejects these ongoing oppressive policies and is deeply sorrowed by the recent killing of innocent Rohingya Muslims. We stand firmly against the usage of ethnic and religious differences to perpetrate the persecution of minority communities, regardless of country, religion, or circumstance. The government of Myanmar's current course of action is unacceptable, and the Rohingya people must be afforded basic human rights.

After sectarian violence broke out last month in the Arakan state of Myanmar, Human Rights Watch reported that military and law enforcement officials have responded with "biased" and "brutal force" against Rohingya groups. While the government of Myanmar stated that the situation was improving, the World Food Programme reported that the most recent wave of violence displaced approximately 90,000 people. Amnesty International noted many of these displaced individuals "still lack adequate food, water, shelter, and medical attention" and are hindered from obtaining access to local and international aid groups.

On Monday, ISNA joined Amnesty International and other organizations for a press conference to draw attention to this devastating humanitarian crisis. Together we urged the State Department not to forget the plight of the Rohingya Muslim people in its conduct diplomatic negotiations with Myanmar. At this critical moment, the U.S. and all nations must call for peaceful coexistence in Myanmar and a new way forward for the Rohingya people.

Source here




Myanmar’s President Thein Sein says Rohingya Muslims must be expelled from the country and sent to refugee camps run by the United Nations.




The former junta general said on Thursday that the "only solution" was to send nearly a million Rohingya Muslims - one of the world's most persecuted minorities -- to refugee camps run by United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR).

The UN says decades of discrimination have left the Rohingyas stateless, with Myanmar implementing restrictions on their movement and withholding land rights, education and public services.

Press TV has conducted an interview with Ghulam Taqqi Bangash, professor at the SZABIST University, from Islamabad, to further discuss the issue. The following is a rough transcription of the interview.

Press TV: Perhaps you can give us a history fact check. Who are the Rohingya Muslims since, perhaps, many are not aware of them? And if you could tell us about their past and also the fact that they have been marginalized for some time now.

Bangash: Yes. Historically, they belong to three different countries. Some came from China, some from very old times from Bangladesh, and some from a third country but that is history.

Now they stand as such, as you see, they are being eliminated. This ethnic cleansing is absolutely an international tragedy. This has been going on for the last 30 years but nobody knew about it. The persecution was there but it was not of such a huge scale as it is now.

Now the problem is that the government says that these people do not belong to Myanmar. This is something which is not acceptable. It is an international tragedy. It is something that those people belong to Myanmar and Bangladesh.

They say that they are Bangladeshis; this is absolutely incorrect. Part of them were Bangladeshis in the sense that, well, they were not Bangladeshis, they were Pakistanis, in the real sense, when we go back to history before the independence of Myanmar in 1948.

This is absolutely incorrect that they are outsiders, that they must be thrown out. This is ethnic cleansing and the Myanmar government is lucky in the sense that the Muslim world, the majority of the Muslim peoples around the world do not know about this tragedy.

We in Pakistan, for example, have always respected and always treasured, we feel proud of the Buddhist traditions in Pakistan. Right here in the suburban area of Islamabad, we have a huge Buddhist civilization, monasteries and all Buddhists are welcome to Pakistan and everywhere. People from around the Buddhist world come here.

But this is very strange. It’s a paradox for me to know that the Buddhists who were historically so peaceful people, they were non-violent, most of their history they were non-violent, and now certainly this is a huge shock. It is a catastrophe!

Not owning them, that is the government and even this Nobel prize winner, the lady [Aung San Suu Kyi] is so criminally silent about the problems of this minority in Myanmar. This is not acceptable.

The more Muslims know about this around the globe, the more there will be problems for the Myanmar government.

Press TV: Every fact that not only you have presented but our previous two guests have presented brings up the simple question -- Why? Why has this happened? Why has this been going on for such a long time? And why, for example, hasn’t the UN accepted them? Isn’t this their job? It’s odd for them not to want to serve these refugees, for example, and in addition not to put efforts as to accommodate them otherwise. It just seems very strange, the whole situation and then, for example, for the UN to react this way.

Bangash: You see, the problem is that southeast Asia is becoming much more inconspicuous on the economic map for the United States of America. The Americans actually want to coax them, not only Myanmar but the other countries -- that is Vietnam, Cambodia, Laos, all these countries -- so that they do not have better relations with the People’s Republic of China. That is a part of the problem.

Recently, the American Secretary of State has, you see, the sanction issue. They should rather strengthen the sanctions against Myanmar until this problem should be solved but they are not doing that.

The Americans want to have better military ties with the government which the international journalist community including your good self very much know that the election was not fair.

Of course, there are internal problems, other problems which contribute, that the system is antiquated, it is very old, including the banking system, the labor community, the economic isolation. All those aided to the miseries of the [different] communities in Myanmar including Buddhists and the Muslims.

This does not mean that one should be so criminally silent about the plight of this ethnic cleansing.

Now the situation is that more and more people -- because the journalist community, although it is not as free as it should be, now at least they can write, although they are punished and several cases have been lodged against them in the courts. Still, now the situation for the journalist community is better in Myanmar.

In the coming days, what I can predict is that more and more Muslims around the world will know about this, and the situation can become very grave. For us in Pakistan, if the Pakistani public knows about this, then there will be problems in Myanmar, because that is something which we do not want.

Source here


- ဗမာ့သမိုင္းမွာ ႏိုင္ငံ့ေကာင္းက်ိဳးအတြက္ သစၥာရွိရွိ ပထမဆံုး လက္နက္နဲ႔ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးလဲခဲ့တာ မြတ္စလင္မ္ေတြပါ။ (မြတ္စလင္မ္ဆိုတာ အစၥလာမ္ဘာသာကိုယ္းကြယ္သူတိုင္းကို ေခၚပါတယ္။)

- လက္နက္ရွိစဥ္တုန္းကေတာ့ အေခ်ာ့သတ္နဲ႔ ေပါင္းၿပီး လက္နက္မဲ့သြားတဲ့အခါ နည္းမ်ိဳးစံုနဲ႔ ၀ိုင္းဖိကာ လူမ်ိဳးတစ္ခုလံုး ေပ်ာက္ကြယ္သြားေအာင္ စနစ္တက် လုပ္ေနတာကို သံေ၀ဂ ယူစရာပါ။

- ဗမာျပည္မွာ ကိုယ္းကြယ္ရာမတူရင္ ရန္သူလို႔သတ္မွတ္ၿပီး ကိုယ္းကြယ္ရာတူတဲ့ တိုင္းရင္းသားေတြကိုေတာ့ မဟာ၀ါဒတစ္ခုေအာက္ကို ဘာသာေရးမိႈင္းေတြတိုက္ၿပီး ရည္ရြယ္ခ်က္ရွိရွိနဲ႔ အတင္းသြပ္သြင္းေနခဲ့တာ ဟိုးတုန္းကတည္းကပါ။

- လ၀ကေတြဟာ မွတ္ပံုတင္၊ အိမ္ေထာင္စုဇယားေတြ ထုတ္ေပးေရးမွာ ကိုယ္းကြယ္သည့္ဘာသာ ဗုဒၶျဖစ္ေနပါက လြယ္လြယ္ကူကူ အခ်ိန္မဆိုင္းဘဲ ထုတ္ေပးေလ့ရွိၿပီး၊ မတူကြဲျပားတဲ့ ဘာသာတရားေတြဆိုရင္ေတာ့ အခ်ိန္ဆြဲထားေလ့ ရွိပါတယ္။
- ဘာေၾကာင့္လဲဆိုေတာ့ တိုင္းျပည္ရဲ႕ အဓိကက်တဲ့ အခန္းက႑ေတြမွာ ဗုဒၶဘာသာ၀င္ေတြကိုသာ ပါ၀င္ေစခ်င္ၿပီး မြတ္စလင္မ္မ်ားကို စိတ္ဓာတ္ပိုင္း၊ ခႏၶာပိုင္းေတြ အဘက္ဘက္မွာ က်ဆင္းသြားေအာင္ ရည္ရြယ္ခ်က္ရွိရွိ ဖ်က္ဆီးေနတယ္ဆိုတာ ေပၚလြင္ပါတယ္။

- ျမန္မာမြတ္စလင္မ္ေတြသာ သီးျခားရွိေနတဲ့ နယ္ေတြမွာ ေဒသဖြံ႕ၿဖိဳးေရးေတြအတြက္ လစ္လ်ဴရႈခံခဲ့ရတာေတြဟာ အလြန္႔အလြန္ကို မ်ားလွပါတယ္။ ဥပမာတစ္ခုေျပာရရင္ ယင္းေတာ္ရြာဆိုတာ ကုန္းေဘာင္မင္းဆက္ေတြရဲ႕ နန္းတြင္း သစၥာေတာ္ေစာင့္ အမႈေတာ္ထမ္း ျမန္မာမြတ္စလင္္မ္မ်ားရဲ႕ အဆက္အႏြယ္ေတြသာ သီးသန္႔ေနထိုင္ခဲ့တဲ့ ရန္ကုန္-မႏၲေလး ကားလမ္းမႀကီးေပၚက ေပ်ာ္ဘြယ္ၿမိဳ႕ တစ္စိတ္စာရွိတဲ့ ဧရာမရြာႀကီး တစ္ခုျဖစ္ပါတယ္။ အနီးအပါးက ဗုဒၶဘာသာကိုုယ္းကြယ္သူေတြရွိတဲ့ ရြာေတြမွာ လွ်ပ္စစ္မီးေတြ ထိန္ထိန္ညီးေနတဲ့အခ်ိန္မွာ ယင္းေတာ္ရြာသား အမ်ားစုကေတာ့ ဖေယာင္းတိုင္မီး၊ တတ္ႏိုင္သူေတြကေတာ့ တစ္ရာမီး (၀လူမ်ိဳးမ်ား ညေန ၆-၁၀အတြင္း ေပးထားတဲ့ မီးတစ္ပြင့္ တစ္ေန႔ ၁၀၀ ေပးရတဲ့မီး) ေတြနဲ႔ ေနထိုင္ခဲ့ရတာ အခု ဒီမိုကေရစီသမၼတဦးသိန္းစိန္(ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီးေဟာင္း)ေခတ္အထိပါ။

- တခ်ိန္က ျမန္မာ့လက္ေရြးစင္ေတြျဖစ္ခဲ့တဲ့ မ်ိဳးလိႈင္၀င္းတို႔ သန္းတိုးေအာင္တို႔နဲ႔အတူ ေတာင္ငူၿမိဳ႕က ဗုဒၶဘာသာကိုယ္းကြယ္သူ ေခါင္းတိုက္ေကာင္းတဲ့ ကို၀င္းေအာင္က ႏိုင္ငံ့လက္ေရြးစင္ျဖစ္ေနခ်ိန္မွာ ၿမိဳ႕နယ္၊ ခရိုင္၊ တိုင္းအဆင့္ေတြတိုင္းမွာ သူ႔ထက္သာေအာင္ ေနရာယူႏိုင္ခဲ့ေပမဲ့ မြတ္စလင္မ္ျဖစ္ေနလို႔ တိုင္းလက္ေရြးဆိုတာထက္ မပိုတဲ့အဆင့္သာေရာက္ခဲ့ၿပီးအခန္႔မသင့္လို႔ ေထာင္ထဲကိုေတာင္ (၅-ည)အမႈနဲ႔ ႏွစ္ေပါင္း(၂၀)ေက်ာ္ေလာက္ စီရင္ခ်က္ခ်ကာ အပို႔ခံလိုက္ရပါတယ္။

- ျမန္မာမြတ္စလင္မ္ေတြဟာ စစ္တပ္မွာဆိုရင္ ဗိုလ္ေလာင္းအေရြးခံခြင့္မရွိဘူး၊ အစိုးရဌာနဆိုင္ရာေတြမွာ ညႊန္မွဴးထက္ပိုတဲ့အဆင့္ကို မရၾကဘူး။ အမ်ားအားျဖင့္ ေအာက္တန္းစား ရာထူးေတြမွာပဲ ေမွ်ာထားခံရတယ္။ ျမန္မာမြတ္စလင္မ္စစ္စစ္ေတြ ျဖစ္ပါရဲ႕နဲ႔ မွတ္ပံုတင္ေတြ မရွိၾကဘူး။ အခုထိ ျမန္မာျပည္မွာရွိေနတဲ့ အစၥလာမ္ဘာသာကိုယ္းကြယ္သူ ျမန္မာမြတ္စလင္မ္မ်ား၏ (၁၀%)ေလာက္သာ မွတ္ပံုတင္ရွိၾကပါတယ္။ ထုတ္ေပးရတဲ့သူေတြဆိုရင္လဲ ျမန္မာႏိုင္ငံသားလို႔ အသိအမွတ္မျပဳခ်င္တာေၾကာင့္ ႏိုင္ငံရပ္ျခား တစ္ခုခုရဲ႕ ေသြးေႏွာသူလို႔ သမုတ္ေလ့ရွိပါတယ္။

ျမန္မာျပည္ကို ဦးဆံုး၀င္ေရာက္ခဲ့တဲ့ကတည္းက ပါရွိလာတဲ့ ျမန္မာမြတ္စလင္တို႔သာ သီးသန္႔တည္ရွိတဲ့ အထက္အညာေျမက ကုန္းေဘာင္မင္း နန္းစိုက္တဲ့ ေျမထူးနယ္သား ျမန္မာမြတ္စလင္မ္ေတြေတာင္ ႏိုင္ငံျခားသားအျဖစ္ မွတ္ပံုတင္မွာ ထည့္သြင္းေဖာ္ျပခံေနရတာက သက္ေသတစ္ခုပါ။

မျဖစ္မေန ေသေရးရွင္ေရးအတြက္ ျပည္ပမွာ ေဆးသြားကုရမဲ့သူေတြဆိုရင္ ႏိုင္ငံကူးလက္မွတ္ တစ္ေစာင္ရဖို႔ ေငြကို အဆမတန္ ပံုေပးၿပီး မွတ္ပံုတင္ လုပ္ရပါတယ္။ သိန္းေပါင္းမ်ားစြာကို ပံုေအာေပးၿပီး ဗုဒၶဘာသာ၀င္ေတြ ႀကိဳက္သေလာက္ ယူလို႔ရတဲ့အခ်ိန္မွာ မြတ္စလင္မ္ေတြအတြက္ ေရႊထက္တန္ဖိုးထားရတဲ့ အဖိုးတန္ပစၥည္းတစ္ခုလို ျဖစ္လာရပါတယ္။

- ေက်ာင္းေတြတက္လဲ မွတ္ပံုတင္မရွိလို႔ ဘြဲ႕မရသူေတြက မ်ားလာတယ္။ အိမ္ေထာင္စုဇယားေတြ လက္၀ယ္ထုတ္မေပးထားဘူး။ လက္၀ယ္ရွိထားသူေတြလဲ အေၾကာင္းမတိုက္ဆိုင္လို႔ ေပ်ာက္သြားရင္ ေငြကို သိန္းခ်ီေပးၿပီးမွ ျပန္ထုတ္ယူလို႔ရတယ္။ မတတ္ႏိုင္သူေတြ မထုတ္ၾကေတာ့ လက္ရွိကေန လက္မဲ့ေတြ ျဖစ္ကုန္ၾကတယ္။ အိမ္ေထာင္စုဇယားေတြ ရွိပါရဲ႕နဲ႔ တစ္ၿမိဳ႕မွ တစ္ၿမိဳ႕ကို ေရႊ႕ေျပာင္းဖုိ႔ အလြန္႔အလြန္ကို ခက္ခဲေနရတယ္။

- ဒါေၾကာင့္ပဲ ရခိုင္ျပည္မွာလို ဗုဒၶဘာသာ၀င္ အာဏာပိုင္၊ ပါတီနဲ႔ အရပ္သားေတြဟာ မြတ္စလင္မ္ေတြအေပၚ အခုလို စနစ္တက်နဲ႔ အႏိုင္က်င့္ ဖိႏွိပ္မႈေတြ ေပၚေပါက္လာတဲ့အခါ အိမ္ေထာင္စုဇယားနဲ႔ မွတ္ပံုတင္ေတြမရွိတာကို အေၾကာင္းျပၿပီး ႏိုင္ငံျခားသားလို႔ မြတ္စလင္ေတြကို သမုတ္လို႔ရတာေပါ့။

အဲ့ဒီေနာက္ဆက္တြဲကေတာ့ ရခိုင္မြတ္စလင္မ္ေတြအတြက္ ေနစရာ ေျမဆိုတာ မရွိလို႔ ဦးတည္ရာမဲ့ေနခ်ိန္မွာ ရခိုင္ေဒသက ဗုဒၶဘာသာ၀င္ေတြအတြက္ အလွဴအတန္းေတြကေတာ့ ေန႔စဥ္လိုလို တီဗြီဖန္သားျပင္ေပၚမွာ ေနရာယူထားႏိုင္ပါၿပီ။

- သူတို႔မွာ စားေကာင္း၊ ေသာက္ေကာင္း၊ အိပ္ေကာင္းေနတဲ့အခိုက္ မြတ္စလင္မ္ေတြဟာေတာ့ လူျဖစ္ေၾကာင္းကိုေတာင္ သက္ေသျပဖို႔ အေထာက္အထားေတြ မရွိၾကေတာ့တဲ့အခါ ဟိုးၿမိဳ႕စြန္က ေမွာင္မဲတဲ့ ေတာစပ္ေတြထဲမွာ ဖ်ဥ္မိုးကာနဲ႔ ေရ၊ မိုး၊ ေလဒဏ္ေတြၾကားမွာ ကေလးငယ္ေတြဟာ ေၾကာက္ရြံ႕စိုးထိတ္ရင္း ေအာ္ဟစ္ ငတ္ျပတ္ေနၾကပါၿပီ။
- ဗုဒၶဘာသာ၀င္ ရခိုင္လူမ်ိဳးေတြ ႏိုင္ငံတကာကေပးေ၀တဲ့ ေခ်ာကလက္ေတြ၊ ဘီစကစ္ေတြကို အစိုးရကတဆင့္ ၀၀လင္လင္စားေသာက္ၿပီး အက်ႌအသစ္ေတြ၀တ္ၿပီး ကေလးငယ္ေတြ ဘုန္းႀကီးေက်ာင္းေတြထဲမွာ ေျပးလႊားေဆာ့ကစားေနတဲ့အခ်ိန္ မြတ္စလင္မ္ေတြကေတာ့ တစ္ရက္အတြက္ မိသားစုတစ္ခုကို ဆန္ႏို႔ဆီဗူးတစ္လံုးေတာင္ မရရွိတဲ့ဘ၀ေတြပါ။ သူတုိ႔ကို လွဴဖို႔ ဘယ္သူမွ မတတ္ႏိုင္ဘူး။ ဘယ္သူမွ မကူညီႏိုင္ၾကဘူး။
- မီဒီယာေတြက ဗုဒၶဘာသာကိုယ္းကြယ္တဲ့ ရခိုင္သတင္းေထာက္ေတြကို ျဖစ္တဲ့ေနရာေတြကို ပို႔ၿပီး သတင္းယူခိုင္းတယ္။ ၀တၱရားမေစာင့္သိတဲ့ သတင္းေထာက္ဟာလဲ ျဖစ္ပ်က္ေနတဲ့အေျခအေနဆိုတာထက္ ခံစားခ်က္ကိုဦးတည္ၿပီး အမွန္ကိုအမွားလုပ္ျပၾကတယ္။ ကိုယ္ခ်င္းစာတရားရွိသူ ဗုဒၶဘာသာ၀င္ေတြဟာလဲ မီဒီယာေတြရဲ႕ သတင္းမွားေတြကို လက္ခံလိုက္ၾကတယ္။ ေနာက္ဆက္တြဲကေတာ့ အျဖစ္မွန္ေတြ ကြယ္ေပ်ာက္ကုန္ၿပီး အေထာက္အထားေတြ မရွိၾကေတာ့လို႔ ကေလး၊ မိန္းမမ်ားပါမက်န္ အၾကမ္းဖက္ ေသာင္းက်န္းသူ ႏိုင္ငံျခားသားမ်ားလို႔ ေခါင္းစဥ္တပ္ျခင္း ခံလိုက္ရတယ္။
- လြန္ခဲ့တဲ့ (၂၀၀၁)ေလာက္က ေတာင္ငူမွာ ဘာသာေရးအၾကမ္းဖက္မႈေတြ ျဖစ္ခဲ့ၿပီးေနာက္ အိုးအိမ္ေတြနဲ႔အတူ သက္ေသခံလက္မွတ္၊ မွတ္ပံုတင္၊ အိမ္ေထာင္စုဇယား၊ အိမ္၀ိုင္းျခံေျမ ဂရမ္၊ အေရးႀကီး စာခ်ဳပ္စာတမ္းေတြကိုေတာင္ မယူႏိုင္ဘဲ ေဆာက္တည္ရာမဲ့ ထြက္ေျပးခဲ့ၾကရတယ္။ ေန႔ခင္းမွာ ေပၚတင္ ဗလီေတြ၊ ေက်ာင္းေတြ၊ ဆိုင္ေတြ၊ အိမ္ေတြကို မီးရႈိ႕၊ အၾကမ္းဖက္၊ လုယက္၊ ဖ်က္ဆီး၊ သတ္ျဖတ္ၾကတယ္။ ညမွာ အၾကမ္းဖက္ အစြန္းေရာက္ဗုဒၶဘာသာ၀င္ေတြကို ေအးေအးေဆးေဆး နားေနႏိုင္ေအာင္ မာရွယ္ေလာ ထုတ္ေပးထားတယ္။ မနက္မိုးလင္းတဲ့အခါ ထိုသူေတြ ေရာက္လာၿပီးအၾကမ္းဖက္ခဲ့ၾကတာ လနဲ႔ခ်ီေအာင္ပါ။

မီးသတ္ကားေတြက မြတ္စလင္မ္အိမ္မ်ားကို အၾကမ္းဖက္သူေတြ မီးရႈိ႕ေနစဥ္ ေစာင့္ၾကပ္ၾကည့္ရႈေပးထားတယ္။ တစ္အိမ္လံုး သံုးမရေအာင္ ပ်က္စီးသြားေတာ့ ေဘးက ဗုဒၶဘာသာ၀င္ေတြရဲ႕အိမ္ေတြကို မီးစြဲမေလာင္ရေအာင္ မီးသတ္ကားက စနစ္တက်ကို မီးၿငိႇမ္း ေရဖ်န္းေပးပါတယ္။




- သံုးမရေတာ့ေပမဲ့ မၿပိဳပ်က္ေသးဘဲ က်န္ေနေသးတဲ့ မြတ္စလင္မ့္အေဆာက္အဦးေတြကိုေတာ့ စစ္တပ္က ဘယ္သူမွမထြက္ႏိုင္တဲ့ ညအခ်ိန္မွာ ခက္ခဲ့တဲ့ ဗလီလို အေဆာက္အဦးေတြကို ဖ်က္ဆီးျခင္း၊ ေန႔အခ်ိန္မွာ လြယ္ကူတဲ့အေဆာက္အဦးေတြကို အရပ္ဘက္အဖြဲ႕ေတြ၊ မီးသတ္ေတြ၊ ရဲေတြက ၿဖိဳခ်ေပးပါတယ္။

မွတ္မိပါေသးတယ္။ အခုမရွိေတာ့တဲ့ တပင္ေရႊထီးေခတ္ကတည္းက တည္ထားတဲ့ ေတာင္ငူေခတ္ သမိုင္း၀င္ဗလီတစ္လံုျဖစ္တဲ့ အုပ္ရိုးထု (၂)ေပခြဲေလာက္အထူ၊ အျမင့္ေပ(၂၀)၊ အက်ယ္ ေပ(၇၀)ပတ္လည္ေလာက္ရွိတဲ့ ေတာင္ငူေခတ္ ေရွးလက္ယာေျမာက္ “ဟံသာဗလီ”ႀကီးကို ေန႔ခင္းပိုင္း အရပ္သားေတြက ၀ိုင္း၀န္းၿပီး မွန္ေတြ၊ အတြင္းပရိေဘာဂေတြကို ဖ်က္ဆီးခဲ့ၿပီး ထင္ေတြပံုၿပီး မီးရႈိ႕ခဲ့ပါတယ္။ သံုးရက္ၾကာေတာ့ ညခင္းပိုင္း မာရွယ္ေလာထုတ္ထားခ်ိန္မွာ စစ္သားေတြ တပ္ရင္းလိုက္ ၀င္ေရာက္ၿပီး ဗလီတစ္ခုလံုးကို ၿပိဳက်ေအာင္ ျဖိဳဖ်က္ၾကပါတယ္။ ေဘးပတ္၀န္းက်င္ေတြကေတာ့ အသံၾကားတယ္၊ ျမင္ရတယ္ဆိုေပမဲ့ ဘာမွ လႈပ္မရၾကပါဘူး။ ဒီလိုပါပဲ အိမ္ေတြ ပ်က္စီး မီးေလာင္သြားတဲ့မြတ္စလင္မ္ေတြဟာ မိမိတို႔ရဲ႕ အေရးႀကီး စာရြက္စာတမ္းေတြကို ဘာမွ အရမယူႏိုင္ခဲ့တာေၾကာင့္ အခုထိကို ေနထိုင္ေရးေတြမွာ အခက္အခဲေတြ႕ေနၾကဆဲေပါ့။
- တကယ္ေတာ့ ျပည္တြင္းမွာ ကိုယ္းကြယ္ရာဘာသာ ေယဘုယ်အားျဖင့္ ေလးမ်ိဳးရွိတယ္လို႔ အသိအမွတ္ျပဳထားေပမဲ့ ဗုဒၶဘာသာၿပီးရင္ ဒုတိယေျမာက္ ကိုယ္းကြယ္မႈအမ်ားဆံုးလို႔ ဆိုႏိုင္တဲ့ အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္ေတြဟာ တိုင္းျပည္အေပၚ သစၥာရွိရွိနဲ႔ ကိုယ္က်ိဳးမဖက္ဘဲ ေပးဆပ္ခဲ့တာကို ျမန္မာျပည္ တည္ေထာင္စဥ္ကတည္းက အခုခ်ိန္ထိ ၾကည့္ပါက သာဓကေတြ အမ်ားႀကီး ေတြ႕ႏိုင္တယ္ဆိုတာ ျငင္းလို႔ မရပါ။ အာဇာနည္ ကိုးဦးမွာ မြတ္စလင္မ္ ႏွစ္ဦးကေန သံုးဦးအထိပါ၀င္ခဲ့တယ္ဆိုတာေတြ၊ အဂၤလိပ္ေခတ္မွာ အဂၤလိပ္ကို ေတာ္လွန္ခဲ့သူေတြရဲ႕ နေဘးမွာ ေသဒဏ္ေပးခံခဲ့ရတဲ့ မြတ္စလင္မ္ေတြ ဘုရင့္ေခတ္မွာ တိုင္းျပည္ကာကြယ္ေရးအတြက္ တာ၀န္ထမ္းေဆာင္ခဲ့သူေတြကေတာ့ ဖံုးကြယ္လို႔မရတဲ့ သမိုင္းေတြပါ။ (ဒါေတြကို အရင္က က်ေနာ္ တင္ျပခဲ့ဖူးပါတယ္။)

အခုေတာ့ ဒီသမိုင္းေတြကိုလဲ စနစ္တက် ေဖ်ာက္ဖ်က္ဖို႔ ေရွးေရွးကတည္းကရွိခဲ့တဲ့ ျမန္မာမြတ္စလင္မ္သခ်ႋဳင္းေတြကို အတင္းအဓမၼ ဖ်က္ဆီးေနတာေတြ၊ ေရွးေဟာင္းဗလီေတြကို သဃၤန္း၀တ္ဟန္ေဆာင္ၿပီး ဖ်က္ဆီးတာေတြ၊ ဘာသာေရးေက်ာင္းေတြကို ၀င္စီးတာေတြ၊ ေရွးမြတ္စလင္မ္အိမ္ေတြကို ၀င္လုတာေတြ၊ ျမန္မာမြတ္စလင္မ္ေတြကို အၾကမ္းဖက္ေနတာေတြ၊ မြတ္စလင္မ္ဆန္႔က်င္ေရးေတြကို မီဒီယာမ်ိဳးစံုအသံုးျပဳၿပီးလုပ္ေဆာင္ေနတာေတြ၊ ဖ်က္ခံလိုက္ရတဲ့ အစၥလာမ္ ဘာသာေရးအေဆာက္အဦးေျမေနရာေတြအေပၚမွာ ဘုရားတည္ ေက်ာင္းေဆာက္ထားတာေတြ စံုေအာင္ကို ျဖစ္ပ်က္လာခဲ့တာ အခုဆို ရခိုင္ျပည္က အၾကမ္းဖက္ လုယက္ သတ္ျဖတ္မႈေတြဟာ ကမာၻကကို လက္ေတြ႕သိျမင္ခဲ့ရလို႔ ျမန္မာ့သမိုင္းရဲ႕ ပံုရိပ္ေတြဟာ ျပည္တြင္းအၾကမ္းဖက္မႈေတြေၾကာင့္ ေသြးသံတရဲရဲနဲ႔ စိုထိုင္းထိုင္းျဖစ္ကာ လြယ္လြယ္နဲ႔ ေျခာက္ေသြ႔ႏိုင္ေတာ့မယ္ မထင္ပါဘူး။

- အာဇာနည္ကိုးဦးထဲက အသက္အႀကီးဆံုးလဲျဖစ္၊ အဲ့ဒီေခတ္က ပါလီမန္အတြင္း၀န္ေတြရဲ႕ အေလးထားရတဲ့ ပညာရွိ ႏိုင္ငံေတာ္ အၾကံေပး ေခါင္းေဆာင္ႀကီးလို႔ေတာင္ ေျပာလို႔ရတဲ့ ဦးရာဇတ္ကို ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္းက လူမ်ိဳးစုေတြရဲ႕ လက္နက္ကိုင္တပ္ဖြဲ႕ငယ္ေတြ ဖြဲ႕စည္းစဥ္အခ်ိန္မွာ ျမန္မာမြတ္စလင္မ္ေတြကိုလဲ ဖြဲ႕စည္းဖို႔ တိုက္တြန္းတဲ့အခ်ိန္မွာ “မြတ္စလင္မ္ဆိုတာ လူမ်ိဳးတစ္ခု မဟုတ္ပါဘူး၊ ကိုယ္းကြယ္ရာ ဘာသာတရားပဲ မတူတာကလြဲလို႔ အားလံုးဟာ တသားတည္းပါ၊ လူမ်ိဳးစု တပ္ဖြဲ႕ေတြမွာ မြတ္စလင္မ္ေတြရွိခဲ့ရင္ သူတို႔မိခင္တပ္က ေပးအပ္တဲ့တာ၀န္အတိုင္းပဲ ထမ္းေဆာင္ပါလိမ့္မယ္၊ တိုင္းျပည္မွာ အဖြဲ႕ေတြ အုပ္စုေတြ သိပ္မ်ားရင္ မေကာင္းပါဘူး”လို႔ ဦးရာဇတ္က ရွင္းရွင္းလင္းလင္းကို ျပန္ေျပာခဲ့တာဟာ ျမန္မာမြတ္စလင္မ္ေတြအားလံုးကို ကိုယ္စားျပဳခဲ့ပါတယ္။
- အခုေတာ့ လက္နက္မရွိတဲ့ မြတ္စလင္မ္ေတြကို ႏိုင္ငံအႏွံ႔မွာ ဖိႏွိပ္မႈေတြဟာ အလြန္႔အလြန္ကို အတင့္ရဲလာၾကပါၿပီ။ ဘယ္ေလာက္ထိ မေတြး၀ံ့စရာေတြကို ေတြ႕လိုက္မိလဲဆိုရင္ “ဒါ မင္းတို႔ႏိုင္ငံမဟုတ္ဘူး ကိုယ့္ႏိုင္ငံ ကိုုယ္ျပန္ၾက”တဲ့၊ “မြတ္စလင္မ္တစ္ေယာက္ကို သတ္ႏိုင္ရင္ ေငြငါးသိန္းေပးမယ္၊ မြတ္စလင္မ္မတစ္ေယာက္ကို မုဒိန္းက်င့္ႏိုင္ရင္ ေငြသံုးသိန္းေပးမယ္”တဲ့။

- ပိုဆိုးလာတာက ျမန္မာမြတ္စလင္မ္မိန္းကေလးေတြရဲ႕ အြန္လိုင္းေပၚက ဓာတ္ပံုေတြကို အသံုးခ်ၿပီး အေမႏွစ္မ မစာနာတဲ့ စကားလံုးေတြနဲ႔ ခိုင္းႏိႈင္းလာတာေတြ၊ မြတ္စလင္မ္မိန္းကေလးေတြကို မုဒိန္းက်င့္ထားတဲ့ ဓာတ္ပံုေတြကို ျပထားတာေတြဟာ ဟိုတုန္းက စစ္ေခြးလို႔ေခၚတဲ့ ရုရွားေရာက္ ျပည္သူ႔ဘ႑ာအေခ်ာင္စားၿပီး တိုင္းျပည္ဖ်က္ေနတဲ့ ဗုဒၶဘာသာကိုယ္းကြယ္သူေတြတည္ေထာင္တဲ့ Myanmar express ဆိုဒ္ေလာက္ကသာ လုပ္ခဲ့ၾကေပမဲ့ အခုေတာ့ ဗုဒၶဘာသာကိုယ္းကြယ္သူ ျမန္မာလို႔ေခၚတဲ့ မိန္းမ၊ ေယာက်္ားအမ်ားစုကပါ တေပ်ာ္တပါးႀကီး ပါ၀င္လာတာကို ေတြ႕ေနရပါၿပီ။ (သိခ်င္ရင္ group ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားမွာ ၀င္ၾကည့္ပါ။)

- ဘာသာေရးကို ေရွ႕တန္းတင္လာရာက မဟာအမ်ိဳးသားေရး ၀ါဒေတြ လႊမ္းျခံဳလာၿပီး အေတြးေတြကို လႊမ္းျခံဳသြားလို႔ အရာရာတိုင္းမွာ အရွိကို အရွိအတိုင္း မျမင္ႏိုင္ၾကေတာ့ဘဲ အေမွာင္ေခတ္ တိုင္းျပည္ ပ်က္သုန္းေရးကို ေနာက္ျပန္ဆြဲ ဦးတည္လို႔ လာေနပါၿပီ။ ေတာင္ကုတ္ၿမိဳ႕က ျဖစ္ေပၚခဲ့တဲ့ကိစၥေတြမွာဆိုရင္ ဗုဒၶဘာသာကိုယ္းကြယ္သူေတြရဲ႕ ေအာင္ပြဲခံပံုရိပ္ဟာ ျမန္မာ့သမိုင္းကို ေအာက္တန္းက်ေစခဲ့ပါတယ္။

- အခုဆို သမိုင္းထဲမွာ ဘယ္တုန္းကမွ ေကာင္းကြက္မရွိခဲ့ဘဲ အခုခ်ိန္ထိကို သိကၡာအဖတ္ဆယ္မရတဲ့ စစ္တပ္က စစ္ေခြးေတြကို ဗုဒၶဘာသာကိုယ္းကြယ္သူ အမ်ားစုက အေဖလို ကိုယ္းကြယ္ေနၾကပါၿပီ။ အေမလို တန္ဖိုးထားခဲ့တဲ့ ကမာၻရွားေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကိုေတာင္ဆဲေရးတိုင္းထြာလာၾကပါၿပီ။

- သမိုင္းေတြကို လူမ်ိဳးတစ္စုက ေဖ်ာက္ဖ်က္ခဲ့မယ္ဆိုရင္ေတာင္ ကမာၻႀကီးကေတာ့ မေမ့ေလာက္ပါဘူး။ မဟာ၀ါဒေတြကို ေရွ႕တန္းတင္ခဲ့ၾကသူေတြ ကမာၻတည္သေရြ႕ သမိုင္းဆိုးေနၾကတယ္ဆိုတာကိုေတာ့ ဟစ္တလာကိုသာ ၾကည့္ၿပီး သံေ၀ဂ ယူလိုက္ၾကပါ။

- ေနာက္ဆံုး ေျပာခ်င္တာကေတာ့ ဘယ္သူေတြ ဘယ္လိုပဲ ေျပာေနေျပာေန ျမန္မာမြတ္စလင္မ္ဟာ ျမန္မာမြတ္စလင္မ္ပါပဲ။ သမိုင္းေဖ်ာက္မယ္ဆိုရင္ မေမွ်ာ္လင့္တဲ့ သမိုင္းေတြလဲ ေပ်ာက္တတ္သလို ဖ်က္မရတဲ့ အမွားေတြနဲ႔လဲ ၾကံဳေတြ႕တတ္ပါတယ္။ အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္တိုင္းဟာ ဘယ္ေတာ့မွ မက်ဴးေက်ာ္ပါဘူး။ သည္းခံပါတယ္။ သာသနာ့သမိုင္းမွာ ျဖစ္ပ်က္ခဲ့သမွ်ေသာ စစ္ပြဲတိုင္းဟာ ခံစစ္ေတြဆိုတာကို သိေစလိုပါတယ္။

မွတ္ခ်က္။ စိတ္ကူးအပိုင္းအစမ်ားအား အခ်ိန္ဆင္းရဲသားတစ္ေယာက္အေနနဲ႔ ေရးသားထားရျခင္းေၾကာင့္ အမွားအယြင္း၊ မဆီေလ်ာ္မႈေတြ ပါမယ္ဆိုရင္ ႀကိဳက္သလိုသာ ျပင္ဖတ္ၾကေတာ့ဗ်ာ။ ဗုဒၶဘာသာ ျမန္မာလူမ်ိဳးမ်ားပီပီ အားရပါးရ comments မ်ားနဲ႔ ဆဲၾကဆိုၾကၿပီး ဇာတိျပတာကိုလဲ မၿငိဳျငင္ၾကဖို႔ ျမန္မာလူမ်ိဳး အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္တစ္ေယာက္အေနနဲ႔ ၾကား၀င္ေတာင္းပန္ေပးပါတယ္။ :)

ေလးစားစြာျဖင့္- ေခဋီစ်က္အို

Original Source here



ေမယုနယ္ျခားခရုိင္မွရုိဟင္ဂ်ာမ်ားရဲ႕မွတ္တမ္း
Rohingya Exodus