ကိုမ်ဳိးဝင္း၊ ဦးမ်ဳိး၊ ရဲေဘာ္ဖိုးသံေခ်ာင္း Photo: DVB
ျမန္မာအစိုး ရအဆက္ဆက္ က်င့္သံုးခဲ့တဲ့ မတရားအသင္း အက္ဥပေဒဟာ ျပည္တြင္းၿငိမ္းခ်မ္းေရးနဲ့ အမ်ိူးသားျပန္လည္သင့္ျမတ္ေရးကိုအတားအဆီး ျဖစ္ေနတဲ့တြက္ ဖ်က္သိမ္းေပးဖို့ မတရားအသင္း ေၾကညာခံထားရတဲ့ အဖြဲ အစည္းေတြက ေတာင္းဆိုလိုက္ပါတယ္။
၁၉၅၃ ခုႏွစ္ကတည္းက အခုခ်ိန္ထိ မတရားသင္း ေၾကညာခံထားရတဲ့ ဗမာျပည္ကြန္ျမဴနစ္ပါတီရဲ့ ေျပာေရးဆိုခြင့္ရွိသူ ရဲေဘာ္ဖိုးသံေခ်ာင္းကေတာ့ ျမန္မာျပည္သူေတြကို ေခတ္အဆက္ဆက္ဖိႏွိပ္ရာမွာ အသံုးျပုခဲ့တဲ့ ဒီဥပေဒကို ဖ်က္သိမ္းခ်ိန္ တန္ေနၿပီလို့ေျပာပါတယ္။
“ႏွစ္ေပါင္း မ်ားစြာ ျမန္မာျပည္သူေတြရဲ့ နိ္ဳင္ငံေရး ယူဆမႈေတြကို ႏွိပ္စက္ခဲ့တဲ့ ဥပေဒတရပ္ဟာ ယေန့အခ်ိန္ခါမွာ မရွိသင့္ေတာ့ဘူးလို့ ျမင္လို့ အခုလို တင္ျပတာပါ။ အမ်ားဆံုး ထိခိုက္တာက နံပါတ္တစ္ လယ္သမားေတြပါ။ ေက်းလက္ေဒသ လက္နက္ကိုင္ေဒသမွာ ရွိတဲ့ လယ္သမားေတြကို ဒီဟာက ႏွိပ္စက္တယ္။ ေျမေပၚမွာ လႈပ္ရွားတဲ့ အစိုးရနဲ့မတူတဲ့ လူေတြအေပၚမွာ အခ်ိန္မေရြး ဒါမ်ိဳးတပ္ၿပီးေတာ့ ႏွိပ္စက္တာပါ။ အခုအခါမွာဆိုရင္ အဲဒီပုဒ္မနဲ့ပဲ ႏွစ္ေတြအမ်ားႀကီး ေထာင္က်ေနရတဲ့ နိုင္ငံေရးအက်ဉ္းသားေတြ အမ်ားႀကီး ရွိေနပါေသးတယ္။”
၁၉၀၈ ခုႏွစ္ မတရားသင္း အက္ဥပေဒဟာ ကိုလိုနီနယ္ခ်ဲ့အဂၤလိပ္ေတြက လက္နက္ကိုင္ ပုန္ကန္တဲ့ ျမန္မာျပည္က တိုင္းရင္းသား လူမ်ိဳးေပါင္းစံုကို ႏွိမ္နင္းဖို့ ရည္ရြယ္ၿပီး ျပ႒ာန္းထားတဲ့ ဥပေဒျဖစ္ပါတယ္။ ဒီဥပေဒကို အေၾကာင္းျပုၿပီး မတရားအသင္း ေၾကညာခံထားရတဲ့ အဖြဲ့ေတြနဲ့ ဆက္နႊယ္ေနသူေတြကို အစိုးရက ဖမ္းဆီးေထာင္ခ် အျပစ္ေပးေလ့ရွိတာပါ။
၂၀၀၉ ခုႏွစ္ ဧၿပီလမွာ မတရားအသင္း ေၾကညာခံထားရတဲ့ ျမန္မာနိုင္ငံ ေရွ့ေနမ်ား ေကာင္စီ (ဘီအယ္လ္စီ) ရဲ့ ဥပေဒေရးရာ သံုးသပ္ေရး ဌာနတာဝန္ခံ ဦးမ်ိဳးက အခုလို ေျပာပါတယ္။
“လြတ္လပ္ေရး ရၿပီးသား နိုင္ငံတနိုင္ငံမွာ ဒီဥပေဒမ်ိဳး မရွိသင့္ေတာ့ဘူးဗ်။ ဒါေပမယ့္ သက္ဆိုင္ရာ အစိုးရေတြက ဒီဥပေဒကို ကိုင္ၿပီးေတာ့ သူတို့ကို နိ္ဳင္ငံေရးအရ အန္တုတဲ့ အတိုက္အခံ အင္အားစုေတြကို ဒါနဲ့ပဲ ဆြဲ ဆြဲသြင္းေနတာပဲေလ။ ဒီေန့ထိ တိုင္ေအာင္ေပါ့ဗ်ာ။ အဲေတာ့ က်ေနာ္တို့ ျမန္မာနိုင္ငံ ေရွ့ေနမ်ားေကာင္စီဆိုတာလည္း ဥပေဒလုပ္ငန္းတခုပဲ လုပ္တာပါ။ ဥပေဒလုပ္ငန္း လုပ္တယ္ဆိုတာလည္း ကိုယ့္နိုင္ငံ ေကာင္းဖို့အတြက္ က်ေနာ္တို့ လုပ္တာ ျဖစ္တယ္။ တရားဥပေဒစိုးမိုးဖို့အတြက္ က်ေနာ္တို့ လုပ္ေနတာျဖစ္တယ္။ သန့္သန့္စင္စင္ေလး ရုန္းကန္လႈပ္ရွားေနတဲ့ ဒီမိုကေရစီ အဖြဲ့အစည္းတခုကိုမွ မတရားအသင္း လာေၾကညာတယ္ဆိုတာဟာ ေတာ္ေတာ့ကို လြန္လြန္းပါတယ္။”
အလားတူ မတရားသင္း စြပ္စြဲခံထားရတဲ့ လက္နက္ကိုင္အဖြဲ့အစည္း တခုျဖစ္တဲ့ ျမန္မာနိုင္ငံလံုးဆိုင္ရာ ေက်ာင္းသားမ်ားဒီမိုကရက္တစ္တပ္ဦး ေအဘီအက္စ္ဒီအက္ဖ္ ဒု-ဥကၠ႒ ကိုမ်ိဳးဝင္းကေတာ့ စစ္မွန္တဲ့ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ဒိမိုကေရစီေဖာ္ေဆာင္ဖို့ ျမန္မာအစိုးရအေနနဲ့ မတရားသင္း ဥပေဒ အပါအဝင္ မတရားတဲ့ ဥပေဒအားလံုးကို ဖ်က္သိမ္းသင့္ၿပီလို့ ေျပာပါတယ္။
“ယေန့ကာလ ဒီမိုကေရစီ အသြင္ကူးေျပာင္းမႈမွ တိုင္းျပည္နဲ့ ျပည္သူအက်ိဳးအတြက္ တကယ္ေရွးရႈမယ္ဆိုရင္ အင္အားစုအားလံုးပါဝင္နိုင္တဲ့ နိုင္ငံေရးအခင္းအက်င္း ဖန္တီးဖို့လိုတယ္။ ျပည္တြင္းစစ္ဆိုတာ မရွိရဘူး။ ျပည္တြင္း ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ေဖာ္ေဆာင္ရမယ္။ နိုင္ငံေရးအရ ေတြ႕ဆံုေဆြးေနြးမႈေတြ လိုတယ္။ နိုင္ငံေရးအက်ဉ္းသားေတြ လႊတ္ေပးဖို့လိုတယ္။ ဒါေၾကာင့္မို့ ခုနက ဥပေဒတခုတည္းတင္ မဟုတ္ပါဘူး။ တိုင္းျပည္မွာ ရွိေနတဲ့ ပုဒ္မ ၅ (ည) လို ဥပေဒမ်ိဳး၊ အီလက္ထေရာနစ္ ဥပေဒ၊ အမ်ားႀကီးပဲ ညႇိႏွိ္ဳင္းေဆြးေနြး ဖ်က္သိမ္းရမွာပဲ။”
ျမန္မာနိုင္ငံမွာ မတရားသင္း ေၾကညာခံထားရတဲ့ အဖြဲ့အစည္းေပါင္း အနည္းဆံုး ၁၃ ဖြဲ့ ေလာက္ရွိၿပီး ၁၉၆၂ခုႏွစ္မတိုင္ခင္ကတည္းက မတရားသင္း ေၾကညာခံထားရတဲ့ အဖြဲ့အစည္းေတြထဲမွာ ဗမာျပည္ကြန္ျမဴနစ္ပါတီ အလံနီကြန္ျမဴနစ္ပါတီ၊ ျပည္သူ့ရဲေဘာ္အဖြဲ့ ေကအန္ဒီအိုစတဲ့ အဖြဲ့အစည္း ၆ ဖြဲ့ေလာက္ ရွိပါတယ္။
၁၉၈၈ ေနာက္ပိုင္းမွာေတာ့ ကရင္အမ်ိဳးသားအစည္းအရံုး၊ ရွမ္းျပည္တပ္မေတာ္၊ ျမန္မာနိုင္ငံလံုးဆိုင္ရာ ေက်ာင္းသားမ်ားဒီမိုကရက္တစ္တပ္ဦး၊ ျပည္ေထာင္စုျမန္မာနိုင္ငံ အမ်ိဳးသားညြန့္ေပါင္းအစိုးရ၊ ျမန္မာနိုင္ငံ အလုပ္သမားသမဂၢမ်ား အဖြဲ့ခ်ုပ္ စတဲ့အဖြဲ့ေတြနဲ့ ေနာက္ဆံုး ေၾကညာခံထား ရတာကေတာ့ ျမန္မာနိုင္ငံေရွ့ေနမ်ားေကာင္စီတို့ ျဖစ္ပါတယ္။
Source :DVB News
“အဖဲြ႔အစည္းတစ္ခုရဲ့အက်ိဳးစီးပြားကုိ ေဆာင္ရြက္သည္ျဖစ္ေစ၊ တုိင္းက်ိဳးျပည္က်ိဳးကုိဘဲ ေဆာင္ရြက္သည္ျဖစ္ေစ၊ နံပါတ္တစ္ကေတာ့ to avoid the extreme ပါ။ အစြန္းလြတ္ေအာင္ေရွာင္ၾကဖုိ႔။ အလယ္အလတ္မွ်မွ်တတ က်င့္သုံးၾကဖုိ႔ ၊ ပုိျပီးေတာ့အေရးၾကီးတဲ့အခ်က္ကေတာ့ try to understand
the truth သစၥာ( အမွန္)တရားကုိ နားလည္ၾကဖုိ႔ပါ´´လုိ႔ ဆရာေတာ္ဦးဥာဏိႆရက မိန္႔ၾကားပါတယ္။
ဆရာေတာ္ကဘဲ ျပည္ေထာင္စုျမန္မာနုိင္ငံတည္ေဆာက္မယ္ဆုိရင္ လူမ်ိဳးေရး၊ဘာသာေရး၊ အစဲြအလန္းေတြ ေဖ်ာက္ရမယ္။ အစဲြအလန္းေတြ မေဖ်ာက္နုိင္ရင္ unity (တစုတစည္းညီညႊတ္ျခင္း)၊ harmony(သင့္တင့္ျမတ္ျမတ္ေနထုိင္ျခင္း) လုပ္လုိ႔မရဘူး။ Unity နဲ႔ Harmony ကုိ တည္ေဆာက္လုိ႔မရရင္ peace( ျငိမ္းခ်မ္းျခင္း) ကုိ တည္ေဆာက္လုိ႔ မရနုိင္ဘူးလုိ႔ ဆုိပါတယ္။
ဗုိလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္းနဲ႔အတူ လုပ္ၾကံခံခဲ့ရတဲ့ အာဇာနည္ ကုိးဦီးအနက္ ဦးရာဇာတ္ အထိမ္းအမွတ္ကို ဦးရာဇာတ္ရဲ့ အသက္ ၁၁၄ ႏွစ္ျပည့္ေမြးေန႔မွာ အခန္းအနားနဲ႔ က်င္းပခဲ့ပါတယ္။ ဦးရာဇာတ္ဟာ အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္တစ္ဦးျဖစ္ျပီး ဦးရာဇာတ္ေန႔ကုိ Myanmar Muslim Education and Cultural Society က ၾကီးမွဴးက်င္းပခဲ့တယ္။ အဲဒီအခန္းအနားကုိ ေရႊက်င္သာသနာပုိင္ ၀ါဆုိဆရာေတာ္၊ေတာင္ထီးလင္းဆရာေတာ္၊ သီတဂူဆရာေတာ္အပါ၀င္
ဗုဒၶဘာသာဘုန္းေတာ္ၾကီးအမ်ားအျပားတက္ေရာက္ၾကတာကုိေတြ႔ရပါတယ္။
Source : ေဆြသက္ျမင့္( ေမာ္ဒန္သတင္းဂ်ာနယ္)
Nobel Peace Prize winner Aung San Suu Kyi, General Secretary of the National League for Democracy, addresses the participants at the World Economic Forum’s Annual Meeting.
Once again I have the honor and the privilege of addressing this gathering of thinkers and doers, movers and shakers, who are in positions to influence the direction that our world will take in the foreseeable future. I would like to express my thanks to the organizers of the World Economic Forum, especially to Professor Schwab who made it possible for this message to be sent and who also kindly invited me, very warmly, to join you here. That I am, very regretfully, not able to be with you today is due to reasons which are closely related to the theme of this meeting – “The great Transformation: Shaping New Models.”
Last year I spoke of the challenges that Burma was facing, our missed opportunities, our fundamental need for political stability, national reconciliation and rule of law, that we may be able to achieve genuine democratization, human development and economic growth. The aspirations of our people, not only to catch up with the rest of the world, but to make their own contribution towards a safer, happier planet for us all.
A year on I can say that we have taken some steps towards meeting those challenges. We are not yet at the point of a “great transformation,” but we have a rare and extremely precious opportunity to reach such a point. That Minister U Soe Thane is attending the 2012 World Economic Forum is a sign of the positive changes that have been taking place in our country. I would like to appeal to all those who wish to promote the interests of Burma, and other nations and societies struggling for peace and stability, development and prosperity, to support us in our efforts to take the next crucial task, that will enable us to bridge the gap between potential and fulfillment.
It gives me intense satisfaction, I do not think it will be going too far to say that it thrills me, to learn that the purpose of this Annual Meeting of the World Economic Forum is to ensure that the leaders exercise their responsibilities, jointly, boldly and strategically to improve the state of the world for future generations.
May I be so bold as to say that this is a happy paraphrase of a major aim of my party, The National League for Democracy, except that we aspire, modestly, to start with our own country before we extend our efforts to the rest of the world.
This brings me back to the reason why I am not with you today. As I said earlier, the possibility of a “great transformation” is in sight for our country. An important step that will take us nearer to a truly revolutionary break through will be the inclusion of all relevant political forces in the electoral and legislative process of our country.
We are now reconstructing our party and preparing to contest by elections scheduled for first April. That we may extend our efforts for peace, national reconciliation, here I would like to emphasize the need to resolve ethnic conflicts and democratization into the national assembly. The work connected with these preparations is keeping me away from your meeting this year but I hope the fruit of our labors will contribute towards to a closer, positive links between our domestic economy and global developments.
Economic progress is dependent on more than the fiscal and monetary measures that have been advocated for Burma by international financial Institutions. Such measures will need to be up held by judicial and legislative reforms, which will guarantee that sound regulations and laws will be administrated justly and effectively.
We wish to create a political, social and economic environment that will bring ethical, new and innovative investments to our country. We would like to draw up our blue print for a sustainable new model economy with a view to the future needs of our globe, social and environmental concerns, woven into food, water and energy needs.
Once again I would like to end with an appeal to all of you: please support our endeavors to make Burma the shining representative of what can be possible if we cooperate in our efforts to make our world a happier, safer home for all our peoples.
In conclusion, may I say that I very much hope that the day will come when I too can be part of this distinguished, vibrant gathering.
Thank you.
Source : World Economic Forum
သို႔
ျပည္တြင္းျပည္ပရွိ ႏိုင္ငံေရးအင္အားစုမ်ား
ရက္စြဲ ။ ။ ၂၀၁၂ ခုႏွစ္ ဇန္န၀ါရီလ (၁၈)ရက္။
အေၾကာင္းအရာ။ ။ ျပည္တြင္းၿငိမ္းခ်မ္းေရးႏွင့္ အမ်ဳိးသားျပန္လည္သင့္ျမတ္ေရး လုပ္ငန္းစဥ္အတြက္ အႀကံျပဳခ်က္မ်ား ေတာင္းခံျခင္း။
ေလးစားအပ္ပါေသာ ျပည္တြင္းျပည္ပရွိ ဒီမိုကေရစီခ်စ္ျမတ္ႏုိးေသာ ႏုိင္ငံေရးအင္အားစုအေပါင္းတို႔ခင္ဗ်ား
ျမန္မာႏိုင္ငံလံုးဆိုင္ရာ ေက်ာင္းသားမ်ား ဒီမိုကရက္တစ္ တပ္ဦး (ေက်ာင္းသားတပ္မေတာ္) သည္ ၁၉၈၈ ခုႏွစ္ လူထု ဒီမိုကေရစီ အေရးေတာ္ပံုႀကီး၏ မၿပီးဆံုးေသးသည့္ ႏိုင္ငံေရး ရည္မွန္းခ်က္မ်ားကို ဆက္ လက္ ေဖာ္ေဆာင္ႏိုင္ရန္ ၁၉၈၈ ခုႏွစ္မွ ယေန႔ကာလအထိ အမ်ဳိးသားတန္းတူေရးႏွင့္ ကုိယ္ပိုင္ ျပဌာန္းခြင့္ ရရွိေရးတို႔အတြက္ လက္နက္ကိုင္ တိုက္ပြဲ၀င္ေနေသာ တိုင္းရင္းသားအင္အားစုမ်ားႏွင့္အတူ လက္တြဲကာ စစ္အာဏာရွင္စနစ္အား တစုိက္မတ္မတ္ လက္နက္ကိုင္ ေတာ္လွန္ တိုက္ပြဲ၀င္ေနေသာ အဖြဲ႔အစည္းတခု ျဖစ္ပါသည္။ ထို႔အတူ အမိျမန္မာႏိုင္ငံ၏ ႏုိင္ငံေရးျပႆနာမ်ားကို ႏိုင္ငံေရးနည္းအရ ေျဖရွင္း အေျဖရွာႏုိင္ ေရးကိုလည္း တိုင္းရင္းသားအင္အားစုမ်ား၊ ဒီမိုကရက္တစ္အင္အားစုမ်ားႏွင့္ လက္တြဲကာ အစဥ္တစုိက္ အားထုတ္ ႀကိဳးပမ္းလ်က္ရိွပါသည္။
အေၾကာင္းအရာ။ ။ ျပည္တြင္းၿငိမ္းခ်မ္းေရးႏွင့္ အမ်ဳိးသားျပန္လည္သင့္ျမတ္ေရး လုပ္ငန္းစဥ္အတြက္ အႀကံျပဳခ်က္မ်ား ေတာင္းခံျခင္း။
ေလးစားအပ္ပါေသာ ျပည္တြင္းျပည္ပရွိ ဒီမိုကေရစီခ်စ္ျမတ္ႏုိးေသာ ႏုိင္ငံေရးအင္အားစုအေပါင္းတို႔ခင္ဗ်ား
ျမန္မာႏိုင္ငံလံုးဆိုင္ရာ ေက်ာင္းသားမ်ား ဒီမိုကရက္တစ္ တပ္ဦး (ေက်ာင္းသားတပ္မေတာ္) သည္ ၁၉၈၈ ခုႏွစ္ လူထု ဒီမိုကေရစီ အေရးေတာ္ပံုႀကီး၏ မၿပီးဆံုးေသးသည့္ ႏိုင္ငံေရး ရည္မွန္းခ်က္မ်ားကို ဆက္ လက္ ေဖာ္ေဆာင္ႏိုင္ရန္ ၁၉၈၈ ခုႏွစ္မွ ယေန႔ကာလအထိ အမ်ဳိးသားတန္းတူေရးႏွင့္ ကုိယ္ပိုင္ ျပဌာန္းခြင့္ ရရွိေရးတို႔အတြက္ လက္နက္ကိုင္ တိုက္ပြဲ၀င္ေနေသာ တိုင္းရင္းသားအင္အားစုမ်ားႏွင့္အတူ လက္တြဲကာ စစ္အာဏာရွင္စနစ္အား တစုိက္မတ္မတ္ လက္နက္ကိုင္ ေတာ္လွန္ တိုက္ပြဲ၀င္ေနေသာ အဖြဲ႔အစည္းတခု ျဖစ္ပါသည္။ ထို႔အတူ အမိျမန္မာႏိုင္ငံ၏ ႏုိင္ငံေရးျပႆနာမ်ားကို ႏိုင္ငံေရးနည္းအရ ေျဖရွင္း အေျဖရွာႏုိင္ ေရးကိုလည္း တိုင္းရင္းသားအင္အားစုမ်ား၊ ဒီမိုကရက္တစ္အင္အားစုမ်ားႏွင့္ လက္တြဲကာ အစဥ္တစုိက္ အားထုတ္ ႀကိဳးပမ္းလ်က္ရိွပါသည္။
၂၀၁၂ ခုႏွစ္ ဇန္န၀ါရီလ (၁၀)ရက္ေန႔ ရက္စြဲျဖင့္ ျပည္ေထာင္စုအဆင့္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးေဖာ္ေဆာင္မႈ အဖြဲ႔မွ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးေဖာ္ေဆာင္ရန္အတြက္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးစားပြဲတြင္ တန္းတူညီတူေဆြးေႏြးႏိုင္ရန္ ေပးပို႔ေသာ ကမ္းလွမ္းစာကို မိမိတို႔ လက္ခံရရွိခဲ့ပါသည္။
မိမိတုိ႔ တပ္ဦးႏွင့္တပ္မေတာ္ အေနျဖင့္လည္း အမိျမန္မာႏုိင္ငံတြင္ ဒီမိုကေရစီႏွင့္ လူ႔အခြင့္အေရး ထြန္းကားေရး၊ အမ်ဳိးသားျပန္လည္သင့္ျမတ္ေရး၊ ျပည္တြင္းၿငိမ္းခ်မ္းေရး၊ စစ္မွန္သည့္ ျပည္ေထာင္စု တည္ ေဆာက္ေရးတို႔အတြက္ ႏိုင္ငံေရးအရတန္းတူရည္တူ ေတြ႔ဆံုေဆြးေႏြးႏုိင္ရန္ ႀကိဳးပမ္းအေကာင္အထည္ေဖာ္ ေဆာင္ရြက္ေနသည့္ အဖြဲ႔အစည္း ျဖစ္သည့္အားေလ်ာ္စြာ ယခုကဲ့သို႔ ျပည္ေထာင္စုအဆင့္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ေဖာ္ေဆာင္မႈအဖြဲ႔မွ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ေဆြးေႏြးရန္ ကမ္းလွမ္းခ်က္အား အေလးအနက္ ႀကိဳဆိုခဲ့ၿပီး အလြတ္သ ေဘာ စတင္ ေတြ႔ဆံုႏိုင္ေရးအတြက္ စီစဥ္္ေဆာင္ရြက္လ်က္ရွိပါသည္။
မိမိတို႔ တပ္ဦးႏွင့္တပ္မေတာ္သည္ ျပည္တြင္းစစ္ ရပ္စဲေရး၊ ျပည္တြင္းၿငိမ္းခ်မ္းေရးႏွင့္ အမ်ဳိးသားျပန္ လည္သင့္ျမတ္ေရး လုပ္ငန္းစဥ္မ်ားကို ေဖာ္ေဆာင္ရာတြင္ ျပည္သူလူထုႏွင့္ ႏုိင္ငံေရးအင္အားစုအသီးသီး တို႔၏ အျမင္သေဘာထားမ်ားကိုထင္ဟပ္ကာ ႀကိဳးပမ္းအားထုတ္သြားရန္ ရည္မွန္းထားပါသည္။
ထိုသို႔ ေဆာင္ရြက္ႏိုင္ေရးတို႔အတြက္ ျပည္တြင္းျပည္ပရွိ ႏုိင္ငံေရးအင္အားစုမ်ားႏွင့္ အလႊာအသီး သီးတို႔၏ အျမင္သေဘာထားမ်ား၊ အႀကံျပဳခ်က္မ်ား လိုအပ္လ်က္ရွိပါသည္။ ထို႔ေၾကာင့္ ျပည္တြင္းၿငိမ္းခ်မ္း ေရးႏွင့္ အမ်ဳိးသားျပန္လည္သင့္ျမတ္ေရးတို႔အတြက္ လူႀကီးမင္းတို႔၏ အျမင္သေဘာထားမ်ားႏွင့္ အႀကံျပဳ ခ်က္မ်ားအား ေလးစားစြာျဖင့္ ေတာင္းခံအပ္ပါသည္။
ခ်စ္ၾကည္ေလးစားစြာျဖင့္ -
ရဲေဘာ္မ်ဳိး၀င္း
အဖြဲ႔ေခါင္းေဆာင္
ျပည္တြင္းၿငိမ္းခ်မ္းေရး ႏွင့္ အမ်ဳိးသားျပန္လည္သင့္ျမတ္ေရး ေကာ္မီတီ
ျမန္မာႏိုင္ငံလံုးဆိုင္ရာ ေက်ာင္းသားမ်ား ဒီမိုကရက္တစ္တပ္ဦး
(ေက်ာင္းသားတပ္မေတာ္)
မိမိတုိ႔ တပ္ဦးႏွင့္တပ္မေတာ္ အေနျဖင့္လည္း အမိျမန္မာႏုိင္ငံတြင္ ဒီမိုကေရစီႏွင့္ လူ႔အခြင့္အေရး ထြန္းကားေရး၊ အမ်ဳိးသားျပန္လည္သင့္ျမတ္ေရး၊ ျပည္တြင္းၿငိမ္းခ်မ္းေရး၊ စစ္မွန္သည့္ ျပည္ေထာင္စု တည္ ေဆာက္ေရးတို႔အတြက္ ႏိုင္ငံေရးအရတန္းတူရည္တူ ေတြ႔ဆံုေဆြးေႏြးႏုိင္ရန္ ႀကိဳးပမ္းအေကာင္အထည္ေဖာ္ ေဆာင္ရြက္ေနသည့္ အဖြဲ႔အစည္း ျဖစ္သည့္အားေလ်ာ္စြာ ယခုကဲ့သို႔ ျပည္ေထာင္စုအဆင့္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ေဖာ္ေဆာင္မႈအဖြဲ႔မွ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ေဆြးေႏြးရန္ ကမ္းလွမ္းခ်က္အား အေလးအနက္ ႀကိဳဆိုခဲ့ၿပီး အလြတ္သ ေဘာ စတင္ ေတြ႔ဆံုႏိုင္ေရးအတြက္ စီစဥ္္ေဆာင္ရြက္လ်က္ရွိပါသည္။
မိမိတို႔ တပ္ဦးႏွင့္တပ္မေတာ္သည္ ျပည္တြင္းစစ္ ရပ္စဲေရး၊ ျပည္တြင္းၿငိမ္းခ်မ္းေရးႏွင့္ အမ်ဳိးသားျပန္ လည္သင့္ျမတ္ေရး လုပ္ငန္းစဥ္မ်ားကို ေဖာ္ေဆာင္ရာတြင္ ျပည္သူလူထုႏွင့္ ႏုိင္ငံေရးအင္အားစုအသီးသီး တို႔၏ အျမင္သေဘာထားမ်ားကိုထင္ဟပ္ကာ ႀကိဳးပမ္းအားထုတ္သြားရန္ ရည္မွန္းထားပါသည္။
ထိုသို႔ ေဆာင္ရြက္ႏိုင္ေရးတို႔အတြက္ ျပည္တြင္းျပည္ပရွိ ႏုိင္ငံေရးအင္အားစုမ်ားႏွင့္ အလႊာအသီး သီးတို႔၏ အျမင္သေဘာထားမ်ား၊ အႀကံျပဳခ်က္မ်ား လိုအပ္လ်က္ရွိပါသည္။ ထို႔ေၾကာင့္ ျပည္တြင္းၿငိမ္းခ်မ္း ေရးႏွင့္ အမ်ဳိးသားျပန္လည္သင့္ျမတ္ေရးတို႔အတြက္ လူႀကီးမင္းတို႔၏ အျမင္သေဘာထားမ်ားႏွင့္ အႀကံျပဳ ခ်က္မ်ားအား ေလးစားစြာျဖင့္ ေတာင္းခံအပ္ပါသည္။
ခ်စ္ၾကည္ေလးစားစြာျဖင့္ -
ရဲေဘာ္မ်ဳိး၀င္း
အဖြဲ႔ေခါင္းေဆာင္
ျပည္တြင္းၿငိမ္းခ်မ္းေရး ႏွင့္ အမ်ဳိးသားျပန္လည္သင့္ျမတ္ေရး ေကာ္မီတီ
ျမန္မာႏိုင္ငံလံုးဆိုင္ရာ ေက်ာင္းသားမ်ား ဒီမိုကရက္တစ္တပ္ဦး
(ေက်ာင္းသားတပ္မေတာ္)
By Francis Wade
Last week a small NGO took a report detailing state discrimination against Muslim babies in Burma to the UN Committee on the Rights of the Child (CRC). The Muslim minority in question, the Rohingya, has suffered for decades as a result of an outwardly racist governmental policy toward non-Buddhists in Burma, which has also seen Christian communities in Karen, Kachin and Chin states suffer relentless persecution.
The report details how Rohingya children are subject to racial profiling immediately after birth – those born outside of wedlock are placed on blacklists, and denied travel permits and access to education. While none of 750,000-strong population in western Burma’s Arakan state are registered as citizens, those children blacklisted suffer heftier treatment from authorities, and are unlikely to be able to marry when they grow up.
Burmese Rohingya refugees are pictured at an unregistered refugee camp in Bangladesh.
A strict two-child policy for the Rohingya (and only the Rohingya) is also in place, and the same treatment detailed above applies to children born above that limit. The report says that families with unregistered children face constant threat of arrest, which is only avoided via “unending extortion” by government authorities.
“Despite signs of political reforms in the past five months, the [Burmese] government has reaffirmed specific deeply discriminatory policies against this minority group on national security grounds, using justifications of ‘illegal migration management’ and ‘control on population growth’,” said The Arakan Project, who submitted the report to the CRC. The organisation is one of the few that persistently attempts to spotlight the abuses against the Rohingya, and deserves huge commendation for its work.
As the recent furore over a BBC report that labels the Rohingya as Burmese shows, racism against the group is also widespread in Burmese society. Chat forums are filled with venomous attacks on the Muslim minority (some examples here), whom many Burmese claim are Bengali immigrants, with their dark skin often cited as proof that their origins lie outside of Burma. Advocacy groups counter this by arguing that in Arakan state Islam traces back to before the spread of the now dominant Theravada Buddhism.
Debating their origins however is somewhat extraneous to the inquiry we should be having – few ask why this deep-seated fear of the Rohingya exists among Burmese, and moreover how society there will reconcile the fact that current reforms are means to open up the country to the outside world, an inevitable by-product of which will be a greater foreign presence. Burma’s borders have historically been porous enough to allow huge migration of peoples into and out of the country, and while this has not always sat easily with Burmese (note the anti-Chinese riots in the late 1960s and early 1970s, and indeed current animosity at the huge presence of Chinese in places like Mandalay, many of whom, unlike the Rohingya, are granted legal status), its xenophobia needs to be addressed now more than ever as it attempts to join a globalised world.
In a country where persecution against ethnic minorities makes regular headlines, the plight of the Rohingya is woefully underreported. Moreover, very justifiable claims from Burmese across the spectrum of egregious abuses committed against them by the government do not stretch to the Rohingya, who are seen as foreign infiltrators and therefore not deserving of the world’s sympathy and assistance. That hypocrisy is publicly reinforced by the government – the head of The Arakan Project, Chris Lewa, told me that she came face to face with Burma’s representative at the UN upon submitting the report to the CRC:
“As the experts insisted on a reply, the Burmese [representative] Maung Wai took the floor and just claimed that he recognized that there was a problem in Northern [Arakan] state, which was illegal immigration. Not surprisingly, he said that there was no Rohingya in Myanmar and that Rohingya is not one of the 135 national races … Then a Committee member asked how he called them. He replied Bengali.”
Note also that current sitting ambassador to the UN, Ye Myint Aung, wrote in a letter to fellow diplomats during his prior tenure as Consul-General to Hong Kong that Rohingya were “ugly as ogres”.
Up to 400,000 are believed to be living in neighbouring Bangladesh, only 28,000 of whom can receive official assistance from the UN (Dhaka worries that additional assistance would act as a pull-factor for those Rohingya still in Burma). Each year hundreds make the perilous ocean voyage from Bangladesh to Thailand or Malaysia in search of work and safer refuge, often meeting grisly ends – in January 2009 Thai coastguards pushed a boat packed with around 190 refugees that had washed up on its southern coast back out to sea and left them to die.
Last year a boatload of Rohingya that only made it as far as southern Burma were brought ashore, and the 63 on board jailed on immigration charges.
The CRC is due to issue concluding observations on The Arakan Project’s report on February 3. How that will affect the fate of Rohingya, described by Medicins Sans Frontierés as one of the world minority groups “most in danger of extinction”, remains to be seen, but between the praise and condemnation of Burma’s government by the international community, their names are not uttered. Wisened Burma observers know that the country’s ills cannot be solved overnight, no matter how many ceasefires or reforms are enacted, and weeding out such entrenched and vitriolic discrimination from Burmese society will be a very long, very painful process.
Credit here
As a person who had worked at the European Union in Brussels, came as a shock to hear that the Foreign Affairs Council of the E U had adopted conclusions in favour of the current situation in Burma and is suspending the visa ban to prepare the ground for a further significant relaxation of sanctions when they are due for renewal in April.. Even though there are unprecedented causes for optimism, and changes for the better should be positively encouraged, one must harbour the benefit of doubt given the track record of Junta in lying to the international community. There have been many false dawns in the past and we are afraid that the West especially EU might tend to follow the Constructive Engagement used by the Asian countries to prolong the Junta backed administration.
One should note that the current government ministers are the same persons as in the previous Junta administration and lying and procrastination are their standard norms e.g. President Thein Sein made a speech in March 2011 which promises changes in economic and social development but it takes a year to release some political prisoners and still it did not meet the EU criteria of releasing them unconditionally. What more the catch is releasing more criminals like ex-military and ex-government prisoners e.g. the Spy Chief and his MIS team so that it can use them again in their administration as even now Khin Nyunt get $5000 per month for being a patron to a suspicious philanthropic Mya Yeik Nyo Foundation owned by business tycoon and MP Khin Shwe with a salary of $US5, 000 a month. Every Burmese see the writings on the wall of this staggering salary,
in a country where a third of the population lives on less than a dollar a day
Seeking ceasefire with some of the armed ethnic nationalities can be welcome but one recollect that the increased conflict in the past year is a direct result of the military-backed government breaking three ceasefire agreements since elections held in November 2010. [1] Why did the EU made no comment when the ceasefires were broken down, and human rights abuses by the Burmese Army have actually increased? Even now at the time of this writing an all out war against the Kachin with 48,000 soldiers, (120 battalions) [2] while the peace proposal with the Mon has broken down. It is a good aspect that the EU is finally paying more attention to ethnic issues, but talking about financial assistance for returnees is highly premature. Even the ceasefires that have been agreed are tentative, and ceasefires have frequently been broken by the Tatmadaw in the past. With the military-backed government still not engaging in an inclusive political dialogue to address the root causes of the conflict, it is likely to be some time before most refugees feels safe to return.[3] The quasi civilian regime is still using its old trick of Divide and Rule only because of increased international pressure, but has so far refused to engage in dialogue about the political root causes of the conflict, instead deferring discussions to a later date.
EU welcomes the relaxation of censorship, in a recent interview with the Washington Post, President Thein Sein refused to give guarantees on media freedom, and when asked if he would repeal censorship laws he said; ‘The media needs to take responsibility and proper actions. Media freedom will be based on the accountability they have.” [4] Burma’s media is still highly restricted and not been repealed. The regime warns that “Action will be taken” to any one that publish the true story of unfairly evicting of the abbot of the Sadhu Pariyatti Monastery in Rangoon for his outspoken views or the ethnic conflicts where the government is dishonesty dealing with them. Moreover local journals have already been prevented about irregularities—including in Kawhmu Township where Daw Aung San Suu Kyi will contest. USDP has been telling people that they will only get access to electricity and micro-credit schemes only if they vote for them.[5] There are several limits on what media can report. Does EU is aware that free and fair conduct by elections is not possible under current laws in Burma?
Everybody welcomes freedom of assembly in Burma but there are numerous conditions in place such as the location of demonstration, numbers of people, and permissions needing to be sought by various authorities as such that no legal protest will go ahead without government approval. For Example if the Monks protested again as in 2007 they could be treated much more worst. Promulgating human rights law seems hallow in view of the many caveats and security laws as they are extremely restrictive. It is a good thing that the EU welcomes legislation on trade union activity, but the first trade union was turned down because the President has not promulgated the law and flatly denied the request to creating a new student union or flies the peacock flag which symbolize Burma’s pro-democracy movement
We are dumfounded when the EU says that it welcomes the humanitarian access and is serious about the welfare of those in the conflict zone when it still refuses to fund cross-border aid to reach those unfortunate citizens where the military-backed government does not allow access. Hypocrisy is a strong word which we dare not use but the price of EU inaction in this areas are costing thousands of lives, [6]
One could not comprehend of why the Thein Sein government is establishing Human Rights Commission, when Than Shwe the previous dictator has already established a Human Rights Commission to cover up their abuses. A classic example being on the bias report of the conditions in Insein jail and we simply could not understand why did EU fails to call for independent international monitors like the Red Cross to be allowed into Burma’s jails?
Human Rights Watch had proved that the Burmese military continues to violate international humanitarian law through the use of extrajudicial killings, torture, sexual violence, beatings, abusive forced labour, antipersonnel landmines, and pillaging of property, particularly in Kachin, Shan, and Karen States. Yesterday it was revealed that the Tatmadaw deliberately killed a pregnant woman. Burmese army units in Karen State forced convicts to work as porters in ongoing operations in combat zones, mistreating them through beatings, torture, and use as “human shields” to deter attacks or clear antipersonnel landmines. The army continues to actively recruit and use child soldiers, even as the government cooperates with the International Labour Organization on demobilizing child soldiers. Tatmadaw is recruiting child soldiers and using antipersonnel landmines around civilian areas. [7] With such glaring atrocities EU has the heart to reward the Junta backed Government as perhaps because of the numerous German firms and the French Total oil companies are calling the shots at the European Union?
EU members have spoken about three key benchmarks, the release of all political prisoners, the end of conflict, and free and fair elections. None of these benchmarks have been met.
(1) Political prisoners have been released, but not all and most of them are still in jail. This benchmark has not been met. Independent international monitors must be allowed into Burma’s jails to make a proper assessment. (2) Steps are now being taken to agree ceasefire agreements, but conflict remains. This benchmark has not been met either
(3) Free and fair elections under Burma’s laws are not possible. NLD with its high profile and strong support can be overcome this hurdle as long as ballot counting is not rigged. However, other smaller political parties remain disadvantaged.
When Senator John McCain met President Thein Sein, he asked to allow international observers to monitor the by-election but it seems that he refused. It should be recollect that in 2010, the regime did not allow any observers, but rather sealed the country off from most international press, rigged the election and appointed ex-military leaders to the new quasi-civilian government. [8] It seems that the reforms are only a ploy to have sanctions removed, rather than a sign of genuine political change.[9]
The EU does not have the broad scale and depth of sanctions which the American has. To give away too many sanctions too soon removes what little leverage the EU has. This will more likely discourage further change, rather than encourage it, and the EU will be sidelined in its influence. The EU has flexibility to change its sanctions regime at any time, not just in April when the annual renewal takes places. There is no need for a premature rush to remove all or most sanctions in April.
It is understandable that the European Union has focus on positives and opportunities as a way of encouraging further change is understandable, but glossing over and ignores serious problems that remain tantamount to be preparing the ground for more significant sanctions to be lifted, and inconvenient truths are ignored. It is still early to see the real motivations for what is taking place as the dialogue process that will lead to real reform and reconciliation is still needed. The EU must show that it is willing to respond positively to changes when they do take place, but at the same time must start to be more realistic about the real scale and nature of what is taking place. None of the changes they refer to involve the military and military backed government relinquishing any power or control Implicit in the argument that sanctions must be relaxed to encourage further change is an acceptance that an important motivation for changes taking place is to get sanctions lifted, rather than the military-backed government having a genuine desire to see a democratic transition. We feel that it is too early to give them the attention they deserve
The 11-member National Defence and Security Council (NDSC) comprised of the inner circle of Burma’s government and military leaders, which are the real power behind Thein Sein Administration reportedly, discussed sanctions and come to the conclusion that lifting the visa ban is not their top priority. The greater concern are those that restricting the transfer of their ill gotten treasures to the Western financial institutions for the old generals’ near and dear ones because they did not trust the Chinese banks and have taken lessons on the episode of Slobodan Milošević’s wealth .
What moral leadership would EU give to the Third World countries which are bent on rewarding the Junta’s proxy at the cost of 30 million ethnic nationalities of Burma? Perhaps the economic lens of the EU on the natural and human resources of Burma is too great to count the life and limb of the poor and persecuted ethnic nationalities.
[1] Analysis of EU Conclusion of Burma by Burma US Campaign No 17 Jan 2012
[2] Interview with Gen. Sumlut Gun Maw, the vice chief of staff of the KIA
[3]Analysis of EU Conclusion of Burma by Burma US Campaign No 17 Jan 2012
[4] Answer to Lally Weymouth, senior associate editor for The Washington Post,
ကုလသမဂၢ အေထြေထြအတြင္းေရးမႉးခ်ဳပ္ မစၥတာ ဘန္ကီမြန္းသည္ မၾကာမီ ျမန္မာႏိုင္ငံသို႔ လာေရာက္ရန္ စီစဥ္ေနၿပီး ၎၏ အထူးအႀကံေပး မစၥတာ ဗီေဂ် နမ္ဘီးယားကိုလည္း အခ်ိန္ျပည့္ ျမန္မာျပည္ဆိုင္ရာ အထူးကိုယ္စားလွယ္အျဖစ္ ခန္႔ထားေတာ့မည္ျဖစ္ေၾကာင္း သတင္းရရွိသည္။
ဦးသိန္းစိန္ႏွင့္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကို ဒါဗို႔စ္ တက္ရန္ ဖိပံုစာ - ၂၀၀၈ ခုႏွစ္တြင္ နာဂစ္ဆိုင္ကလုန္းဒဏ္ခံ ေဒသသို႔ ေရာက္ရွိလာၿပီး ေဒသခံမ်ားႏွင့္ ေတြ႔ဆံုေနေသာ ကုလသမဂၢ အေထြေထြ အတြင္းေရးမႉးခ်ဳပ္ ဘန္ကီမြန္း (ဓာတ္ပံု - UN Photo/Evan Schneider)
“ျမန္မာအာဏာပိုင္ေတြနဲ႔ ထပ္မံေဆြးေႏြးဖို႔ က်ေနာ္ သိပ္မၾကာခင္မွာ ျမန္မာႏိုင္ငံကိုသြားဖို႔ စီစဥ္ေနပါတယ္” မစၥတာ ဘန္ကီမြန္းက အေမရိကန္ႏိုင္ငံ နယူးေယာက္ၿမိဳ႕ရွိ ကုလသမဂၢဌာနခ်ဳပ္တြင္ သတင္းေထာက္မ်ားကို ေျပာသည္။
ကုလသမဂၢသည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ ဒီမိုကေရစီေျပာင္းလဲမႈ ျဖစ္စဥ္တြင္ အေရးပါသည့္က႑မွ ပါဝင္ေနေၾကာင္း မစၥတာ ဘန္ကီမြန္းက ဆိုသည္။
“သမၼတ ဦးသိန္းစိန္ဦးေဆာင္တဲ့ ျမန္မာအစိုးရရဲ႕ ႏိုင္ငံေရးအက်ဥ္းသား လႊတ္ေပးတာေတြ အပါအဝင္ လက္ရွိလုပ္ေဆာင္ေနတာကို အလြန္ပဲ ေက်နပ္အားရပါတယ္” ဟု မစၥတာ ဘန္ကီမြန္းက ေျပာၾကားသည္။
မစၥတာ ဘန္ကီမြန္းသည္ ျမန္မာႏိုင္ငံသို႔ ႏွစ္ႀကိမ္ လာေရာက္ခဲ့ၿပီးျဖစ္ၿပီး ၎၏ အထူးကိုယ္စားလွယ္အပါအဝင္ ကုလသမဂၢ ထိပ္တန္းအရာရွိမ်ားလည္း သီးျခားစီ လာေရာက္ခဲ့ၾကၿပီးျဖစ္သည္။
မစၥတာ ဘန္ကီမြန္းက “ႏိုင္ငံတကာ လုပ္ေဖာ္ကိုင္ဖက္ေတြနဲ႔ ေစ့စပ္ညွိႏိႈင္းမႈ ေပၚေပါက္လာေစဖို႔ သူတို႔ေတြက အေျခခံအခင္းအက်င္းေတြ လုပ္ေပးေနတယ္လို႔ က်ေနာ္ ယံုၾကည္ပါတယ္။ ျမန္မာ့မိတ္ေဆြမ်ားအဖြဲ႔ကို လြန္ခဲ့တဲ့ ငါးႏွစ္အတြင္းမွာ က်ေနာ္ဦးေဆာင္ၿပီး ျမန္မာ့ဒီမုိကေရစီျဖစ္စဥ္ကို ေထာက္ခံအားေပးဖို႔၊ ႏိုင္ငံတကာ အသိုင္းအဝိုင္းနဲ႔ ညိွႏိႈင္းေဆာင္ရြက္မႈေတြ အားေကာင္းေစဖို႔ အဲဒီအေျခခံေတြေပၚမွာ လုပ္ေဆာင္ခဲ့ပါတယ္” ဟု ေျပာသည္။
ယခု ရလဒ္မ်ားသည္ ပူးေပါင္းပါဝင္သူအားလံုး၏ စုစည္းစြာ လုပ္ေဆာင္မႈ ရလဒ္ျဖစ္ေၾကာင္း၊ ဂုဏ္ယူစြာ ေျပာလိုသည္မွာ လူသိနည္းသည့္ သံတမန္နည္းျဖစ္ေစ၊ လူသိရွင္ၾကား သံတမန္နည္းႏွင့္ ျဖစ္ေစ နည္းႏွစ္ရပ္စလံုးကို အဆက္မျပတ္ စိတ္ရွည္ရွည္ျဖင့္ တခ်ိန္လံုး အသံုးျပဳခဲ့ေၾကာင္း မစၥတာ ဘန္ကီမြန္းက ဆိုသည္။
ျမန္မာအာဏာပိုင္မ်ားႏွင့္ တခ်ိန္လံုး တိုက္႐ိုက္ ေျပာဆို ညွိႏိႈင္းေဆာင္ရြက္ခဲ့ၿပီး ဤခ်ဥ္းကပ္မႈျဖင့္ ရလဒ္ထြက္ေပၚလာေၾကာင္းလည္း မစၥတာ ဘန္ကီမြန္းက ဆက္လက္ေျပာသည္။
ထို႔အျပင္ ၎၏ အထူးအႀကံေပး မစၥတာ ဗီေဂ် နမ္ဗီးယားကိုလည္း သူ၏ ျမန္မာျပည္ဆိုင္ရာ အခ်ိန္ပိုင္း ကိုယ္စားလွယ္အျဖစ္မွ အခ်ိန္ျပည့္ အထူးကိုယ္စားလွယ္အျဖစ္သို႔ ေျပာင္းလဲခန္႔ထားေတာ့မည္ဟု ေၾကညာသြားသည္။
ဤကာလအေတာအတြင္းတြင္ပင္ အေမရိကန္ႏိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီး ကလင္တန္သည္ အသစ္ခန္႔အပ္လိုက္ေသာ အေမရိကန္ဆိုင္ရာ အိႏၵိယ သံအမတ္ႀကီး နီ႐ူပါမာ ရာအိုႏွင့္ ဝါရွင္တန္တြင္ ေတြ႔ဆံုရာ၌ ျမန္မာ့အေရးကိုလည္း ထည့္သြင္း ေဆြးေႏြးခဲ့သည္။
အိႏၵိယသံ႐ံုးမွ ေျပာခြင့္ရပုဂၢိဳလ္ ဗီရန္ဒါ ေပါလ္က “ႏိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီး ကလင္တန္နဲ႔ သံအမတ္ႀကီး ရာအိုတို႔ ေတြ႔ဆံုရာမွာ အာဖဂန္နစၥတန္ အေျခအေန၊ အီရန္ႏိုင္ငံ၊ ျမန္မာႏိုင္ငံတို႔နဲ႔ ပတ္သက္လို႔ ျဖစ္ထြန္းမႈအေျခအေနေတြအေပၚ ေဒသတြင္းက ႏွစ္ဖက္ အက်ိဳးစီးပြားကိစၥေတြကို အျမင္ဖလွယ္ခဲ့ၾကပါတယ္” ဟု ေျပာသည္။
အေမရိကန္ ႏိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီးဌာနမွ ေျပာခြင့္ရ အမ်ိဳးသမီး ဗစ္တိုးရီးယား ႏုလန္းကလည္း ကလင္တန္ႏွင့္ ရာအို ေတြ႔ဆံုရာတြင္ ျမန္မာႏုိင္ငံအေရး ေဆြးေႏြးခဲ့သည္ဟု သတင္းေထာက္မ်ားကို အတည္ျပဳ ေျပာၾကားသည္။
္
“ျမန္မာအာဏာပိုင္ေတြနဲ႔ ထပ္မံေဆြးေႏြးဖို႔ က်ေနာ္ သိပ္မၾကာခင္မွာ ျမန္မာႏိုင္ငံကိုသြားဖို႔ စီစဥ္ေနပါတယ္” မစၥတာ ဘန္ကီမြန္းက အေမရိကန္ႏိုင္ငံ နယူးေယာက္ၿမိဳ႕ရွိ ကုလသမဂၢဌာနခ်ဳပ္တြင္ သတင္းေထာက္မ်ားကို ေျပာသည္။
ကုလသမဂၢသည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ ဒီမိုကေရစီေျပာင္းလဲမႈ ျဖစ္စဥ္တြင္ အေရးပါသည့္က႑မွ ပါဝင္ေနေၾကာင္း မစၥတာ ဘန္ကီမြန္းက ဆိုသည္။
“သမၼတ ဦးသိန္းစိန္ဦးေဆာင္တဲ့ ျမန္မာအစိုးရရဲ႕ ႏိုင္ငံေရးအက်ဥ္းသား လႊတ္ေပးတာေတြ အပါအဝင္ လက္ရွိလုပ္ေဆာင္ေနတာကို အလြန္ပဲ ေက်နပ္အားရပါတယ္” ဟု မစၥတာ ဘန္ကီမြန္းက ေျပာၾကားသည္။
မစၥတာ ဘန္ကီမြန္းသည္ ျမန္မာႏိုင္ငံသို႔ ႏွစ္ႀကိမ္ လာေရာက္ခဲ့ၿပီးျဖစ္ၿပီး ၎၏ အထူးကိုယ္စားလွယ္အပါအဝင္ ကုလသမဂၢ ထိပ္တန္းအရာရွိမ်ားလည္း သီးျခားစီ လာေရာက္ခဲ့ၾကၿပီးျဖစ္သည္။
မစၥတာ ဘန္ကီမြန္းက “ႏိုင္ငံတကာ လုပ္ေဖာ္ကိုင္ဖက္ေတြနဲ႔ ေစ့စပ္ညွိႏိႈင္းမႈ ေပၚေပါက္လာေစဖို႔ သူတို႔ေတြက အေျခခံအခင္းအက်င္းေတြ လုပ္ေပးေနတယ္လို႔ က်ေနာ္ ယံုၾကည္ပါတယ္။ ျမန္မာ့မိတ္ေဆြမ်ားအဖြဲ႔ကို လြန္ခဲ့တဲ့ ငါးႏွစ္အတြင္းမွာ က်ေနာ္ဦးေဆာင္ၿပီး ျမန္မာ့ဒီမုိကေရစီျဖစ္စဥ္ကို ေထာက္ခံအားေပးဖို႔၊ ႏိုင္ငံတကာ အသိုင္းအဝိုင္းနဲ႔ ညိွႏိႈင္းေဆာင္ရြက္မႈေတြ အားေကာင္းေစဖို႔ အဲဒီအေျခခံေတြေပၚမွာ လုပ္ေဆာင္ခဲ့ပါတယ္” ဟု ေျပာသည္။
ယခု ရလဒ္မ်ားသည္ ပူးေပါင္းပါဝင္သူအားလံုး၏ စုစည္းစြာ လုပ္ေဆာင္မႈ ရလဒ္ျဖစ္ေၾကာင္း၊ ဂုဏ္ယူစြာ ေျပာလိုသည္မွာ လူသိနည္းသည့္ သံတမန္နည္းျဖစ္ေစ၊ လူသိရွင္ၾကား သံတမန္နည္းႏွင့္ ျဖစ္ေစ နည္းႏွစ္ရပ္စလံုးကို အဆက္မျပတ္ စိတ္ရွည္ရွည္ျဖင့္ တခ်ိန္လံုး အသံုးျပဳခဲ့ေၾကာင္း မစၥတာ ဘန္ကီမြန္းက ဆိုသည္။
ျမန္မာအာဏာပိုင္မ်ားႏွင့္ တခ်ိန္လံုး တိုက္႐ိုက္ ေျပာဆို ညွိႏိႈင္းေဆာင္ရြက္ခဲ့ၿပီး ဤခ်ဥ္းကပ္မႈျဖင့္ ရလဒ္ထြက္ေပၚလာေၾကာင္းလည္း မစၥတာ ဘန္ကီမြန္းက ဆက္လက္ေျပာသည္။
ထို႔အျပင္ ၎၏ အထူးအႀကံေပး မစၥတာ ဗီေဂ် နမ္ဗီးယားကိုလည္း သူ၏ ျမန္မာျပည္ဆိုင္ရာ အခ်ိန္ပိုင္း ကိုယ္စားလွယ္အျဖစ္မွ အခ်ိန္ျပည့္ အထူးကိုယ္စားလွယ္အျဖစ္သို႔ ေျပာင္းလဲခန္႔ထားေတာ့မည္ဟု ေၾကညာသြားသည္။
ဤကာလအေတာအတြင္းတြင္ပင္ အေမရိကန္ႏိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီး ကလင္တန္သည္ အသစ္ခန္႔အပ္လိုက္ေသာ အေမရိကန္ဆိုင္ရာ အိႏၵိယ သံအမတ္ႀကီး နီ႐ူပါမာ ရာအိုႏွင့္ ဝါရွင္တန္တြင္ ေတြ႔ဆံုရာ၌ ျမန္မာ့အေရးကိုလည္း ထည့္သြင္း ေဆြးေႏြးခဲ့သည္။
အိႏၵိယသံ႐ံုးမွ ေျပာခြင့္ရပုဂၢိဳလ္ ဗီရန္ဒါ ေပါလ္က “ႏိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီး ကလင္တန္နဲ႔ သံအမတ္ႀကီး ရာအိုတို႔ ေတြ႔ဆံုရာမွာ အာဖဂန္နစၥတန္ အေျခအေန၊ အီရန္ႏိုင္ငံ၊ ျမန္မာႏိုင္ငံတို႔နဲ႔ ပတ္သက္လို႔ ျဖစ္ထြန္းမႈအေျခအေနေတြအေပၚ ေဒသတြင္းက ႏွစ္ဖက္ အက်ိဳးစီးပြားကိစၥေတြကို အျမင္ဖလွယ္ခဲ့ၾကပါတယ္” ဟု ေျပာသည္။
အေမရိကန္ ႏိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီးဌာနမွ ေျပာခြင့္ရ အမ်ိဳးသမီး ဗစ္တိုးရီးယား ႏုလန္းကလည္း ကလင္တန္ႏွင့္ ရာအို ေတြ႔ဆံုရာတြင္ ျမန္မာႏုိင္ငံအေရး ေဆြးေႏြးခဲ့သည္ဟု သတင္းေထာက္မ်ားကို အတည္ျပဳ ေျပာၾကားသည္။
္
Source here

သို႕
ဒုတိယဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီးကိုကို
ျပည္ေထာင္စု၀န္ႀကီး
ျပည္ထဲေရး၀န္ႀကီးဌာန
ေနျပည္ေတာ္။
ေန႕စြဲ။ ။ ၁၇.၁.၂၀၁၂
အေၾကာင္းအရာ။ ။ ယံုၾကည္ခ်က္ေၾကာင့္ အက်ဥ္းက်ခံေနသည့္ က်န္ရစ္သူအက်ဥ္းသား
ဦးေရႊထူး လြတ္ေျမာက္ေရးကိစၥ
ဦးေရႊထူး၏ကုိယ္ေရးအက်ဥ္း။ ။
ျမန္မာ့တပ္မေတာ္ တပ္မဟာ (၁၃) တပ္မင္းႀကီး ေဇယ်ေက်ာ္ထင္ ဗိုလ္မွဴးႀကီးဘျဖဴ (ျငိမ္း) ႏို္င္ငံ့ဂုဏ္ရည္ ပထမအဆင့္ ႏွင့္ ေဒၚျမေသြးတို႕မွ (၂၀) ရက္ ႏို၀င္ဘာလ ၁၉၄၄ ခုႏွစ္တြင္ ေမြးဖြားခဲ့သည္။
ေမြးခ်င္းငါးေယာက္အနက္ ဒုတိယေျမာက္သားျဖစ္ျပီး၊ အသက္(၂၀)အရြယ္တြင္ ပညာေရး၀န္ထမ္းဘ၀ျဖင့္ အ.ထ.က (၁) ေက်ာက္မဲျမိဳ႕ ရွမ္းျပည္နယ္ ေျမာက္ပိုင္းတြင္ စတင္တာ၀န္ထမ္းေဆာင္ခဲ့သည္။ (၁၉၆၆) ခုႏွစ္တြင္ ေဒၚခင္ေဆြရီ ႏွင့္ အိမ္ေထာင္ ျပဳခဲ့သည္။ သားတစ္ေယာက္ဖြားျမင္ခဲ့သည္။ (၁၉၈၆) ခုႏွစ္တြင္ အ.ထ.က (၁) မႏၱေလးျမိဳ႕ မႏၱေလးတိုင္းအတြင္း အထက္တန္းျပဆရာအျဖစ္ ေျပာင္းေရႊ႕ တာ၀န္ထမ္းေဆာင္ ခဲ့သည္။ (၁၉၈၆) ခုႏွစ္တြင္ ပညာေရး၀န္ထမ္းဘ၀မွ အျငိမ္းစားယူခဲ့သည္။ (၁၉၈၈) ျပည္လံုးကၽြတ္ အေရးအခင္းတြင္ ႏိုင္ငံေရးလႈပ္ရွားမႈမွာ ပါ၀င္ေဆာင္ရြက္ခဲ့သည္။
(၁၉၉၃)တြင္ အမ်ိဳးသားေထာက္လွမ္းေရး ၁၆ မွ စြဲခ်က္တင္ျပီး အထူးတရားရံုးမွ ပုဒ္မ (၅) (ည) (၁၇/၁) အရ ၃ ႏွစ္ခ်မွတ္ျပီး တစ္ေပါင္းတည္း အျပစ္ဒဏ္အျဖစ္ (၃) ႏွစ္က်ခံေစရန္ ခ်မွတ္ခဲ့သည္။ အျပစ္ဒဏ္သတ္မွတ္ခ်က္ႏွစ္ေစ့၍ ျပန္လြတ္ခဲ့သည္။
(၁၉၉၈) ခုႏွစ္ ေမလထဲတြင္ အမ်ိဳးသားေထာက္လွမ္းေရး (၁)မွ ဖမ္းဆီးျပီး ၁၂၄ (က) အရ အႏွစ္ (၂၀)၊ ေဖာက္ခြဲ (၅) အရ ေထာင္ဒဏ္ ၁၄ႏွစ္ ၊ ပုဒ္မ ၁၇ (၂) အရ ေထာင္ဒဏ္ (၅) ႏွစ္၊ ပုဒ္မ ၁၉ (စ) အရ ေထာင္ဒဏ္ (၃)ႏွစ္ ခ်မွတ္ခဲ့သည္။ ျပစ္ဒဏ္ခ်မွတ္သည့္ကာလအစပိုင္းတြင္ အိုးဘိုးအက်ဥ္းေထာင္ (မႏၱေလး) ၌ အက်ဥ္းက်ခံခဲ့ရသည္။ အက်ဥ္းက်ခံစဥ္ကာလအတြင္း (၃၀) ရက္ ေမလ ၂၀၀၀ ခုႏွစ္တြင္ ေတာင္ေလးလံုး အက်ဥ္းေထာင္ (ေတာင္ႀကီး) ရွမ္းျပည္နယ္သို႕ေရႊ႕ေျပာင္းခံခဲ့ရသည္။ အက်ဥ္းက်ခံ ရစဥ္ကာလမွ ယခုအခ်ိန္ အထိ ၁၄ ႏွစ္နီးပါး ေတာင္ေလးလံုးအက်ဥ္းေထာင္တြင္က်ခံေနရဆဲျဖစ္သည္။
ဦးေရႊထူးအေပၚစြဲဆိုထားေသာပုဒ္မမ်ားႏွင့္ပတ္သက္ ၍ေျဖရွင္းခ်က္မ်ား။ ။
၁၉၉၈ ခုႏွစ္ ေမလ (၂၉) ရက္တြင္ ဦးေရႊထူး (ခ) ဦးေအာင္ေဇယ်အား ၁၉၈၈ ခုႏွစ္ အေရးအခင္းကဲ့သို႕ ဖန္တီး ႏႈိးေဆာ္ရန္ၾကံရြယ္သည္ဟု စြပ္စြဲျပီး အမ်ိဳးသားေထာက္လွမ္းေရး (၁) မွ ဖမ္းဆီး ျပစ္ဒဏ္ခ်မွတ္ခဲ့ရာတြင္ ေအာက္ပါပုဒ္မမ်ားျဖင့္ စြဲခ်က္တင္ခံခဲ့ရသည္။ ယင္းပုဒ္မမ်ားအနက္
၁။ ပုဒ္မ ၁၂၄ (က) အရ ခုႏွစ္ဦးအား အႏွစ္ (၂၀) ခ်မွတ္ခဲ့ရာတြင္ ငါးဦး ျပန္လည္လြတ္ ေျမာက္လာျပီး ဦးေရႊထူး တစ္ေယာက္သာ က်န္ရစ္၍ အျပစ္ဒဏ္က်ခံေနရဆဲျဖစ္ပါသည္။
၂။ ပုဒ္မ ေဖာက္ခဲြ (၅)အရ ဦးေရႊထူးႏွင့္အျခားတစ္ဦးအား ေထာင္ဒဏ္ ၁၄ ႏွစ္ ခ်မွတ္ခဲ့ရာ က်န္ တစ္ဦးမွာ ျပန္လည္လြတ္ေျမာက္ၿပီး ဦးေရႊထူးသာ က်န္ရစ္ခဲ့ပါသည္။ ဤျဖစ္စဥ္တြင္ ေဖာက္ခြဲေရးပစၥည္း တစ္စံုတစ္ရာေသာ္လည္းေကာင္း၊ ေဖာက္ခြဲဖ်က္ဆီးမႈ အေၾကာင္းအရာတစ္စံုတစ္ခုေသာ္လည္းေကာင္း တင္ျပႏိုင္ျခင္းမရွိပါ။
၃။ ၁၉(စ)အရ ဦးေရႊထူးတစ္ဦးအား ေထာင္ဒဏ္ (၃)ႏွစ္ ခ်မွတ္ခဲ့သည္။ ဤျဖစ္စဥ္တြင္ ၄င္းေလ ေသနတ္နံပါတ္ (၁) မွာ ဦးေရႊထူးေက်ာင္းသားဘ၀ ( ေျခာက္တန္း ၊ ၁၉၅၉ ) တြင္ ဘခင္ျဖစ္သူ ဗိုလ္မွဴးႀကီးဘျဖဴ (ထိုအခ်ိန္က ဗမာ့တပ္မေတာ္ တပ္မဟာမွဴး ၁၃ ဦးအနက္မွ တပ္မဟာ ၁၃ ၏ တပ္မင္းႀကီး) က သားျဖစ္သူ၏ ပညာေရးထူးခၽြန္မႈကို လက္ေဆာင္ေပးခဲ့ျခင္းသာျဖစ္သည္။ ထိုေခတ္က ဤေလေသနတ္ နံပါတ္ (၁) (Air Diana) အမ်ိဳးအစားမွာ ဥပေဒအရ လိုင္စင္ျပဳလုပ္ရန္မလိုပါ။ ဖမ္းဆီးစဥ္ကာလကလဲ ၄င္းေလေသနတ္မွာ အသံုးျပဳ၍ လံုး၀မရဘဲ က်ိဳးပဲ့ပ်က္စီးေနျပီ ျဖစ္ပါသည္။ ဖခင္၏ အမွတ္တရလက္ေဆာင္ပစၥည္းအျဖစ္ ဦးေရႊထူးက သိမ္းဆည္းထားျခင္းသာ ျဖစ္ပါသည္။
၄။ ပုဒ္မ ၁၇ (၂) အရ ဦးေရႊထူုးႏွင့္ ကိုေမာင္ေမာင္တို႕အား ျပစ္ဒဏ္ ငါးႏွစ္ခ်မွတ္ခဲ့ရာ ကိုေမာင္ေမာင္သည္ ၂၀၁၁ ခုႏွစ္ ေအာက္တုိဘာလက လြတ္ေျမာက္လာေသာ္လည္း ဦးေရႊထူးမွာ ျပစ္ဒဏ္က်ခံေနရဆဲ ျဖစ္ပါသည္။
အထက္ပါျဖစ္စဥ္တြင္ ပုဒ္မ ၁၂၄ (က) အရ (၇) ဦး ၊ ပုဒ္မ ၅ (ည) အရ (၁၇) ဦး ၊ ပုဒ္မ ၁၇ (၂) အရ တစ္ဦး စုစုေပါင္း ၂၅ ဦးအနက္ ၂၄ ဦးမွာ လံုး၀လြတ္ေျမာက္လာေသာ္လည္း ဦးေရႊထူး တစ္ဦးထဲသာ က်န္ရစ္ ေနခဲ့ျခင္းျဖစ္ပါသည္။ ဦးေရႊထူးအား စြဲဆိုထားေသာ ေဖာက္ခြဲ (၅)၊ ပုဒ္မ ၁၂၄(က)၊ ပုဒ္မ ၁၉(စ) တို႕သည္လည္း အမွန္အားျဖင့္ ျပစ္မႈမေျမာက္ဘဲ သံသယျဖင့္စြပ္စဲြကာ ျပစ္ဒဏ္ခ်မွတ္ထားျခင္းသာ ျဖစ္ပါသည္။
ဦးေရႊထူးကို ဤပုဒ္မမ်ားႏွင့္ စြဲဆိုခဲ့သည္မွာ ေထာက္လွမ္းေရးလက္ထက္က ျဖစ္ပါသည္။ သို႕ေသာ္ ၂၀၀၄ ေအာက္တိုဘာ ၂၂ ရက္ေန႕တြင္ ႏိုင္ငံေတာ္ေအးခ်မ္းသာယာေရးႏွင့္ ဖြံ႕ျဖိဳးေရးေကာင္စီက အမ်ိဳးသားေထာက္လွမ္းေရးအဖြဲ႕ဥပေဒကို ရုပ္သိမ္းသည့္ ဥပေဒျပဌာန္း၍ အမ်ိဳးသားေထာက္လွမ္းေရး အဖြဲ႕ကို ဖ်က္သိမ္းလိုက္ၿပီျဖစ္ပါသည္။ ထိုသို႕ဖ်က္သိမ္းရာတြင္ “အဆိုပါအမ်ိဳးသားေထာက္လွမ္းေရးအဖြဲ႕၏ ေဆာင္ရြက္ခဲ့မႈမ်ား အနက္ မေလ်ာ္ကန္ေသာေဆာင္ရြက္ခ်က္မ်ားပါ၀င္ႏိုင္ေၾကာင္း သံုးသပ္ရရွိသည္။ ထို႕ေၾကာင့္ ယင္းသို႕ မေလ်ာ္မကန္ ေဆာင္ရြက္မႈမ်ားကို ျပန္လည္သံုးသပ္ၿပီး အက်ဥ္းသား ၃၉၃၇ ဦးတို႕အား ယေန႕ ၁၃၆၆ ခုႏွစ္၊ တန္ေဆာင္မုန္းလဆန္း ၇ ရက္ (၂၀၀၄ ခုႏွစ္၊ ႏို၀င္ဘာလ ၁၈ ရက္ )မွ စ၍ ျပစ္ဒဏ္က်ခံေနရျခင္းကို ရပ္စဲေပး လိုက္ၿပီး သက္ဆိုင္ရာအက်ဥ္းေထာင္အသီးသီးမွ ျပန္လည္ေစလႊတ္ ေပးသြားမည္ျဖစ္သည္” ဟူ၍ ေၾကျငာခ်က္ ထုတ္ျပန္ခဲ့ပါသည္။ ထိုေၾကျငာခ်က္အရ ဦးေရႊထူးႏွင့္ အမႈတြဲအတူတူမ်ားထဲမွ (၁၁) ေယာက္ကိုျပန္လည္ လႊတ္ေပးခဲ့ျပီး ျဖစ္ပါသည္။
ဤသို႕ “မေလ်ာ္ကန္ေသာ ေဆာင္ရြက္ခ်က္မ်ား” ဟု သံုးသပ္ထားခ်က္တြင္ ဦးေရႊထူးကိုစြဲဆို ထားသည့္ ပုဒ္မမ်ားလည္းပါ၀င္ႏိုင္ပါသည္။ ဤ “မေလ်ာ္ကန္ေသာေဆာင္ရြက္ခ်က္ႏွင့္” လုပ္ေဆာင္ ထားသည့္ “သံသယရွိစရာစြဲခ်က္” တြင္ “သံသယ” ၏အက်ိဳးကို ဦးေရႊထူး ခံစားထိုက္ပါသည္။ ဥပေဒ၏ မ်က္ႏွာသာေပးမႈကို အျပည့္အ၀ ရရွိေနၾကသူမ်ားရွိပါလ်က္ ဦးေရႊထူးတစ္ေယာက္တည္းသာ က်န္ေနခဲ့ရ ျခင္းမွာ မသင့္ေလ်ာ္ပါ။
ထို႕ျပင္ ဇႏၷ၀ါရီလ ၁၄ ရက္ ၂၀၁၂ ကေနျပည္ေတာ္ ၌ျပဳလုပ္ခဲ့ေသာ သတင္းစာရွင္းလင္းပြဲ တြင္ ျပည္ေထာင္စု၀န္ႀကီးက “ဒီစာရင္းအတိုင္းဆိုရင္ ယံုၾကည္ခ်က္ေၾကာင့္ အက်ဥ္းက်ခံေနသူမ်ား အက်ဥ္းေထာင္ေတြမွာ မရွိေတာ့ပါဘူး၊ က်န္ရွိတယ္လို႕ ယူဆပါက စာရင္းေပးပို႕ႏိုင္ပါတယ္။ စာရင္းမွာ ပါလာတဲ့ နာမည္နဲ႕ အက်ဥ္းေထာင္ထဲက နာမည္ရွိတယ္ဆိုရင္စီစစ္ၿပီး ျပန္လႊတ္ေပးသြားမွာပါ” ဟုေျပာ ၾကားခဲ့ပါသည္။ ဤကဲသို႔ေသာေျပာၾကားခ်က္ကို “ယံုၾကည္စိတ္ခ်စြာ” ျဖင္႔ ယခုဤစာကို ေရးသားေပး ပို႕လိုက္ျခင္းျဖစ္ပါသည္။
မိတၱဴကို
ျမန္မာႏိုင္ငံအမ်ိဳးသားလူ႕အခြင့္အေရးေကာ္မရွင္သို႕ေပးပို႕ပါသည္။
Source here
ျမန္မာ-အေမရိကန္ ဆက္ဆံေရး စာမ်က္ႏွာသစ္ ဖြင့္လွစ္ျခင္းႏွင့္အတူ ပထမဆံုးအႀကိမ္အျဖစ္ အေမရိကန္ႏိုင္ငံဂြၽန္ေဟာ့ကင္းတကၠသိုလ္မွ က်န္းမာေရးဆိုင္ရာ ပါေမာကၡခ်ဳပ္ႏွင့္ ပါေမာကၡမ်ား လာမည့္ေဖေဖာ္ရီလအတြင္း ျမန္မာႏိုင္ငံသို႔ လာေရာက္ၾက မည္ျဖစ္ေၾကာင္း ျပည္သူ႕ က်န္းမာေရးတကၠသိုလ္ ပါေမာကၡခ်ဳပ္ ေဒါက္ တာ ေနစိုးေမာင္က ေျပာသည္။
ယင္းသို႔ အလည္အပတ္ လာေရာက္ျခင္းမွာ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ က်န္းမာေရး ပညာေရးပိုင္းဆိုင္ရာ အေျခအေနမ်ားကို လာေရာက္ေလ့လာ ျခင္းျဖစ္ၿပီး၊ ေနာက္ဆက္တြဲရလဒ္ အေနျဖင့္ ယင္းတကၠသိုလ္ႏွင့္ ျပည္သူ႔က်န္းမာေရး တကၠသိုလ္အၾကား ေက်ာင္းသားဖလွယ္ေရး လုပ္ငန္းမ်ားကို လုပ္ေဆာင္သြားၾကမည္ျဖစ္ေၾကာင္း ၄င္းက ထပ္ေလာင္း ေျပာၾကားသည္။
၄င္းအစီအစဥ္ေၾကာင့္ ျမန္မာႏုိင္ငံမွ က်န္းမာေရးဆုိင္ရာ ေက်ာင္းသားမ်ား အဆင့္ျမင့္ေဆးပညာရပ္မ်ားကို ေလ့လာခြင့္ရၾကမည္ျဖစ္ၿပီး သင္ၾကားပို႔ခ်ေနၾကသည့္ ဆရာမ်ားပါ သင္ၾကားေရးဆုိင္ရာ အဆင့္ျမင့္အတတ္ပညာမ်ား ပိုမိုရရွိၾကမည္ျဖစ္ေၾကာင္း၊ ထုိမွတစ္ဆင့္ ပိုမိုေကာင္းမြန္ေသာ ျပည္သူ႔က်န္းမာေရးဆုိင္ရာ အစီအစဥ္ မ်ား ေရးဆြဲရာတြင္ အေထာက္အကူျပဳေစမည္ ျဖစ္ေၾကာင္း ၄င္းကဆိုသည္။
လတ္တေလာကာလမ်ားတြင္ အေမရိကန္ႏွင့္ ဥေရာပႏုိင္ငံမ်ား၏ က်န္းမာေရးဆိုင္ရာ အေထာက္အပံ့မ်ား ပိုမိုရရွိလာေနၿပီး ယင္းႏုိင္ငံမ်ားမွ က်န္းမာေရးဆုိင္ရာ ပညာရွင္ မ်ား၊ တကၠသိုလ္မ်ားမွ ျမန္မာႏုိင္ငံ ေဆးပညာေလာကႏွင့္ ျပည္သူ႔က်န္းမာေရးဆုိင္ရာ ဝန္ေဆာင္မႈလုပ္ငန္းမ်ား ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္ လုိေၾကာင္းကို ကမ္းလွမ္းလာေန ၿပီ ျဖစ္ေၾကာင္း က်န္းမာေရးဝန္ႀကီးဌာနမွ အႀကီးတန္းတာဝန္ရွိသူ တစ္ဦးက ဆုိသည္။
ျမန္မာႏုိင္ငံေဆးပညာ ဖြံ႕ၿဖိဳးတုိးတက္ေရးအတြက္ အာဆီယံေဒသတြင္း ႏိုင္ငံမ်ားႏွင့္ ႏွစ္စဥ္ပူးတြဲ ေလ့လာခ်က္မ်ား ျပဳလုပ္ေနၿပီး ဂ်ပန္၊ ကိုရီးယားအစရွိသည့္ ေတာင္ အာရွႏုိင္ငံ အခ်ဳိ႕ကပါ ၂ဝ၁၁ ခုႏွစ္ မွစတင္၍ ပူးေပါင္းလာၾကေၾကာင္း ျမန္မာႏုိင္ငံဆရာဝန္အသင္းမွ တာဝန္ရွိသူတစ္ဦးက ဆုိသည္။
Credit : ႏိုင္လင္း Popular News Journal
ေဒါက္တာတူးဂ်ာသည္ ေကအုိင္အို ဒုတိယဥကၠ႒ေဟာင္းတစ္ဦးျဖစ္သည္။ ေကအုိင္အိုတြင္ ေဆး႐ုံအုပ္တာ၀န္၊ဗဟုိေကာ္မတီ၀င္၊ တဲြဖက္အေထြေထြ အတြင္းေရးမွဴး၊ ဒုတိယဥကၠ႒တာ၀န္မ်ားကို ၁၉၇၅ ခုႏွစ္မွ၂၀၀၉ ခုႏွစ္အထိ အဆင့္ဆင့္ထမ္းေဆာင္ခဲ့သည္။
၁၉၉၄ခုႏွစ္တြင္ အစိုးရႏွင့္ ေကအုိင္ေအအၾကား အပစ္အခတ္ရပ္စဲေရး သေဘာတူလက္မွတ္ေရးထုိးႏုိင္ခဲ့ၿပီး ၁၇ႏွစ္ၾကာအပစ္အခတ္ရပ္ႏိုင္ခဲ့ရာမွ ၂၀၁၁ ဇြန္လတြင္ ႏွစ္ဖက္ပစ္ခတ္တုိက္ခုိက္မႈႈမ်ား ျပန္လည္ျဖစ္ပြားခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။ ယခင္သေဘာတူခဲ့ေသာ အပစ္အခတ္ရပ္စဲေရးသေဘာတူညီမႈမွာလည္း ၂၀၁၀ စက္တင္ဘာေနာက္ပိုင္းတြင္ ပ်က္ျပားသကဲ့သုိ႔ျဖစ္ခဲ့သည္။ ၂၀၁၁ ဇြန္လမွ စတင္၍ အစိုးရႏွင့္ ေကအုိင္ ေအအၾကား ျဖစ္ပြားေနေသာ ပဋိပကၡမ်ား၊ လက္ရွိၿငိမ္းခ်မ္းေရးရရွိရန္ ေဆာင္ရြက္ေနမႈမ်ားႏွင့္ပတ္သက္၍ ေဒါက္တာတူးဂ်ာကို တယ္လီဖုန္းျဖင့္ ဆက္သြယ္၍ ေမးျမန္းထားသည္မ်ားမွ ေကာက္ႏုတ္ေဖာ္ျပလုိက္ပါသည္။
- အခုကခ်င္ျပည္နယ္မွာ တုိက္ပဲြေတြ ဆက္ျဖစ္ေနတုန္းပဲလား။ ဘယ္လုိၾကားမိပါလဲ။
အခုေတာ္ေတာ္ ပါးသြားပါၿပီ။ ေတာ္ေတာ္နည္းသြားၿပီ။ တည္ၿငိမ္မႈေတာ္ေတာ္ရွိလာပါၿပီ။
- အစိုးရက အပစ္အခတ္ အရင္ ရပ္လိုၿပီး၊ ေကအုိင္ေကဘက္က ႏိုင္ငံေရးေဆြးေႏြးပဲြ ဦးစြာလုပ္လုိတယ္လို႔သိရတယ္။ ဘယ္ဟာအရင္ လုပ္သင့္တယ္လို႔ထင္ပါသလဲ။
အပစ္အခတ္ေတြဘာေတြ အရင္ရပ္ၿပီးေတာ့မွ ႏုိင္ငံေရးေဆြး ေႏြးပဲြျဖစ္ေပၚလာမယ္လို႔ ကၽြန္ေတာ္ျမင္ပါတယ္။
- အစိုးရနဲ႔ ေကအုိင္ေအၾကားမွာ ျဖစ္ပြားခဲ့တဲ့ စစ္ပဲြေတြ ဘာေၾကာင့္ ရွည္ၾကာခဲ့တာလို႔ထင္ပါသလဲ။
ကၽြန္ေတာ္လည္း အဲဒါကို ၾကည့္ေနတယ္။ အခုၿငိမ္းခ်မ္းေရးအတြက္ ႏုိင္ငံေရးေဆြးေႏြးဖို႔ဆုိ တာလည္းသူတို႔ဆႏျပင္းျပေနတယ္။ အစိုးရကလည္း ဒါကို လက္ခံေပးမယ္ဆုိရင္ေတာ့ ေရွ႕ဆက္ၿပီးေတာ့ အလားအလာ ေကာင္းလာမယ္လို႔ ျမင္ပါတယ္။ အခုနည္းနည္းၾကန္႔ၾကာေနတဲ့သေဘာပဲရွိပါတယ္။ အခုေလာ
ေလာဆယ္မေရးထုိးႏုိင္ေပမယ့္ တျဖည္းျဖည္းခ်င္းႏွစ္ဖက္စလုံးက နားလည္မႈရွိရွိနဲ႔ ပိုေဆြးေႏြးၿပီး အျပန္အလွန္ ေျဖေလွ်ာ့လာတဲ့အခါက်ရင္ အပစ္အခတ္ရပ္စဲေရး ကုိ မလႊဲဧကန္ လုပ္ႏုိင္ၾကမွာပါ။
- အစုိးရနဲ႔ ေကအုိင္ေအၾကားမွာ စစ္ပြဲေတြျဖစ္ရျခင္းရဲ႕ အဓိကအေၾကာင္းအရင္းက ဘာလုိ႔ျမင္ပါသလဲ။
နယ္ေျမလုံျခံဳေရးကိစၥေၾကာင့္ ျဖစ္ၾကတာေပါ့။ ႏွစ္ဖက္စလုံးက လုံျခံဳေရးပ်က္ျပားမွာကုိ စုိးရိမ္ၿပီး ျဖစ္ၾကတာလုိ႔ျမင္ပါတယ္။
- ေတြ႕ဆုံေဆြးေႏြးမႈေတြ ပိုၿပီးေတာ့ခရီးေရာက္ဖို႔ ဘာေတြ ျပဳလုပ္သင့္တယ္လို႔ ထင္ပါသလဲ။
ေတြ႕ဆုံေဆြးေႏြးတဲ့အခါမွာ ယုံၾကည္မႈတည္ေဆာက္ႏုိင္ဖို႔ အေရးႀကီးတယ္။ ပိုၿပီးေတာ့လည္း ထိေတြ႕ရမယ္။ အခုယုံၾကည္မႈတည္ေဆာက္လက္စေပါ့။ ယုံၾကည္မႈပိုၿပီး ခုိင္မာလာလို႔ရွိရင္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးေဆြးေႏြးတာ ပိုၿပီးတြင္က်ယ္လာႏုိင္တယ္။ ေနာက္ၿပီးေတာ့ ေတြ႕ဆုံေဆြးေႏြးတဲ့ေနရာမွာပြင့္လင္းဖို႔ အင္မတန္အေရးႀကီးတယ္။ ႏွစ္ဖက္စလုံးကေပါ့။ ႏွစ္ဖက္ ေဆြးေႏြးသေဘာတူညီတဲ့အခါမွာ ႏွစ္ဖက္စလုံးကတပ္ ေတြကိုျဖဳတ္ေပးၿပီး သြားလာေရး ပိုမိုလြယ္ကူလာေအာင္လုပ္ေပးဖို႔ လိုပါတယ္။ ေနာက္ၿပီးေတာ့ ျမစ္ ႀကီးနားၿမိဳ႕မွာ ေဆြးေႏြးႏုိင္ေအာင္ကို အေျခအေနဖန္တီးယူသင့္တယ္လို႔ထင္ပါတယ္။ အခုေတာ့ စေဆြးေႏြးေနၾကပါၿပီ။ အခုိင္အ မာသေဘာတူညီမႈပဲ မရေသးတာ။ကၽြန္ေတာ္က အျပင္ကအကဲခတ္ရသေလာက္ အဲလိုပဲျမင္ပါတယ္။
- ႏုိင္ငံေတာ္သမၼတဦးသိန္းစိန္က ထုိးစစ္ေတြ ရပ္ထားဖို႔ ၫႊန္ၾကားခ်က္ပို႔ခဲ့ေတာ့ လူအမ်ားစုက တုိက္ပြဲေတြရပ္ေတာ့မယ္လုိ႔ထင္တာ။
ဒါေပမဲ့လက္ေတြ႕မွာ တုိက္ပဲြေတြဆက္ျဖစ္ေနတာကခ်င္ျပည္နယ္မွာ ေနတဲ့သူတစ္ဦးအေနနဲ႔ ဘာေၾကာင့္လို႔ၾကားမိပါလဲ။
သမၼတၫႊန္ၾကားတာကို အားလုံးက လုိက္နာၾကလိမ့္မယ္ လို႔ယုံၾကည္တယ္။ တျဖည္းျဖည္းခ်င္းေတာ့အပစ္အရပ္ျဖစ္လာမွာပါ။
- စစ္ေျပးဒုကၡသည္နဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ဘာမ်ား ၾကားမိပါသလဲ။
ဒုကၡသည္ေတြကေတာ့ ရွိ ၿမဲရွိဆဲပါပဲ။ ခက္ခဲတာေတာ့ခက္ခဲတာေပါ့။ အကူအညီေတြအမ်ား ႀကီးလိုအပ္တာေပါ့။ ထပ္ၿပီးတုိး ာတယ္လို႔ေတာ့ မၾကားမိပါဘူး။ ကၽြန္ေတာ္လည္းသူတို႔ဆီ မေရာက္တာေတာ္ေတာ္ၾကာသြားၿပီ။
- သမၼတက ျပည္ေထာင္စု အဆင့္ၿငိမ္းခ်မ္းေရးေဆြးေႏြး ေဖာ္ေဆာင္ ေရးအဖဲြ႕ႏွစ္ဖဲြ႕ဖဲြ႕ၿပီး ရြက္ဆစ္အဖဲြ႕၊ ေကအင္န္ယူတို႔ႏွင့္ အပစ္အ ခတ္ရပ္ႏုိင္ခဲ့တာ။ အျခားတုိင္းရင္းသား လက္နက္ကိုင္အဖဲြ႕ေတြနဲ႔လည္း ၿငိမ္းခ်မ္းေရးရဖို႔ ေဆာင္ရြက္ေနတဲ့အေပၚဘယ္လိုျမင္ပါသလဲ။
ခ်ဥ္းကပ္ပုံခ်ဥ္းကပ္နည္းက အရင္နဲ႔မတူဘူး။ ပိုေကာင္းလာတယ္လုိ႔ ကၽြန္ေတာ္ျမင္တယ္။ အရင္ကနဲ႔မတူဘဲနဲ႔ အစိုးရက သေဘာထားႀကီးႀကီးနဲ႔ ေပ်ာ့ေပ်ာ့ ေပ်ာင္းေပ်ာင္းခ်ဥ္းကပ္လာတာ လို႔ျမင္တယ္။ ဒါေၾကာင့္မို႔ ျပည္တြင္းၿငိမ္းခ်မ္းေရးက အမွန္ တ ကယ္တည္ေဆာက္ႏုိင္မယ္လို႔ ကၽြန္ေတာ္ျမင္တယ္။
- အစိုးရနဲ႔ ေကအုိင္အို၊ ေကအုိင္ေအၾကားမွာ အရင္ကလည္း အပစ္အခတ္ရပ္စဲေရး သေဘာတူထားခဲ့ေပမယ့္ဒီသေဘာတူညီခ်က္ျပတ္သြားတာ ဘယ္တုန္းကလဲ။
အသြင္ကူးေျပာင္းေရး(တိုင္းရင္းသားလက္နက္ကိုင္အဖဲြ႕အစည္းမ်ားကိုနယ္ျခားေစာင့္တပ္ဖဲြ႕အျဖစ္ ကူးေျပာင္းေရး ) မျဖစ္ေျမာက္တဲ့ ေနာက္ပိုင္းေပါ့။ ၂၀၁၀ စက္တင္ ဘာေနာက္ပိုင္းမွပ်က္ျပယ္သြားတဲ့ သေဘာပါ။
- ျပည္တြင္းၿငိမ္းခ်မ္းေရးအတြက္ လူထုက ပါ၀င္လုပ္ကိုင္လို႔ရတဲ့ အပိုင္းရွိတယ္လို႔ ထင္လား။ ရွိရင္ဘယ္လိုေဆာင္ရြက္သင့္တယ္လို႔ထင္ပါသလဲ။
ျပည္တြင္းၿငိမ္းခ်မ္းေရးကေတာ့ အားလုံး၀ိုင္းၿပီး တြန္းအားေပး ၾကရမွာပဲေလ။ အားလုံးကလည္း တတ္ႏုိင္သေလာက္ ၀ိုင္း၀န္းၿပီးေတာ့မွ ပံ့ပိုးကူညီၾကရ မယ္။ အားေပးၾကရမယ္။ သက္ဆုိင္ရာ လူႀကီးေတြကိုလည္း ၀ိုင္း ၀န္းပံ့ပိုးေပး၊ အႀကံဉာဏ္ေပးသင့္တယ္။ၿငိမ္းခ်မ္းေရးတည္ေဆာက္တဲ့ေနရာမွာ အားလုံး၀ိုင္း၀န္း ပံ့ပိုး၊ ၀ိုင္းရံေပးဖို႔လိုတယ္။ အဲလိုျမင္တယ္။ အခုက ျပည္တြင္းၿငိမ္း ခ်မ္း ေရးရဖို႔အေရးကုိ အားသြန္ ခြန္စိုက္ လုပ္ေနၾကတာကို အားေပးေထာက္ခံၾကဖို႔လည္းလုိတယ္။
- ဦးနဲ႔ပတ္သက္ၿပီးေတာ့လည္း ေမးခ်င္ပါတယ္။ ေရြးေကာက္ပဲြမွာတစ္သီးပုဂၢလအျဖစ္ ၀င္ေရြးခံဖို႔ ဘာေတြျပင္ဆင္ၿပီးပါၿပီလဲ။
ကၽြန္ေတာ္က ခ႐ိုင္ေကာ္မရွင္ဆီမွာ ေလွ်ာက္လႊာတင္ထားၿပီ။ ဇန္န၀ါရီ ၁၈ ရက္က။ ေရြးခ်ယ္ခံပိုင္ခြင့္ရွိၿပီဆုိမွ ကြင္းဆင္းၿပီး စည္း႐ုံးေရးေတြဘာေတြ လုပ္ရမွာေပါ့။
- ေရြးေကာက္ပဲြ၀င္ခြင့္ရလို႔ ၀င္ၿပိဳင္ၿပီး ႏုိင္ခဲ့ရင္လႊတ္ေတာ္ထဲမွာ ကခ်င္ျပည္နယ္နဲ႔ ပတ္သက္ၿပီးေတာ့ ဘာေတြမ်ားတင္ျပေဆာင္ရြက္ဖို႔စီစဥ္ထားပါလဲ။
စဥ္းစားထားတာရွိပါၿပီလား။ႀကိဳၿပီးေျပာဖို႔ နည္းနည္း ေစာဦးမယ္ထင္ပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ ၿခံဳၿပီးေျပာရမယ္ဆုိရင္ေတာ့ ျပည္သူလူထုအက်ဳိးအတြက္ ေကာင္းရာေကာင္းေၾကာင္း၊ တုိင္းျပည္ အက်ဳိးအတြက္ ေကာင္းရာ ေကာင္းေၾကာင္းေတြကိုပဲ ေဆာင္ရြက္သြားမွာပါ။
- အပစ္အခတ္ရပ္ၿပီး ၿငိမ္းခ်မ္းေရးရဖို႔ အစိုးရနဲ႔ေကအိုင္အိုကို ဦးအေနန႔ဲ ဘာမ်ားအႀကံျပဳခ်င္ပါသလဲ။
ကၽြန္ေတာ္အႀကံျပဳခ်င္တာက အခုျပည္တြင္းၿငိမ္းခ်မ္းေရးဟာ အင္မတန္လိုအပ္ေနတယ္။ အစိုးရက ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရး လုပ္ေနတဲ့အပိုင္းမွာ အျခားအပိုင္းေတြက ေတာ္ေတာ္ေလးကို ေအာင္ေအာင္ျမင္ျမင္ရွိလာၿပီ။ နည္းနည္းၾကန္႔ၾကာေနတာက ျပည္တြင္းၿငိမ္းခ်မ္းေရးပဲ။ ဒါကိုအာ႐ုံစူးစုိက္ၿပီးေတာ့ ျပည္တြင္းၿငိမ္းခ်မ္းေရးကို ျမန္ျမန္ဆန္ဆန္တည္ေဆာက္ႏုိင္ေအာင္ ေဆာင္ရြက္ေစခ်င္တယ္။ ကၽြန္ေတာ့္အေနနဲ႔လည္း လုိအပ္ရင္ ဒီအတြက္ တစ္ေထာင့္တစ္ေနရာက ပါ၀င္ ေဆာင္ရြက္ဖို႔ အဆင္သင့္ရွိပါတယ္။ အခြင့္အေရးရလုိ႔ရွိရင္ ဘယ္ေနရာ၊ ဘယ္အခ်ိန္၊ ဘယ္ ပုဂိဳလ္မ်ဳိးနဲ႔ျဖစ္ျဖစ္ ကူညီေဆာင္ရြက္ခ်င္တဲ့ စိတ္အျပည့္အ၀ရွိ ပါတယ္။ အခုတိုင္းရင္းသားအဖဲြ႕ အစည္းေပါင္းစုံနဲ႔ ေတြ႕ဆုံေဆြးေႏြးမႈေတြလုပ္ေနတာ အင္မတန္ ေကာင္းပါတယ္။ ဒါကို အခ်ိန္ ဆဲြမထားဘဲနဲ႔ ေတာက္ေလွ်ာက္ ေဆြးေႏြးသြားေစခ်င္တယ္။ ျပည္ ေထာင္စုအတြင္းမွာ ျဖစ္ေနတဲ့ ျပႆနာကို ျပည္ေထာင္စုအတြင္းမွာ ေျဖရွင္းလို႔ မရႏုိင္စရာမရွိပါ ဘူး။ အခ်င္းခ်င္းနားလည္မႈရွိရွိ၊ ယုံၾကည္မႈရွိရွိ၊ ညီအစ္ကိုစိတ္ဓာတ္နဲ႔ေျဖရွင္းၾကမယ္ဆုိရင္ မေျပလည္ႏုိင္စရာအေၾကာင္းမရွိဘူးလို႔ ျမင္ တယ္။ ဒါေၾကာင့္မို႔ အစိုးရေရာ၊ တုိင္းရင္းသားအဖဲြ႕အစည္းေတြ ေရာ ႏွစ္ဖက္စလုံးကို ဒါကို ျပည္သူလူထုအက်ဳိး၊ တုိင္းျပည္အက်ဳိး အတြက္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးကို မျဖစ္မေနတည္ေဆာက္ၾကဖို႔ ကၽြန္ေတာ္တုိက္တြန္းအႀကံျပဳခ်င္ပါတယ္။
ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။
Credit : 7Day News Journal
သမၼတ ဦးသိန္းစိန္ ေဆာင္ရြက္ေနေသာ ႏုိင္ငံေရးအေျပာင္းအလဲမ်ားႏွင့္ ပတ္သက္၍ ျမန္မာ့တပ္မေတာ္ အတြင္း ေထာက္ခံမႈမ်ား ရရွိေနေၾကာင္း စစ္တပ္အသုိင္းအ၀န္းမွ စုံစမ္းသိရွိရသည္။
သမၼတ ဦးသိန္းစိန္ အစုိးရက ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ႏွင့္ ေတြ႔ဆုံေဆြးေႏြးပြဲမ်ား ျပဳလုပ္ျခင္း၊ တုိင္းရင္းသား လက္နက္ကုိင္အဖြဲ႔မ်ားႏွင့္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးေဆြးေႏြးပြဲမ်ား ျပဳလုပ္ေနျခင္း၊ ႏုိင္ငံေရးအက်ဥ္းသားမ်ားကုိ လႊတ္ေပးျခင္းတို႔ကို တပ္မေတာ္အတြင္းမွ အရာရွိအရာခံ အၾကပ္တပ္သားမ်ားက ႏွစ္သက္ၾကေၾကာင္း သိရသည္။
ယခင္ ဗုိလ္ခ်ဳပ္မႉးႀကီး သန္းေရႊ အာဏာရွိစဥ္က သမၼတ ဦးသိန္းစိန္သည္ အမိန္႔နာခံ၍ အေကာင္အထည္ေဖာ္ရသူ ျဖစ္ၿပီး ယခု သမၼတ တာ၀န္ယူရသည့္အခါ သူ၏ လုပ္ေဆာင္မႈမ်ားသည္ တပ္မေတာ္၏ သမုိင္းေကာင္းေစရန္ ျဖစ္သည္ဟု တပ္မေတာ္သား အမ်ားစုက ယူဆေၾကာင္း စစ္ဘက္အသုိင္းအ၀န္းႏွင့္ နီးစပ္သူတဦးက ဆုိသည္။
သမၼတ ဦးသိန္းစိန္ႏွင့္ ကာကြယ္ေရး ဦးစီးခ်ဳပ္ ဗုိလ္ခ်ဳပ္ႀကီး မင္းေအာင္လႈိင္တုိ႔ အၾကားဆက္ဆံေရးမွာ ေကာင္းမြန္ေသာ္လည္း အဖုအထစ္ အနည္းငယ္ရွိေၾကာင္း သိရသည္။
“တခါတေလ ဦးမင္းေအာင္လႈိင္က ထင္ရာျမင္ရာ လုပ္ခ်င္တာေလးေတြကုိ ဟန္႔တာျပဳတာကလြဲၿပီးရင္ ဆက္ဆံေရးေကာင္းတယ္” ဟု အဆုိပါ နီးစပ္သူက ဆုိသည္။
ဗုိလ္ခ်ဳပ္ႀကီး မင္းေအာင္လႈိင္က ယခုလအတြင္း ထုိင္းႏုိင္ငံသုိ႔ အလည္အပတ္ခရီး သြားေရာက္ရာ၌ ဒီမုိကေရစီစနစ္ကုိ ထူေထာင္ရာတြင္ ျမန္မာ့တပ္မေတာ္အေနျဖင့္ ေနာက္ေၾကာင္းျပန္လွည့္ရန္ ဆႏၵမရွိေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့သည္။
မၾကာေသးမီက ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ႏွင့္ ဝါရွင္တန္ပို႔စ္ သတင္းစာတို႔ ေတြ႔ဆံုေမးျမန္းခန္းတြင္ လက္ရွိ ၂၀၀၈ ခုႏွစ္ ဖြဲ႔စည္းပုံသည္ စစ္တပ္အာဏာကို ဦးစားေပးလြန္းေၾကာင္း၊ လက္ရွိအေျခအေနအရ သမၼတ ဦးသိန္းစိန္မွာ ႏုိင္ငံဥေသွ်ာင္ျဖစ္ေသာ္လည္း အာဏာအျပည့္အ၀ ရွိသည္ဟု က်ိန္းေသမဆုိႏုိင္ေၾကာင္း၊ ကာကြယ္ေရးဦးစီးခ်ဳပ္မွ လုိအပ္သည္ဟု ယူဆလွ်င္ အာဏာ အလုံးစုံကုိ လႊဲေျပာင္းရယူႏုိင္ေၾကာင္း၊ သမၼတ ဦးသိန္းစိန္အား တပ္မေတာ္မွ မည္မွ်ေထာက္ခံသည္ကုိ မသိေသာ္လည္း စစ္သားေဟာင္းတဦးျဖစ္သည့္အတြက္ ေထာက္ခံမႈ အထိုက္အေလ်ာက္ရွိမည္ဟု ခန္႔မွန္းေၾကာင္း ေျပာဆုိခဲ့သည္။
ကခ်င္ျပည္နယ္အတြင္း လတ္တေလာ ျဖစ္ပြားေနသည့္ တုိက္ပြဲမ်ားရပ္တန္႔ရန္ သမၼတ ဦးသိန္းစိန္၏ ညႊန္ၾကားခ်က္ကုိ ဗုိလ္ခ်ဳပ္ ႀကီး မင္းေအာင္လႈိင္ လက္ေအာက္ရွိ စစ္တပ္က လုိက္နာျခင္းမရွိေပ။
ဗုိလ္ခ်ဳပ္ႀကီး မင္းေအာင္လႈိင္သည္ တပ္မေတာ္အတြင္း ဗုိလ္ခ်ဳပ္မႉးႀကီး သန္းေရႊႏွင့္ ဒုဗုိလ္ခ်ဳပ္မႉးႀကီး ေမာင္ေအးတို႔လက္ထက္က ခန္႔ထားခဲ့သည့္ စစ္အရာရွိႀကီးမ်ားကုိ အေျပာင္းအေရႊ႕မ်ား ျပဳလုပ္ျခင္း၊ ႏုတ္ထြက္ေစျခင္းမ်ား ျပဳလုပ္၍ ၎၏ ၾသဇာကုိ တည္ေဆာက္ေနေၾကာင္း တပ္မေတာ္ အရာရွိႀကီးတဦးက ဧရာဝတီသို႔ ေျပာသည္။
“ဦးသန္းေရႊ သမီးေတြနားက လူေတြ၊ လားရႈိးတုိ႔ ရခုိင္တုိ႔ဘက္က တုိင္းကာနယ္ (ဗိုလ္မႉးႀကီး) ေတြကုိ ေျပာင္းရင္ေျပာင္း၊ မေျပာင္းခ်င္ရင္ထြက္ဆုိၿပီး လုပ္ေတာ့ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား ထြက္ကုန္တယ္” ဟု ၎က ဆုိသည္။
ဗုိလ္ခ်ဳပ္မႉးႀကီး သန္းေရႊ ရာထူးမွ အနားမယူမီက တုိင္းမႉး တပ္မမႉးေနရာအတြက္ လ်ာထားခဲ့သည့္ စစ္ဘက္အရာရွိႀကီး တခ်ိဳ႕ကုိ ၿပီးခဲ့သည့္ ရက္ပုိင္းက တပ္မေတာ္အတြင္း အေရးမႀကီးသည့္ ေနရာမ်ားသုိ႔ ေျပာင္းေရြ႕ခဲ့ေသးသည္။
သမၼတ ဦးသိန္းစိန္မွာ စစ္တကၠသုိလ္ (DSA) အပတ္စဥ္ ၉ ေက်ာင္းဆင္းျဖစ္ၿပီး ဗုိလ္ခ်ဳပ္မႉးႀကီး သန္းေရႊ၏ ကာကြယ္ေရးဦးစီးခ်ဳပ္႐ုံး (ကကၾကည္း) တြင္ စစ္ဦးစီးပထမတန္း (Col.GS) တာ၀န္ယူခဲ့သူျဖစ္သည္။ ထုိ႔ေနာက္ ရန္ကုန္တုိင္း အေျခစုိက္ စစ္ဆင္ေရးကြပ္ကဲမႈ စစ္ဌာနခ်ဳပ္ (စကခ) ၄ တြင္ တပ္မမႉး၊ ၁၉၉၇ ခုႏွစ္တြင္ ရွမ္းျပည္အေရွ႕ပုိင္း ႀတိဂံတုိင္း စစ္ဌာနခ်ဳပ္တုိင္းမႉး၊ စစ္ေရးခ်ဳပ္ စသည့္တာ၀န္မ်ား ထမ္းေဆာင္ခဲ့သည္။
တပ္မေတာ္၏ ထုံးစံအရ အထက္ေအာက္စနစ္တြင္ ဦးသိန္းစိန္ႏွင့္ ဗုိလ္ခ်ဳပ္ႀကီး မင္းေအာင္လႈိင္သည္ စစ္တကၠသိုလ္ အပတ္စဥ္ ၁၀ ခု ကြာျခားသည္။
လက္ရွိကာကြယ္ေရး ဦးစီးခ်ဳပ္ ဗုိလ္ခ်ဳပ္ႀကီး မင္းေအာင္လႈိင္မွာ စစ္တကၠသိုလ္ (DSA) အပတ္စဥ္ ၁၉ ေက်ာင္းဆင္းျဖစ္ၿပီး ၂၀၀၁ ခုႏွစ္တြင္ မြန္ျပည္နယ္ က်ိဳက္ထုိၿမိဳ႕အေျခစုိက္ တပ္မ ၄၄ တပ္မမႉး၊ ထုိ႔ေနာက္ စစ္တကၠသိုလ္ ေက်ာင္းအုပ္ႀကီး၊ အေနာက္ပုိင္းတုိင္း စစ္ဌာနခ်ဳပ္တုိင္းမႉး၊ ႀတိဂံုတုိင္း စစ္ဌာနခ်ဳပ္တုိင္းမႉး၊ ကာကြယ္ေရး၀န္ႀကီးဌာန စစ္ဆင္ေရးအထူးအဖြဲ႔မႉး၊ ညိွႏႈိင္းကြပ္ကဲေရးမႉး (ၾကည္း/ ေရ/ေလ) စသည့္ တာ၀န္မ်ားကုိ ထမ္းေဆာင္ခဲ့သည္။
credit : ရန္ပိုင္ Irrawaddy
သမၼတ ဦးသိန္းစိန္ အစုိးရက ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ႏွင့္ ေတြ႔ဆုံေဆြးေႏြးပြဲမ်ား ျပဳလုပ္ျခင္း၊ တုိင္းရင္းသား လက္နက္ကုိင္အဖြဲ႔မ်ားႏွင့္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးေဆြးေႏြးပြဲမ်ား ျပဳလုပ္ေနျခင္း၊ ႏုိင္ငံေရးအက်ဥ္းသားမ်ားကုိ လႊတ္ေပးျခင္းတို႔ကို တပ္မေတာ္အတြင္းမွ အရာရွိအရာခံ အၾကပ္တပ္သားမ်ားက ႏွစ္သက္ၾကေၾကာင္း သိရသည္။
ယခင္ ဗုိလ္ခ်ဳပ္မႉးႀကီး သန္းေရႊ အာဏာရွိစဥ္က သမၼတ ဦးသိန္းစိန္သည္ အမိန္႔နာခံ၍ အေကာင္အထည္ေဖာ္ရသူ ျဖစ္ၿပီး ယခု သမၼတ တာ၀န္ယူရသည့္အခါ သူ၏ လုပ္ေဆာင္မႈမ်ားသည္ တပ္မေတာ္၏ သမုိင္းေကာင္းေစရန္ ျဖစ္သည္ဟု တပ္မေတာ္သား အမ်ားစုက ယူဆေၾကာင္း စစ္ဘက္အသုိင္းအ၀န္းႏွင့္ နီးစပ္သူတဦးက ဆုိသည္။
သမၼတ ဦးသိန္းစိန္ႏွင့္ ကာကြယ္ေရး ဦးစီးခ်ဳပ္ ဗုိလ္ခ်ဳပ္ႀကီး မင္းေအာင္လႈိင္တုိ႔ အၾကားဆက္ဆံေရးမွာ ေကာင္းမြန္ေသာ္လည္း အဖုအထစ္ အနည္းငယ္ရွိေၾကာင္း သိရသည္။
“တခါတေလ ဦးမင္းေအာင္လႈိင္က ထင္ရာျမင္ရာ လုပ္ခ်င္တာေလးေတြကုိ ဟန္႔တာျပဳတာကလြဲၿပီးရင္ ဆက္ဆံေရးေကာင္းတယ္” ဟု အဆုိပါ နီးစပ္သူက ဆုိသည္။
ဗုိလ္ခ်ဳပ္ႀကီး မင္းေအာင္လႈိင္က ယခုလအတြင္း ထုိင္းႏုိင္ငံသုိ႔ အလည္အပတ္ခရီး သြားေရာက္ရာ၌ ဒီမုိကေရစီစနစ္ကုိ ထူေထာင္ရာတြင္ ျမန္မာ့တပ္မေတာ္အေနျဖင့္ ေနာက္ေၾကာင္းျပန္လွည့္ရန္ ဆႏၵမရွိေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့သည္။
မၾကာေသးမီက ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ႏွင့္ ဝါရွင္တန္ပို႔စ္ သတင္းစာတို႔ ေတြ႔ဆံုေမးျမန္းခန္းတြင္ လက္ရွိ ၂၀၀၈ ခုႏွစ္ ဖြဲ႔စည္းပုံသည္ စစ္တပ္အာဏာကို ဦးစားေပးလြန္းေၾကာင္း၊ လက္ရွိအေျခအေနအရ သမၼတ ဦးသိန္းစိန္မွာ ႏုိင္ငံဥေသွ်ာင္ျဖစ္ေသာ္လည္း အာဏာအျပည့္အ၀ ရွိသည္ဟု က်ိန္းေသမဆုိႏုိင္ေၾကာင္း၊ ကာကြယ္ေရးဦးစီးခ်ဳပ္မွ လုိအပ္သည္ဟု ယူဆလွ်င္ အာဏာ အလုံးစုံကုိ လႊဲေျပာင္းရယူႏုိင္ေၾကာင္း၊ သမၼတ ဦးသိန္းစိန္အား တပ္မေတာ္မွ မည္မွ်ေထာက္ခံသည္ကုိ မသိေသာ္လည္း စစ္သားေဟာင္းတဦးျဖစ္သည့္အတြက္ ေထာက္ခံမႈ အထိုက္အေလ်ာက္ရွိမည္ဟု ခန္႔မွန္းေၾကာင္း ေျပာဆုိခဲ့သည္။
ကခ်င္ျပည္နယ္အတြင္း လတ္တေလာ ျဖစ္ပြားေနသည့္ တုိက္ပြဲမ်ားရပ္တန္႔ရန္ သမၼတ ဦးသိန္းစိန္၏ ညႊန္ၾကားခ်က္ကုိ ဗုိလ္ခ်ဳပ္ ႀကီး မင္းေအာင္လႈိင္ လက္ေအာက္ရွိ စစ္တပ္က လုိက္နာျခင္းမရွိေပ။
ဗုိလ္ခ်ဳပ္ႀကီး မင္းေအာင္လႈိင္သည္ တပ္မေတာ္အတြင္း ဗုိလ္ခ်ဳပ္မႉးႀကီး သန္းေရႊႏွင့္ ဒုဗုိလ္ခ်ဳပ္မႉးႀကီး ေမာင္ေအးတို႔လက္ထက္က ခန္႔ထားခဲ့သည့္ စစ္အရာရွိႀကီးမ်ားကုိ အေျပာင္းအေရႊ႕မ်ား ျပဳလုပ္ျခင္း၊ ႏုတ္ထြက္ေစျခင္းမ်ား ျပဳလုပ္၍ ၎၏ ၾသဇာကုိ တည္ေဆာက္ေနေၾကာင္း တပ္မေတာ္ အရာရွိႀကီးတဦးက ဧရာဝတီသို႔ ေျပာသည္။
“ဦးသန္းေရႊ သမီးေတြနားက လူေတြ၊ လားရႈိးတုိ႔ ရခုိင္တုိ႔ဘက္က တုိင္းကာနယ္ (ဗိုလ္မႉးႀကီး) ေတြကုိ ေျပာင္းရင္ေျပာင္း၊ မေျပာင္းခ်င္ရင္ထြက္ဆုိၿပီး လုပ္ေတာ့ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား ထြက္ကုန္တယ္” ဟု ၎က ဆုိသည္။
ဗုိလ္ခ်ဳပ္မႉးႀကီး သန္းေရႊ ရာထူးမွ အနားမယူမီက တုိင္းမႉး တပ္မမႉးေနရာအတြက္ လ်ာထားခဲ့သည့္ စစ္ဘက္အရာရွိႀကီး တခ်ိဳ႕ကုိ ၿပီးခဲ့သည့္ ရက္ပုိင္းက တပ္မေတာ္အတြင္း အေရးမႀကီးသည့္ ေနရာမ်ားသုိ႔ ေျပာင္းေရြ႕ခဲ့ေသးသည္။
သမၼတ ဦးသိန္းစိန္မွာ စစ္တကၠသုိလ္ (DSA) အပတ္စဥ္ ၉ ေက်ာင္းဆင္းျဖစ္ၿပီး ဗုိလ္ခ်ဳပ္မႉးႀကီး သန္းေရႊ၏ ကာကြယ္ေရးဦးစီးခ်ဳပ္႐ုံး (ကကၾကည္း) တြင္ စစ္ဦးစီးပထမတန္း (Col.GS) တာ၀န္ယူခဲ့သူျဖစ္သည္။ ထုိ႔ေနာက္ ရန္ကုန္တုိင္း အေျခစုိက္ စစ္ဆင္ေရးကြပ္ကဲမႈ စစ္ဌာနခ်ဳပ္ (စကခ) ၄ တြင္ တပ္မမႉး၊ ၁၉၉၇ ခုႏွစ္တြင္ ရွမ္းျပည္အေရွ႕ပုိင္း ႀတိဂံတုိင္း စစ္ဌာနခ်ဳပ္တုိင္းမႉး၊ စစ္ေရးခ်ဳပ္ စသည့္တာ၀န္မ်ား ထမ္းေဆာင္ခဲ့သည္။
တပ္မေတာ္၏ ထုံးစံအရ အထက္ေအာက္စနစ္တြင္ ဦးသိန္းစိန္ႏွင့္ ဗုိလ္ခ်ဳပ္ႀကီး မင္းေအာင္လႈိင္သည္ စစ္တကၠသိုလ္ အပတ္စဥ္ ၁၀ ခု ကြာျခားသည္။
လက္ရွိကာကြယ္ေရး ဦးစီးခ်ဳပ္ ဗုိလ္ခ်ဳပ္ႀကီး မင္းေအာင္လႈိင္မွာ စစ္တကၠသိုလ္ (DSA) အပတ္စဥ္ ၁၉ ေက်ာင္းဆင္းျဖစ္ၿပီး ၂၀၀၁ ခုႏွစ္တြင္ မြန္ျပည္နယ္ က်ိဳက္ထုိၿမိဳ႕အေျခစုိက္ တပ္မ ၄၄ တပ္မမႉး၊ ထုိ႔ေနာက္ စစ္တကၠသိုလ္ ေက်ာင္းအုပ္ႀကီး၊ အေနာက္ပုိင္းတုိင္း စစ္ဌာနခ်ဳပ္တုိင္းမႉး၊ ႀတိဂံုတုိင္း စစ္ဌာနခ်ဳပ္တုိင္းမႉး၊ ကာကြယ္ေရး၀န္ႀကီးဌာန စစ္ဆင္ေရးအထူးအဖြဲ႔မႉး၊ ညိွႏႈိင္းကြပ္ကဲေရးမႉး (ၾကည္း/ ေရ/ေလ) စသည့္ တာ၀န္မ်ားကုိ ထမ္းေဆာင္ခဲ့သည္။
credit : ရန္ပိုင္ Irrawaddy
Burma opposition leader Aung San Suu Kyi believes the militaryjunta is serious about its willingness to reform.
BurmaIt said Foreign Minister Jonas Gahr Støre (Ap), on Wednesday met with Suu Kyi in Yangon.
- She takes President Thein Sein seriously, says Støre said.
Burma is about to conduct a series of political reforms.Among other things, there should be elections to the National Assembly, and Suu Kyi has announced that she poses as a candidate.
The meeting with Nobel Peace Prize winner made an impressionon the Minister, who says she appears sober, but she also showsgreat willingness for reconciliation to bring Myanmar towards democracy.
- She is a woman of great courage, the process is fragile and there may be many opposing forces, says the Minister.
Aung San Suu Kyi, who was under house arrest for almost 20 years,has not yet been able to come to Norway to receive the Peace Prize she was awarded in 1991.
- She has a standing invitation to come to Oslo, and she repeatedto me that Norway is the first country she will visit outside of Burma.We hope she can come in a few months, says the Minister.
Softening of the political situation in the country has led to more interest from abroad to establish contacts in Burma, botheconomically and politically.
- We will now consider whether there is a need for local Norwegian representation in Burma, either by an embassy or other foreign mission, possibly in cooperation with our Nordic colleagues, says the Minister.
Credit here

ျမန္မာႏိုင္ငံရဲ႕ အေျခခံလူတန္းစားေတြဟာ ဘယ္သူေတြလဲလို႔ ေမးခ်င္ပါတယ္။ လယ္သမားလား၊ အလုပ္သမားလား၊ ေက်ာင္းသားလား၊ စစ္သားလား၊ ဆင္းရဲသားလား၊ သူေဌးေတြလား၊ ပညာတတ္ေတြလား၊ စီးပြားေရးသမားေတြလား စသျဖင့္ လူတန္းစား အလႊာအမ်ားႀကီးထဲက ထုတ္ႏႈတ္ေမးရမလို ျဖစ္ေနပါတယ္။ အေျခခံ ဆိုတာ မရွိမျဖစ္ လိုအပ္တယ္လို႔ အဓိပၸာယ္ ရပါတယ္။ အေျခခံမရွိဘဲ ဘာမွ မရပ္တည္ႏိုင္သလို အေျခခံလူတန္းစား မရွိဘဲ ႏိုင္ငံတခု မရပ္တည္ႏိုင္ပါဘူး။
တကယ္ေတာ့ တိုင္းျပည္တခု တင့္တယ္ေလ်ာက္ပတ္စြာ ေနႏိုင္ေအာင္ ပံ့ပိုးေထာက္ကန္ေပးထားႏိုင္တဲ့ လူတန္းစားအလႊာမွန္သမွ် အေျခခံလူတန္းစား ျဖစ္ပါတယ္။ ဥပမာ- လယ္ယာစိုက္ပ်ဳိးေရးကို အဓိက ထားေနရတဲ့ ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ လယ္သမားႀကီးေတြဟာ အေျခခံလူတန္းစား တရပ္ပါပဲ။ ဒီလိုပဲ ကုန္ထုတ္လုပ္ငန္းေတြနဲ႔ ႏိုင္ငံကို အက်ဳိးျပဳေနသူေတြဟာလည္း အေျခခံလူတန္းစား ျဖစ္သလို ေနာင္တေခတ္ တိုင္းျပည္ကို ဦးေဆာင္ တည္ေဆာက္ၾကမယ့္ ေက်ာင္းသားေတြ၊ ျပည္ပရန္ကို တားဆီး ခုခံကာကြယ္မယ့္ စစ္သားေတြဟာလည္း အေျခခံလူတန္းစားေတြ ျဖစ္ၾကပါတယ္။

ႏွစ္ေပါင္း (၅ဝ) ေလာက္ အာဏာရွင္ ဝါဒမိႈင္းေအာက္မွာ ပိတ္ဆို႔ခံထားရတဲ့ အျမင္ေၾကာင့္ အေျခခံလူတန္းစား ဆိုရင္ ဆင္းရဲသားပဲလို႔ ထင္တတ္ၾကပါတယ္။ ဆိုက္ကားနင္းသူ၊ ကုန္ထမ္းသူ၊ စားပြဲထိုးသူ၊ လမ္းေပၚက သူေတာင္းစား စသျဖင့္ ထင္တတ္ၾကပါတယ္။ ဘယ္ေလာက္ ဝင္ေငြ ရရွိသလဲ ဆိုတဲ့ ေပတံနဲ႔ တိုင္းတာ ၾကည့္ၾကပါတယ္။ အမွန္တကယ္ တိုင္းတာရမွာက တိုင္းျပည္အတြက္ ဘယ္ေလာက္ အလုပ္လုပ္ေပးႏိုင္သလဲ ဆိုတဲ့ ေပတံသာ ျဖစ္ပါတယ္။
အေျခခံလူတန္းစာကို ေအာက္ဆံုးအဆင့္လို႔ တခ်ဳိ႕လူေတြက ယူဆတတ္ၾကပါတယ္။ အထင္မႀကီးၾကပါဘူး။ အဖက္မတန္သလို ႏွိမ့္ခ် ခြဲျခား ဆက္ဆံၾကပါတယ္။ လက္ေအာက္ငယ္သားလို အမိန္႔ေပးၾကပါတယ္။ ရသေလာက္ အျမတ္ထုတ္ၾကပါတယ္။ ဒါေတြအားလံုးဟာ အမွားႀကီးမွားေနပါတယ္။
အေျခခံအားျဖင့္ မရွိမျဖစ္တဲ့ လူတန္းစားေတြရဲ႕ ဘဝကို ကာကြယ္ေပးဖို႔ လိုအပ္ပါတယ္။ ေစာင့္ေရွာက္ေပးရပါမယ္။ သူတို႔ဘဝကို ျမွင့္တင္ေပးရပါမယ္။ ဒီအတြက္ Rule of Law လို႔ေခၚတဲ့ တရားဥပေဒ စိုးမိုးမႈကို ထိပ္ဆံုးအဆင့္ကေန ရပ္ကြက္/ေက်းရြာ အဆင့္ထိ မွန္မွန္ကန္ကန္ က်င့္သံုးႏိုင္ရမွာ ျဖစ္ပါတယ္။
တရားဥပေဒ စိုးမိုးမႈရွိမွ ရပ္ကြက္/ေက်းရြာ ၿငိမ္ဝပ္ပိျပားတယ္လို႔ တခ်ဳိ႕လူေတြက ထင္ၾကပါတယ္။ သူပုန္သူကန္မရွိ တိုင္းျပည္ တည္ၿငိမ္ေအးခ်မ္းတာဟာ တရားဥပေဒ စိုးမိုးမႈရွိတာေၾကာင့္လို႔လည္း ထင္ၾကပါတယ္။ အျပည့္အစံု မမွန္ပါဘူး။ ဒါဟာ အရင္ ျမန္မာစစ္အစိုးရေတြက မလိမ့္တပတ္နဲ႔ ရိုက္သြင္းထားတဲ့ ဝါဒျဖန္႔ စကားလံုးေတြသာ ျဖစ္ပါတယ္။ အာဏာရွင္စနစ္မွာ တရားဥပေဒ စိုးမိုးမႈ မရွိပါဘူး။ ဒီမိုကေရစီ ႏိုင္ငံေရးစနစ္မွာသာ တရားဥပေဒ စိုးမိုးမႈ ရွိပါတယ္။
ျဖစ္ႏိုင္သမွ် ဗဟုသုတ နည္းေအာင္ အကြက္ခ်စီမံထားလို႔ ျပည္သူေတြ အေတြးအေခၚ မရင့္သန္ဘဲ ျဖစ္ေနတာကို၊ ၿပီးေတာ့ အေတြးအေခၚ ရင့္သန္ခြင့္ ပိတ္ပင္ခံေနရတာကို အခြင့္ေကာင္းယူၿပီး အျမတ္ထုတ္တဲ့ အာဏာရွင္ အက်င့္ဆိုးေၾကာင့္ အမွားကို အမွန္၊ အမွန္ကို အမွား တလြဲထင္ေနၾကရတာ ျဖစ္ပါတယ္။

(က်ေနာ္ ဒီေနရာမွာ ၾကံဳႀကိဳက္တာနဲ႔ ျဖတ္ေျပာခ်င္တာေလး ရွိပါတယ္။ အာဏာရွင္ေတြက ျပည္သူေတြအေပၚ ေကာင္းေကာင္းႀကီး ႏွိပ္ကြပ္ႏိုင္သြားတဲ့အခါမွာ တခ်ဳိ႕လူေတြက ဂရုဏာေဒါသလိုလို၊ မခံခ်ိမခံသာလိုလိုနဲ႔ ေျပာတတ္တဲ့ စကားတခြန္းရွိပါတယ္။ “ဒါဟာ ဗိုလ္ေနဝင္းတို႔၊ ဗိုလ္သန္းေရႊတို႔ ေတာ္လို႔ မဟုတ္ဘူး။ ကိုယ္ေတြက ည့ံလို႔ ျဖစ္ရတာ” ဆိုတဲ့စကားပါ။ ေျပာတဲ့သူေတြဟာ ျပႆနာရဲ႕ ဇစ္ျမစ္ကို လိုက္မၾကည့္ဘဲ လက္တေလာ အရွံဳးအႏိုင္ကိုသာ မ်က္ခံုးေမႊးတဆံုး ၾကည့္ေျပာတဲ့သူေတြပဲလို႔ က်ေနာ္ မွတ္ခ်က္ေပးလိုပါတယ္။ တကယ္ေတာ့ က်ေနာ္တို႔ ျမန္မာျပည္သူေတြဟာ ေခတ္အဆက္ဆက္ မညံ့ပါဘူး။ မညံ့ေပမယ့္လည္း ညံ့ေအာင္ အဓမၼ ဖိႏွိပ္ခံေနရတဲ့ဘဝကေန ရုန္းမထြက္သာေသးလို႔ ျဖစ္ေနခဲ့ရတာပါ။ တကယ္ေတာ့ ကိုယ့္ထက္သာမွာ စိုးလို႔ ေနာက္လူေတြကို လမ္းပိတ္ဆို႔ထားတတ္သူေတြ၊ အာဏာရွင္စရိုက္ လက္ခံက်င့္သံုးသူေတြက အျခားသူေတြကို ညံ့ေအာင္ တမင္တကာ လုပ္ထားႏိုင္လို႔သာ လတ္တေလာ အရွံဳးေပၚခဲ့ရတာ ျဖစ္ပါတယ္။)
ျဖစ္ႏိုင္သမွ် ဗဟုသုတ နည္းေအာင္ အကြက္ခ်စီမံထားလို႔ ျပည္သူေတြ အေတြးအေခၚ မရင့္သန္ဘဲ ျဖစ္ေနတာကို၊ ၿပီးေတာ့ အေတြးအေခၚ ရင့္သန္ခြင့္ ပိတ္ပင္ခံေနရတာကို အခြင့္ေကာင္းယူၿပီး အျမတ္ထုတ္တဲ့ အာဏာရွင္ အက်င့္ဆိုးေၾကာင့္ အမွားကို အမွန္၊ အမွန္ကို အမွား တလြဲထင္ေနၾကရတာ ျဖစ္ပါတယ္။

(က်ေနာ္ ဒီေနရာမွာ ၾကံဳႀကိဳက္တာနဲ႔ ျဖတ္ေျပာခ်င္တာေလး ရွိပါတယ္။ အာဏာရွင္ေတြက ျပည္သူေတြအေပၚ ေကာင္းေကာင္းႀကီး ႏွိပ္ကြပ္ႏိုင္သြားတဲ့အခါမွာ တခ်ဳိ႕လူေတြက ဂရုဏာေဒါသလိုလို၊ မခံခ်ိမခံသာလိုလိုနဲ႔ ေျပာတတ္တဲ့ စကားတခြန္းရွိပါတယ္။ “ဒါဟာ ဗိုလ္ေနဝင္းတို႔၊ ဗိုလ္သန္းေရႊတို႔ ေတာ္လို႔ မဟုတ္ဘူး။ ကိုယ္ေတြက ည့ံလို႔ ျဖစ္ရတာ” ဆိုတဲ့စကားပါ။ ေျပာတဲ့သူေတြဟာ ျပႆနာရဲ႕ ဇစ္ျမစ္ကို လိုက္မၾကည့္ဘဲ လက္တေလာ အရွံဳးအႏိုင္ကိုသာ မ်က္ခံုးေမႊးတဆံုး ၾကည့္ေျပာတဲ့သူေတြပဲလို႔ က်ေနာ္ မွတ္ခ်က္ေပးလိုပါတယ္။ တကယ္ေတာ့ က်ေနာ္တို႔ ျမန္မာျပည္သူေတြဟာ ေခတ္အဆက္ဆက္ မညံ့ပါဘူး။ မညံ့ေပမယ့္လည္း ညံ့ေအာင္ အဓမၼ ဖိႏွိပ္ခံေနရတဲ့ဘဝကေန ရုန္းမထြက္သာေသးလို႔ ျဖစ္ေနခဲ့ရတာပါ။ တကယ္ေတာ့ ကိုယ့္ထက္သာမွာ စိုးလို႔ ေနာက္လူေတြကို လမ္းပိတ္ဆို႔ထားတတ္သူေတြ၊ အာဏာရွင္စရိုက္ လက္ခံက်င့္သံုးသူေတြက အျခားသူေတြကို ညံ့ေအာင္ တမင္တကာ လုပ္ထားႏိုင္လို႔သာ လတ္တေလာ အရွံဳးေပၚခဲ့ရတာ ျဖစ္ပါတယ္။)
က်ေနာ္ ျဖတ္ေျပာလိုက္တဲ့ စကားဟာ နည္းနည္းေတာ့ ရွည္လ်ားသြားပါတယ္။ အဓိက ဆိုလိုရင္းကေတာ့ အာဏာရွင္စနစ္ဟာ ျပည္သူေတြကို ညံ့ဖ်င္းေသးသိမ္သြားေအာင္ တမင္တကာ အကြက္ခ် လုပ္ယူတဲ့ အေၾကာင္းပါ။ ဒါဟာ တရားဥပေဒ စိုးမိုးမႈနဲ႔ ေျဖာင့္ေျဖာင့္ႀကီး ဆန္႔က်င္ဘက္သေဘာ ျဖစ္ေနပါတယ္။
တရားဥပေဒ စိုးမိုးမႈ (Rule of Law) ဆိုတာ ရွင္းရွင္းေလးပါ။ ဥပေဒနဲ႔အညီ အုပ္ခ်ဳပ္တာပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ ဘယ္လိုအုပ္ခ်ဳပ္တာလဲ၊ ဘယ္သူေတြက အုပ္ခ်ဳပ္တာလဲ၊ ဘာေတြကို အေျခခံထားၿပီး အုပ္ခ်ဳပ္တာလဲ ဆိုတာ က်ေနာ္တို႔ နည္းနည္းေလး အေတြးနယ္ခ်ဲ႕ၾကည့္ၾကပါစို႔။

Rule of Law အရ အုပ္ခ်ဳပ္သူ ဆိုတာ ဟုိးထိပ္ဆံုး အျမင့္ဆံုး အာဏာယူထားသူကေန အနိမ့္ဆံုး အာဏာယူထားသူေတြအထိ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးပိုင္းမွာ ပါဝင္ေနသူေတြ ျဖစ္ၾကပါတယ္။ ဒါဆိုရင္ သမၼတ၊ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္၊ ဝန္ႀကီး၊ ရပ္ကြက္ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးမႉး၊ ရာအိမ္မႉး၊ ဆယ္အိမ္မႉးတို႔ကို မ်က္စိထဲ ေျပးျမင္မိၾကပါလိမ့္မယ္။ အမွန္ပါပဲ သူတို႔ဟာ အုပ္ခ်ဳပ္သူ လူတန္းစားေတြထဲမွာ အုပ္ခ်ဳပ္ပိုင္ခြင့္ အဆင့္ဆင့္နဲ႔ ပါဝင္ၾကပါတယ္။ သူတို႔သာမက စစ္တပ္ထဲက တိုင္းမႉး၊ တပ္ရပ္မႉးေတြလည္း ပါသလို စက္ရံုမႉး၊ ေလွသူႀကီး၊ ဘုရား ေဂါပကေတြလည္း ပါဝင္ၾကပါတယ္။ ယုတ္စြအဆံုး ဆရာ-ဆရာမေတြနဲ႔ မိသားစု အိမ္ေထာင္ဦးစီးေတြေတာင္ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးက႑မွာ ပါၾကပါတယ္။
ဒါဆုိရင္ တခ်ဳိ႕က ေစာဒက တက္ခ်င္ပါလိမ့္မယ္။ “ႀကီးႀကီးက်ယ္က်ယ္ ကိုယ့္အိမ္နဲ႔၊ ကိုယ့္မိသားစုနဲ႔ကိုယ္ တရားဥပေဒ စိုးမိုးေရး (Rule of Law) ကို လိုက္နာေနရဦးမွာလား။ ကိုယ့္မိသားစုနဲ႔ကိုယ္ မိသားစု စည္းကမ္းေလး ထုတ္ၿပီး လြတ္လြတ္လပ္လပ္ ေအးေအးေဆးေဆး ေနမွာေပါ့။ ဥပေဒေတြ ဘာေတြနဲ႔ မရွဳပ္ခ်င္ပါဘူး” ဆိုၿပီး ေျပာခ်င္ေျပာၾကမွာပါ။ တကယ္ေတာ့ မိသားစု စည္းကမ္းဆိုတာ မိသားစုဝင္အားလံုးက သေဘာတူ လက္ခံၿပီး လိုက္နာႏိုင္ၾကဖို႔ “စည္းကမ္း” လို႔ အမ်ားသိေနၾကတဲ့ Rule of Law အမ်ဳိးအစားတခု ပါပဲ။ မိသားစု၊ ေက်ာင္း၊ စက္ရံု-အလုပ္ရံု၊ အသင္းအဖြဲ႔ ျဖစ္ၾကလို႔ မိသားစု စည္းကမ္း၊ ေက်ာင္းစည္းကမ္း၊ အလုပ္ရံုစည္းကမ္း၊ စစ္စည္းကမ္းအျဖစ္ ေခၚၾကတာျဖစ္ၿပီး တႏိုင္ငံတည္းအေနနဲ႔ အားလံုးကို ေပါင္းစုလိုက္တဲ့အခါမွာ Rule of Law ျဖစ္လာရပါတယ္။
အမွန္ေတာ့ အုပ္ခ်ဳပ္တယ္ ဆိုတဲ့ ေဝါဟာရကိုေတာင္ ဒီထက္ပိုမိုသင့္ေလ်ာ္ေအာင္ သံုးႏိုင္ရင္ ပိုေကာင္းပါလိမ့္မယ္။ အခုေတာ့ အသားက်ေနၿပီဆိုေတာ့ ဒီေဝါဟာရကို ျပင္ဖို႔ မလြယ္လွပါဘူး။
အုပ္ခ်ဳပ္တယ္ ဆိုရာမွာ အုပ္ခ်ဳပ္သူဟာ သူ႔စိတ္ဆႏၵရွိတဲ့အတိုင္း အုပ္ခ်ဳပ္ရတာ မဟုတ္ဘဲ အမ်ားလက္ခံထားတဲ့ ဥပေဒ စည္းမ်ဥ္းစည္းကမ္းနဲ႔အညီ အုပ္ခ်ဳပ္ရတာ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ Rule of Law မွာ တရားဥပေဒရဲ႕အထက္ ဘယ္သူမွ မရွိေစရဘူး (No one is above the law.) ဆိုၿပီး စိတ္ထင္တိုင္း မအုပ္ခ်ဳပ္ႏိုင္ေအာင္ ကန္႔သတ္ထားရတာ ျဖစ္ပါတယ္။ အစိုးရ ျဖစ္ရင္လည္း ျပည္သူေတြအေပၚ ပရမ္းပတာ မအုပ္ခ်ဳပ္ႏိုင္ေအာင္ စီမံထားရပါတယ္။ စီမံထားပံုကေတာ့့ ဖြဲ႔စည္းပံု အေျခခံဥပေဒ (Constitution) ပါပဲ။ အေျခခံဥပေဒအရ တရားဝင္ လုပ္ေဆာင္ပိုင္ခြင့္ေတြ၊ ရပိုင္ခြင့္ေတြမွာလည္း ႏုိင္ငံတကာနဲ႔ တန္းတူ ျဖစ္ေနေစရပါတယ္။ ဥပမာအားျဖင့္ ကုလသမဂၢရဲ႕ အျပည္ျပည္ဆိုင္ရာ လူ႔အခြင့္အေရး ေၾကညာစာတမ္းႀကီးကို ႏိုင္ငံတိုင္းက ေလးစား လိုက္နာရသလိုမ်ဳိး၊ ဂ်ီနီဗာ စစ္ေရးသေဘာတူညီခ်က္ေတြကို စစ္တပ္တိုင္းက လိုက္နာရတာမ်ဳိး ျဖစ္ပါတယ္။

ဒါကိုၾကည့္ရင္ အေျခခံဥပေဒဟာ ဘယ္ေလာက္ထိေတာင္ အေရးပါေနသလဲ ဆိုတာ ေတြ႔ႏိုင္ပါမယ္။ အေျခခံဥပေဒဟာ အုပ္ခ်ဳပ္သူေတြရဲ႕ စိတ္ႀကိဳက္ လံုးဝ မျဖစ္ေစရပါဘူး။ ျပည္သူေတြရဲ႕ စိတ္ဆႏၵ သေဘာထား အေပၚမွာ အမ်ားအားျဖင့္ အေျခခံထားရတာပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ အဲဒီလို မျဖစ္မခ်င္း အေျခခံဥပေဒကို ျပင္ဆင္ေနရမွာ ျဖစ္သလို အမ်ားစုသေဘာအရ ျပင္ဆင္ႏုိင္ခြင့္ကိုလည္း ေရွာေရွာရွဴရွဳဴ ခြင့္ျပဳထားရမွာ ျဖစ္ပါတယ္။
Rule of Law နဲ႔ အုပ္ခ်ဳပ္တာကို ႏိႈင္းယွဥ္စရာ အေကာင္းဆံုးက အာဏာရွင္စနစ္ ျဖစ္ပါတယ္။ အာဏာရွင္စနစ္မွာ အာဏာရွင္က သူ႔စိတ္ႀကိဳက္ အုပ္ခ်ဳပ္ပါတယ္။ ပါးစပ္ထဲထြက္ရာ အမိန္႔ ျဖစ္ေနပါတယ္။ Rule of Law ရွိေနရင္ အုပ္ခ်ဳပ္သူ ဘယ္သူမဆို သူတို႔စိတ္ႀကိဳက္ အုပ္ခ်ဳပ္ခြင့္ မရဘဲ အမ်ားျပည္သူအႀကိဳက္သာ အုပ္ခ်ဳပ္ရေတာ့မွာ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒါ့အျပင္ Rule of Law ဟာ အာဏာရွင္စနစ္ကို တားဆီးဖို႔လည္း ျဖစ္ၿပီး ျပည္သူေတြရဲ႕ အခြင့္အေရးေတြကို ကာကြယ္ေပးဖို႔လည္း ျဖစ္ပါတယ္။

Rule of Law (တရားဥပေဒ စိုးမိုးေရး) ကို ႏွစ္သက္သေဘာက်တယ္ဆိုရင္ ဟာကြက္မရွိ ခိုင္မာေနေအာင္ တည္ေဆာက္ယူၾကရပါမယ္။ လက္ရွိ Rule of Law (တရားဥပေဒ စိုးမိုးမႈ) ဟာ တကယ္ေတာ့ အေျခခံလူတန္းစားအပါအဝင္ ျပည္သူတရပ္လံုးကို ဘာမွ မကာကြယ္ေပးႏိုင္ေသးပါဘူး။ ဒါေၾကာင့္ Rule of Law ကို အျမန္ဆံုး ျပန္လည္ ျပဳျပင္ႏိုင္ဖို႔ အေရးတႀကီး ႀကိဳးပမ္းေနၾကရတာ ျဖစ္ပါတယ္။
ဒီကေန႔ အခ်ိန္အခါမွာ တရားဥပေဒ စိုးမိုးမႈကို ႀကိဳးပမ္းဖို႔ စကားကို ဘယ္သူေတြေျပာေျပာ…..ေျပာတဲ့သူကို က်ေနာ္တို႔ ေထာက္ခံရပါမယ္။ အားေပးရပါမယ္။ ဝန္းရံရပါမယ္။ အခုလို ျမန္မာ့ႏိုင္ငံေရး အခင္းအက်င္းမွာ ႏိုးႏိုးၾကားၾကား ျပည္သူ႔အင္အားေတြဟာ တခ်က္ကေလး ညီလိုက္တာနဲ႔ လက္လွမ္းမီလုလု ေအာင္ပန္းကို ဇတ္ကနဲ ဆြဲယူႏိုင္ေတာ့မွာ ျဖစ္ပါတယ္။
တရားဥပေဒ စိုးမိုးမႈ (Rule of Law) ဆိုတာ ရွင္းရွင္းေလးပါ။ ဥပေဒနဲ႔အညီ အုပ္ခ်ဳပ္တာပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ ဘယ္လိုအုပ္ခ်ဳပ္တာလဲ၊ ဘယ္သူေတြက အုပ္ခ်ဳပ္တာလဲ၊ ဘာေတြကို အေျခခံထားၿပီး အုပ္ခ်ဳပ္တာလဲ ဆိုတာ က်ေနာ္တို႔ နည္းနည္းေလး အေတြးနယ္ခ်ဲ႕ၾကည့္ၾကပါစို႔။

Rule of Law အရ အုပ္ခ်ဳပ္သူ ဆိုတာ ဟုိးထိပ္ဆံုး အျမင့္ဆံုး အာဏာယူထားသူကေန အနိမ့္ဆံုး အာဏာယူထားသူေတြအထိ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးပိုင္းမွာ ပါဝင္ေနသူေတြ ျဖစ္ၾကပါတယ္။ ဒါဆိုရင္ သမၼတ၊ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္၊ ဝန္ႀကီး၊ ရပ္ကြက္ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးမႉး၊ ရာအိမ္မႉး၊ ဆယ္အိမ္မႉးတို႔ကို မ်က္စိထဲ ေျပးျမင္မိၾကပါလိမ့္မယ္။ အမွန္ပါပဲ သူတို႔ဟာ အုပ္ခ်ဳပ္သူ လူတန္းစားေတြထဲမွာ အုပ္ခ်ဳပ္ပိုင္ခြင့္ အဆင့္ဆင့္နဲ႔ ပါဝင္ၾကပါတယ္။ သူတို႔သာမက စစ္တပ္ထဲက တိုင္းမႉး၊ တပ္ရပ္မႉးေတြလည္း ပါသလို စက္ရံုမႉး၊ ေလွသူႀကီး၊ ဘုရား ေဂါပကေတြလည္း ပါဝင္ၾကပါတယ္။ ယုတ္စြအဆံုး ဆရာ-ဆရာမေတြနဲ႔ မိသားစု အိမ္ေထာင္ဦးစီးေတြေတာင္ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးက႑မွာ ပါၾကပါတယ္။
ဒါဆုိရင္ တခ်ဳိ႕က ေစာဒက တက္ခ်င္ပါလိမ့္မယ္။ “ႀကီးႀကီးက်ယ္က်ယ္ ကိုယ့္အိမ္နဲ႔၊ ကိုယ့္မိသားစုနဲ႔ကိုယ္ တရားဥပေဒ စိုးမိုးေရး (Rule of Law) ကို လိုက္နာေနရဦးမွာလား။ ကိုယ့္မိသားစုနဲ႔ကိုယ္ မိသားစု စည္းကမ္းေလး ထုတ္ၿပီး လြတ္လြတ္လပ္လပ္ ေအးေအးေဆးေဆး ေနမွာေပါ့။ ဥပေဒေတြ ဘာေတြနဲ႔ မရွဳပ္ခ်င္ပါဘူး” ဆိုၿပီး ေျပာခ်င္ေျပာၾကမွာပါ။ တကယ္ေတာ့ မိသားစု စည္းကမ္းဆိုတာ မိသားစုဝင္အားလံုးက သေဘာတူ လက္ခံၿပီး လိုက္နာႏိုင္ၾကဖို႔ “စည္းကမ္း” လို႔ အမ်ားသိေနၾကတဲ့ Rule of Law အမ်ဳိးအစားတခု ပါပဲ။ မိသားစု၊ ေက်ာင္း၊ စက္ရံု-အလုပ္ရံု၊ အသင္းအဖြဲ႔ ျဖစ္ၾကလို႔ မိသားစု စည္းကမ္း၊ ေက်ာင္းစည္းကမ္း၊ အလုပ္ရံုစည္းကမ္း၊ စစ္စည္းကမ္းအျဖစ္ ေခၚၾကတာျဖစ္ၿပီး တႏိုင္ငံတည္းအေနနဲ႔ အားလံုးကို ေပါင္းစုလိုက္တဲ့အခါမွာ Rule of Law ျဖစ္လာရပါတယ္။
အမွန္ေတာ့ အုပ္ခ်ဳပ္တယ္ ဆိုတဲ့ ေဝါဟာရကိုေတာင္ ဒီထက္ပိုမိုသင့္ေလ်ာ္ေအာင္ သံုးႏိုင္ရင္ ပိုေကာင္းပါလိမ့္မယ္။ အခုေတာ့ အသားက်ေနၿပီဆိုေတာ့ ဒီေဝါဟာရကို ျပင္ဖို႔ မလြယ္လွပါဘူး။
အုပ္ခ်ဳပ္တယ္ ဆိုရာမွာ အုပ္ခ်ဳပ္သူဟာ သူ႔စိတ္ဆႏၵရွိတဲ့အတိုင္း အုပ္ခ်ဳပ္ရတာ မဟုတ္ဘဲ အမ်ားလက္ခံထားတဲ့ ဥပေဒ စည္းမ်ဥ္းစည္းကမ္းနဲ႔အညီ အုပ္ခ်ဳပ္ရတာ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ Rule of Law မွာ တရားဥပေဒရဲ႕အထက္ ဘယ္သူမွ မရွိေစရဘူး (No one is above the law.) ဆိုၿပီး စိတ္ထင္တိုင္း မအုပ္ခ်ဳပ္ႏိုင္ေအာင္ ကန္႔သတ္ထားရတာ ျဖစ္ပါတယ္။ အစိုးရ ျဖစ္ရင္လည္း ျပည္သူေတြအေပၚ ပရမ္းပတာ မအုပ္ခ်ဳပ္ႏိုင္ေအာင္ စီမံထားရပါတယ္။ စီမံထားပံုကေတာ့့ ဖြဲ႔စည္းပံု အေျခခံဥပေဒ (Constitution) ပါပဲ။ အေျခခံဥပေဒအရ တရားဝင္ လုပ္ေဆာင္ပိုင္ခြင့္ေတြ၊ ရပိုင္ခြင့္ေတြမွာလည္း ႏုိင္ငံတကာနဲ႔ တန္းတူ ျဖစ္ေနေစရပါတယ္။ ဥပမာအားျဖင့္ ကုလသမဂၢရဲ႕ အျပည္ျပည္ဆိုင္ရာ လူ႔အခြင့္အေရး ေၾကညာစာတမ္းႀကီးကို ႏိုင္ငံတိုင္းက ေလးစား လိုက္နာရသလိုမ်ဳိး၊ ဂ်ီနီဗာ စစ္ေရးသေဘာတူညီခ်က္ေတြကို စစ္တပ္တိုင္းက လိုက္နာရတာမ်ဳိး ျဖစ္ပါတယ္။

ဒါကိုၾကည့္ရင္ အေျခခံဥပေဒဟာ ဘယ္ေလာက္ထိေတာင္ အေရးပါေနသလဲ ဆိုတာ ေတြ႔ႏိုင္ပါမယ္။ အေျခခံဥပေဒဟာ အုပ္ခ်ဳပ္သူေတြရဲ႕ စိတ္ႀကိဳက္ လံုးဝ မျဖစ္ေစရပါဘူး။ ျပည္သူေတြရဲ႕ စိတ္ဆႏၵ သေဘာထား အေပၚမွာ အမ်ားအားျဖင့္ အေျခခံထားရတာပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ အဲဒီလို မျဖစ္မခ်င္း အေျခခံဥပေဒကို ျပင္ဆင္ေနရမွာ ျဖစ္သလို အမ်ားစုသေဘာအရ ျပင္ဆင္ႏုိင္ခြင့္ကိုလည္း ေရွာေရွာရွဴရွဳဴ ခြင့္ျပဳထားရမွာ ျဖစ္ပါတယ္။
Rule of Law နဲ႔ အုပ္ခ်ဳပ္တာကို ႏိႈင္းယွဥ္စရာ အေကာင္းဆံုးက အာဏာရွင္စနစ္ ျဖစ္ပါတယ္။ အာဏာရွင္စနစ္မွာ အာဏာရွင္က သူ႔စိတ္ႀကိဳက္ အုပ္ခ်ဳပ္ပါတယ္။ ပါးစပ္ထဲထြက္ရာ အမိန္႔ ျဖစ္ေနပါတယ္။ Rule of Law ရွိေနရင္ အုပ္ခ်ဳပ္သူ ဘယ္သူမဆို သူတို႔စိတ္ႀကိဳက္ အုပ္ခ်ဳပ္ခြင့္ မရဘဲ အမ်ားျပည္သူအႀကိဳက္သာ အုပ္ခ်ဳပ္ရေတာ့မွာ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒါ့အျပင္ Rule of Law ဟာ အာဏာရွင္စနစ္ကို တားဆီးဖို႔လည္း ျဖစ္ၿပီး ျပည္သူေတြရဲ႕ အခြင့္အေရးေတြကို ကာကြယ္ေပးဖို႔လည္း ျဖစ္ပါတယ္။

Rule of Law (တရားဥပေဒ စိုးမိုးေရး) ကို ႏွစ္သက္သေဘာက်တယ္ဆိုရင္ ဟာကြက္မရွိ ခိုင္မာေနေအာင္ တည္ေဆာက္ယူၾကရပါမယ္။ လက္ရွိ Rule of Law (တရားဥပေဒ စိုးမိုးမႈ) ဟာ တကယ္ေတာ့ အေျခခံလူတန္းစားအပါအဝင္ ျပည္သူတရပ္လံုးကို ဘာမွ မကာကြယ္ေပးႏိုင္ေသးပါဘူး။ ဒါေၾကာင့္ Rule of Law ကို အျမန္ဆံုး ျပန္လည္ ျပဳျပင္ႏိုင္ဖို႔ အေရးတႀကီး ႀကိဳးပမ္းေနၾကရတာ ျဖစ္ပါတယ္။
ဒီကေန႔ အခ်ိန္အခါမွာ တရားဥပေဒ စိုးမိုးမႈကို ႀကိဳးပမ္းဖို႔ စကားကို ဘယ္သူေတြေျပာေျပာ…..ေျပာတဲ့သူကို က်ေနာ္တို႔ ေထာက္ခံရပါမယ္။ အားေပးရပါမယ္။ ဝန္းရံရပါမယ္။ အခုလို ျမန္မာ့ႏိုင္ငံေရး အခင္းအက်င္းမွာ ႏိုးႏိုးၾကားၾကား ျပည္သူ႔အင္အားေတြဟာ တခ်က္ကေလး ညီလိုက္တာနဲ႔ လက္လွမ္းမီလုလု ေအာင္ပန္းကို ဇတ္ကနဲ ဆြဲယူႏိုင္ေတာ့မွာ ျဖစ္ပါတယ္။
ယၡဳအခါ ေ၀ဒနာရွင္ေပါင္း ငါဆယ္ေက်ာ္တို႔အား တိုင္းတာစစ္ေဆးေပးခဲ့ျပီးျဖစ္ပါသည္။
က်ေနာ္မ်ား ဗမာမြတ္စလင္လူငယ္မ်ားကြန္ယပ္ (BMY) အဖြဲ႔၀င္လူငယ္မ်ားသည္ အရပ္ဖက္လူအဖြဲ႔ အစည္းတရပ္အေနျဖင့္ ရပ္တည္ေဆာင္ရြက္လွ်က္ရွိျပီ ေရွ႕ဆက္ျပီး လူသားခ်င္း စာနာေထာက္ ထားေသာအကူညီေပးေရးလုပ္ငန္းစဥ္မ်ားကို တက္အားသရဳ္ ဆက္လ်က္ေဆာင္ရြက္သြားမည္ျဖစ္ ေၾကာင္း လူၾကီးမင္းမ်ားအား အသိေပးအပ္ပါသည္။
စိတ္ပါ၀င္စားသူေသာလူငယ္မ်ားအေနျဖင့္ ဆက္သြယ္ေဆာင္ရြက္ႏိုင္ပါသည္။
ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ႏိုင္ငံေရးအက်ဥ္းသားမ်ား ျပန္လြတ္လာျခင္းအေပၚ က်မအေနႏွင့္ အထူးပင္ ၀မ္းသာမိပါသည္။ သမၼတႀကီး ဦးသိန္းစိန္ အစိုးရ အေပၚ၌လည္း အထူးပင္ ေက်းဇူးတင္မိပါသည္။
သို႕ေသာ္လည္း အက်ဥ္းေထာင္မ်ားတြင္ ႏိုင္ငံေရးအက်ဥ္းသားမ်ား က်န္ရိွေနပါေသး သျဖင့္ အားလံုးကို အျမန္ဆံုး ျပန္လႊတ္ေပးပါရန္ ေမတၱာရပ္ခံအပ္ပါသည္။ အထူးသျဖင့္ က်န္ ရိွေနေသးေသာ အက်ဥ္းသားမ်ားထဲတြင္ ဒုတိယအႀကိမ္ အညတရသူရဲေကာင္းအျဖစ္ ေရြးခ်ယ္ျခင္းခံခဲ့ရေသာ သရက္ေထာင္မွ ကိုသန္းေဇာ္ သည္လည္း တဦးအပါအ၀င္ ျဖစ္ပါသည္။
သို႕ျဖစ္ပါ၍ ကိုသန္းေဇာ္လြတ္ေျမာက္ေရး အတြက္ အဓိကတာ၀န္ရိွသူတဦးျဖစ္ေသာ ဗိုလ္ ခ်ဳပ္ႀကီးေဟာင္း ဦးခင္ညြန္႕ထံသို႕ ယခုလို ပန္ၾကားခ်က္ကို ေပးပို႕လိုက္ရပါသည္။
ဦးခင္ညြန္႕သည္ လြတ္ၿငိမ္းခ်မ္းသာခြင့္မွ လြတ္လာလာျခင္း မီဒီယာႏွင့္ေတြ႕ဆံုကာ သတင္းစာရွင္းလင္းပဲြတခု ျပဳလုပ္ခဲ့သည္ကို ေတြ႕ခဲ့ရပါသည္။ ထိုပဲြ၌ ေျပာဆိုသြားသည္မွာ မိမိသည္ လြတ္ေျမာက္လာျခင္း အရင္ဆံုး ေတြ႕ဆံုခဲ့သူမွာ မီဒီယာျဖစ္ၿပီး ေနာင္တြင္လည္း မိမိေျပာဆိုလိုသည္မ်ားကို မီဒီယာမွတဆင့္ ေျပာဆိုသြားမည္ဟု အတိအလင္း ေဖၚျပခဲ့ပါသည္။
သို႕ျဖစ္ပါေသာေၾကာင့္ ယခုလို မီဒီယာမွတဆင့္ ပန္ၾကားရျခင္း ျဖစ္ပါသည္။
သို႕ေသာ္လည္း အက်ဥ္းေထာင္မ်ားတြင္ ႏိုင္ငံေရးအက်ဥ္းသားမ်ား က်န္ရိွေနပါေသး သျဖင့္ အားလံုးကို အျမန္ဆံုး ျပန္လႊတ္ေပးပါရန္ ေမတၱာရပ္ခံအပ္ပါသည္။ အထူးသျဖင့္ က်န္ ရိွေနေသးေသာ အက်ဥ္းသားမ်ားထဲတြင္ ဒုတိယအႀကိမ္ အညတရသူရဲေကာင္းအျဖစ္ ေရြးခ်ယ္ျခင္းခံခဲ့ရေသာ သရက္ေထာင္မွ ကိုသန္းေဇာ္ သည္လည္း တဦးအပါအ၀င္ ျဖစ္ပါသည္။
သို႕ျဖစ္ပါ၍ ကိုသန္းေဇာ္လြတ္ေျမာက္ေရး အတြက္ အဓိကတာ၀န္ရိွသူတဦးျဖစ္ေသာ ဗိုလ္ ခ်ဳပ္ႀကီးေဟာင္း ဦးခင္ညြန္႕ထံသို႕ ယခုလို ပန္ၾကားခ်က္ကို ေပးပို႕လိုက္ရပါသည္။
ဦးခင္ညြန္႕သည္ လြတ္ၿငိမ္းခ်မ္းသာခြင့္မွ လြတ္လာလာျခင္း မီဒီယာႏွင့္ေတြ႕ဆံုကာ သတင္းစာရွင္းလင္းပဲြတခု ျပဳလုပ္ခဲ့သည္ကို ေတြ႕ခဲ့ရပါသည္။ ထိုပဲြ၌ ေျပာဆိုသြားသည္မွာ မိမိသည္ လြတ္ေျမာက္လာျခင္း အရင္ဆံုး ေတြ႕ဆံုခဲ့သူမွာ မီဒီယာျဖစ္ၿပီး ေနာင္တြင္လည္း မိမိေျပာဆိုလိုသည္မ်ားကို မီဒီယာမွတဆင့္ ေျပာဆိုသြားမည္ဟု အတိအလင္း ေဖၚျပခဲ့ပါသည္။
သို႕ျဖစ္ပါေသာေၾကာင့္ ယခုလို မီဒီယာမွတဆင့္ ပန္ၾကားရျခင္း ျဖစ္ပါသည္။
က်မတို႕၏ အညတရသူရဲေကာင္း ကိုသန္းေဇာ္ သည္ သန္လ်င္ ေရနံခ်က္စက္ရံု ဗံုုးေဖါက္ခဲြမႈ စြပ္စဲြခ်က္ျဖင့္ ၁၉၈၉ ခုႏွစ္၊ ဇူလိုင္လ (၁၃) ရက္ ေန႕တြင္ ဖမ္းဆီးျခင္း ခံခဲ့ရပါသည္။
ထိုအခ်ိန္က ဦးခင္ညြန္႕သည္ န၀တ စစ္ေကာင္စီ၏ အတြင္းေရးမႈး (၁)၊ စစ္ေထာက္ လွမ္းေရးအဖဲြ႕၏ အျမင့္ဆံုး အာဏာပိုင္တဦး ျဖစ္ၿပီး ဒီဖမ္းဆီးမႈတြင္လည္း တာ၀န္အရိွဆံုးသူ တဦးပင္ ျဖစ္ပါသည္။

ကိုသန္းေဇာ္သည္ မိမိ အမွန္တကယ္ မက်ဴး လြန္ခဲ့ေသာ အမႈကို က်ဴးလြန္ခဲ့ပါေၾကာင္း ေထာက္လွမ္းေရးအဖဲြ႕မွ အမ်ဳိးမ်ဳိး လူမဆန္စြာ ညွင္းပန္းႏိွပ္စက္ကာ ၀န္ခံ လက္မွတ္ေရးထိုးေစ ခဲ့ပါသည္။
ကိုသန္းေဇာ္သည္ အစပိုင္းတြင္ လံုး၀ ၀န္ခံ ျခင္း မရိွခဲ့ပါ။ ေနာက္ဆံုး မိမိ္၏ အသက္ ဆံုးရႈံးရ ေတာ့မည့္ အေနအထား ေရာက္ေသာအါ၌ မဟုတ္မမွန္ လုပ္ၾကံ ေျပာဆိုမႈကို ၀န္ခံေျဖာင့္ ခ်က္ ေပးခဲ့ရသျဖင့္ ေသဒဏ္ခ်မွတ္ျခင္း ခံခဲ့ရပါ သည္။ ထိုမွ အယူခံ၀င္ကာ ေထာင္ဒဏ္ တ သက္တက်ြန္း က်ခဲ့ရပါသည္။
ထိုအခ်ိန္က ဦးခင္ညြန္႕သည္ န၀တ စစ္ေကာင္စီ၏ အတြင္းေရးမႈး (၁)၊ စစ္ေထာက္ လွမ္းေရးအဖဲြ႕၏ အျမင့္ဆံုး အာဏာပိုင္တဦး ျဖစ္ၿပီး ဒီဖမ္းဆီးမႈတြင္လည္း တာ၀န္အရိွဆံုးသူ တဦးပင္ ျဖစ္ပါသည္။
ကိုသန္းေဇာ္သည္ မိမိ အမွန္တကယ္ မက်ဴး လြန္ခဲ့ေသာ အမႈကို က်ဴးလြန္ခဲ့ပါေၾကာင္း ေထာက္လွမ္းေရးအဖဲြ႕မွ အမ်ဳိးမ်ဳိး လူမဆန္စြာ ညွင္းပန္းႏိွပ္စက္ကာ ၀န္ခံ လက္မွတ္ေရးထိုးေစ ခဲ့ပါသည္။
ကိုသန္းေဇာ္သည္ အစပိုင္းတြင္ လံုး၀ ၀န္ခံ ျခင္း မရိွခဲ့ပါ။ ေနာက္ဆံုး မိမိ္၏ အသက္ ဆံုးရႈံးရ ေတာ့မည့္ အေနအထား ေရာက္ေသာအါ၌ မဟုတ္မမွန္ လုပ္ၾကံ ေျပာဆိုမႈကို ၀န္ခံေျဖာင့္ ခ်က္ ေပးခဲ့ရသျဖင့္ ေသဒဏ္ခ်မွတ္ျခင္း ခံခဲ့ရပါ သည္။ ထိုမွ အယူခံ၀င္ကာ ေထာင္ဒဏ္ တ သက္တက်ြန္း က်ခဲ့ရပါသည္။
ကိုသန္းေဇာ္ကို စီရင္ခ်က္ခ်ၿပီး မၾကာခင္မွာပဲ KNU မွ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး ေစာဘိုျမ ကိုယ္တိုင္ သန္လ်င္ ေရနံခ်က္စက္ရံု ဗုံုးေဖာက္ခဲြမႈသည္ မိမိတို႕အဖဲြ႕၏ လုပ္ေဆာင္ခ်က္ ျဖစ္သည္ဟု ၀န္ခံ ေၾကညာခဲ့ပါသည္။
ဗိုလ္ခ်ဳပ္ျမ၏ အတိအလင္း ၀န္ခံခ်က္ကို လည္း ဗိုလ္ခ်ဳပ္ခင္ညြန္႕တို႕ အသိပင္ျဖစ္ပါ သည္။ တရားခံ အစစ္မ်ားက သူတို႕ လုပ္ပါ သည္ဟု ၀န္ခံေျဖာင့္ခ်က္ေပးတာေတာင္ တရား ခံအစစ္မဟုတ္သည့္ ကိုသန္းေဇာ္တို႕အား ဆက္လက္ အေရးယူ ဖမ္းဆီးထားခဲ့ပါသည္။
တရားဥပေဒ၌ အျပစ္ရိွသူ တရားခံ (၁၀ ) ဦး လြတ္ေျမာက္သြားျခင္းထက္ အျပစ္မဲ့သူ တရားခံ (၁) ဦးအား မွားယြင္း ဖမ္းဆီးမိျခင္းက ပို၍ အျပစ္ႀကီးသည္ ဟု ဆိုပါလွ်င္ ယခုကဲ့သို႕ မိမိ ကိုယ္တိုင္ မက်ဴးလြန္ရပါပဲ မတရားသျဖင့္ ႏိွပ္စက္ ညႈင္းပန္းကာ ၀န္ခံေျဖင့္ခ်က္ေပးေစၿပီး
တရားခံအျဖစ္ သြတ္သြင္းကာ ေထာင္ခ်ျခင္းကို ခံရေသာ ကိုသန္းေဇာ္သည္ မ်ားစြာ ထိခိုက္နစ္ နာခဲ့ရပါသည္။ ေမြးရာပါ လူ႕အခြင့္အေရးမ်ား ဆံုရံႈးခဲ့ရပါသည္။ ျပန္လည္ အစားထိုး ၍မရႏိုင္ ေတာ့သည့္ ပ်ဳိျမစ္ႏုနယ္သည့္ ဘ၀၏ တန္ဖိုး အရိွဆံုး အစိတ္အပိုင္းမ်ားအား အဆံုးရႈံး ခံလိုက္ ရၿပီး ုျဖစ္ပါသည္။
“ ကိုယ္ခ်င္းစာတယ္ဆိုတာ အျဖစ္ျခင္းတူမွ ကိုယ္ခ်င္းစာႏိုင္တာ “ ဟု ဆိုပါလွ်င္ ဦးခင္ညြန္႕ ကိုယ္တိုင္လည္း မိမိသည္ အျပစ္တစံုတရာ မရိွပါပဲ မတရားသျဖင့္ ေထာင္သြင္းအက်ဥ္းခ် ခံရသည္ဟု မိမိကိုယ္မိမိ ထင္ခဲ့ပါလွ်င္ အျဖစ္ ျခင္းတူေသာ ကိုသန္းေဇာ္အေပၚတြင္ ပိုမို ကိုယ္ ျခင္းစာနာ ႏိုင္လိမ့္မည္ဟု ထင္မိပါသည္။
ဦးခင္ညြန္႕အေနျဖင့္ ဒီမိုကေရစီကို တကယ္လို လားသူ၊ တကယ္ခ်စ္ျမတ္ႏိုးသူတဦး ျဖစ္ပါက အမွန္တရားကို ေဖၚထုတ္ေပးၿပီး၊ အမွန္တရား ဘက္မွ မားမားမတ္တ္ ရပ္တည္ေပးေစလိုပါ သည္။
ဗိုလ္ခ်ဳပ္ျမ၏ အတိအလင္း ၀န္ခံခ်က္ကို လည္း ဗိုလ္ခ်ဳပ္ခင္ညြန္႕တို႕ အသိပင္ျဖစ္ပါ သည္။ တရားခံ အစစ္မ်ားက သူတို႕ လုပ္ပါ သည္ဟု ၀န္ခံေျဖာင့္ခ်က္ေပးတာေတာင္ တရား ခံအစစ္မဟုတ္သည့္ ကိုသန္းေဇာ္တို႕အား ဆက္လက္ အေရးယူ ဖမ္းဆီးထားခဲ့ပါသည္။
တရားဥပေဒ၌ အျပစ္ရိွသူ တရားခံ (၁၀ ) ဦး လြတ္ေျမာက္သြားျခင္းထက္ အျပစ္မဲ့သူ တရားခံ (၁) ဦးအား မွားယြင္း ဖမ္းဆီးမိျခင္းက ပို၍ အျပစ္ႀကီးသည္ ဟု ဆိုပါလွ်င္ ယခုကဲ့သို႕ မိမိ ကိုယ္တိုင္ မက်ဴးလြန္ရပါပဲ မတရားသျဖင့္ ႏိွပ္စက္ ညႈင္းပန္းကာ ၀န္ခံေျဖင့္ခ်က္ေပးေစၿပီး
တရားခံအျဖစ္ သြတ္သြင္းကာ ေထာင္ခ်ျခင္းကို ခံရေသာ ကိုသန္းေဇာ္သည္ မ်ားစြာ ထိခိုက္နစ္ နာခဲ့ရပါသည္။ ေမြးရာပါ လူ႕အခြင့္အေရးမ်ား ဆံုရံႈးခဲ့ရပါသည္။ ျပန္လည္ အစားထိုး ၍မရႏိုင္ ေတာ့သည့္ ပ်ဳိျမစ္ႏုနယ္သည့္ ဘ၀၏ တန္ဖိုး အရိွဆံုး အစိတ္အပိုင္းမ်ားအား အဆံုးရႈံး ခံလိုက္ ရၿပီး ုျဖစ္ပါသည္။
“ ကိုယ္ခ်င္းစာတယ္ဆိုတာ အျဖစ္ျခင္းတူမွ ကိုယ္ခ်င္းစာႏိုင္တာ “ ဟု ဆိုပါလွ်င္ ဦးခင္ညြန္႕ ကိုယ္တိုင္လည္း မိမိသည္ အျပစ္တစံုတရာ မရိွပါပဲ မတရားသျဖင့္ ေထာင္သြင္းအက်ဥ္းခ် ခံရသည္ဟု မိမိကိုယ္မိမိ ထင္ခဲ့ပါလွ်င္ အျဖစ္ ျခင္းတူေသာ ကိုသန္းေဇာ္အေပၚတြင္ ပိုမို ကိုယ္ ျခင္းစာနာ ႏိုင္လိမ့္မည္ဟု ထင္မိပါသည္။
ဦးခင္ညြန္႕အေနျဖင့္ ဒီမိုကေရစီကို တကယ္လို လားသူ၊ တကယ္ခ်စ္ျမတ္ႏိုးသူတဦး ျဖစ္ပါက အမွန္တရားကို ေဖၚထုတ္ေပးၿပီး၊ အမွန္တရား ဘက္မွ မားမားမတ္တ္ ရပ္တည္ေပးေစလိုပါ သည္။
ကိုသန္းေဇာ္သည္ အမွန္တကယ္ တရားခံတ ဦး မဟုတ္ဘူးဆိုတာကို အသိဆံုးလူသည္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီးေဟာင္း ဦးခင္ညြန္႕သာ ျဖစ္ပါ၍ မိမိ သိရိွထားေသာ အမွန္တရားကို လူသားးခ်င္း စာနာေထာက္ထားေသာအားျဖင့္ အမွန္တရား ဘက္မွ ရပ္တည္ကာ ကိုသန္းေဇာ္ လြတ္ေျမာက္ေရးအတြက္ သမၼတ ဦးသိန္းစိန္ အစိုးရထံသို႕ ၀န္ခံ ေျပာဆို ေပးပါရန္ ေမတၱာရပ္ ခံ ပန္ၾကားအပ္ပါသည္။
ေလးေလး (တိုက်ဳိ)
ေကာ္မတီ၀င္တဦး
အညတရသူရဲေကာင္းဆု ခ်ီးျမွင့္ေရးေကာ္မတီ
တိုက်ိ၊ ဂ်ပန္။
ေလးေလး (တိုက်ဳိ)
ေကာ္မတီ၀င္တဦး
အညတရသူရဲေကာင္းဆု ခ်ီးျမွင့္ေရးေကာ္မတီ
တိုက်ိ၊ ဂ်ပန္။
Full Transcript here
မၾကာေသးမီက ဒီမိုကေရစီအေျပာင္းအလဲမ်ားႏွင့္ ပတ္သက္၍ “ျမန္မာျပည္ ခရီးသစ္အစတြင္ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ ေရာင္ျခည္သစ္မ်ား ရွိေနေၾကာင္း” အေမရိကန္သမၼတ အိုဘားမားက ေျပာဆိုလိုက္သည္။
ႏွစ္ပတ္လည္ ျပည္ေထာင္စုပြဲ အခမ္းအနား၌ ပူးတြဲ ကြန္ဂရက္လႊတ္ေတာ္သို႔ ယမန္ေန႔က ေျပာၾကားေသာ မိန္႔ခြန္းတြင္ ယင္းသို႔မွတ္ခ်က္ခ်သြားျခင္းျဖစ္ၿပီး ျမန္မာျပည္အေရးႏွင့္ ပတ္သက္၍ အေကာင္းျမင္ေသာ သေဘာကို ထင္ဟပ္သြားသည္။
သမၼတ အိုဘားမား အစိုးရသက္တမ္းအတြင္း ျမန္မာျပည္ ဒီမိုကေရစီေျပာင္းလဲလာမႈသည္ ေအာင္ျမင္မႈမ်ားထဲမွတခုအျဖစ္ အေမရိကန္တြင္ ႐ႈျမင္ၾကသည္။
အေမရိကန္က ျမန္မာႏိုင္ငံဆိုင္ရာ အေမရိကန္သံအမတ္ႀကီးအဆင့္ ျပန္လည္ထားရွိရန္ ျပင္ဆင္ေနၿပီး ယခုရက္မ်ားအတြင္း ျမန္မာႏိုင္ငံသို႔ သီးျခားစီ အလည္အပတ္လာေရာက္သည့္ အေမရိကန္ လႊတ္ေတာ္အမတ္ မစ္ခ်္ မက္ေကာ္နယ္၊ ဂြ်န္ မက္ကိန္းတို႔ကလည္း ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈမ်ားအေပၚ အျပဳသေဘာေဆာင္ေသာ မွတ္ခ်က္မ်ား ေပးထားသည္။
ျမန္မာႏိုင္ငံအေပၚ ပိတ္ဆို႔အေရးယူထားမႈမ်ားႏွင့္ ပတ္သက္၍မူ မက္ေကာ္နယ္က တိုင္းရင္းသားမ်ားႏွင့္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးရရွိသည္အထိ လုပ္ေဆာင္ရန္ တိုက္တြန္းထားသည္။ ဂြ်န္မက္ကိန္းကလည္း လာမည့္ ဧၿပီလ ၾကားျဖတ္ေရြးေကာက္ပြဲတြင္ လြတ္လပ္ၿပီး တရားမွ်တမႈ ရွိရန္ႏွင့္ ႏိုင္ငံတကာ ေလ့လာသူမ်ားကို ေစာင့္ၾကည့္ခြင့္ေပးရန္ တိုက္တြန္းထားၿပီး ပိတ္ဆို႔မႈ ႐ုပ္သိမ္းေရးကို သမၼတ အိုဘားမားအစိုးရက အလ်င္စလို မလုပ္သင့္ဟု အႀကံျပဳထားသည္။
အခမ္းအနားတြင္ သမၼတ အိုဘားမားက အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စုသည္ ပစိဖိတ္ဆိုင္ရာ အင္အားစု တခုအျဖစ္ “ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္မႈမွာ က်ေနာ္တုိ႔ဟာ ႏ်ဴကလီးယားဆိုင္ရာ လံုၿခံဳစိတ္ခ်ရေရး လုပ္ေဆာင္မႈကေန အစာေရစာငတ္မြတ္မႈ၊ ေရာဂါဘယ တိုက္ဖ်က္ေရး ဦးေဆာင္မႈေပးတဲ့ လုပ္ငန္းစဥ္ေတြအထိ၊ က်ေနာ္တို႔ရဲ႕ ရန္ဘက္ေတြကို ကိုင္တြယ္ႏိုင္မႈကေန က်ေနာ္တို႔ရဲ႕ အက်င့္သိကၡာ စံနမူနာ စြမ္းအားကို ခိုင္ၿမဲေအာင္ လုပ္ႏိုင္မႈအထိ အေမရိကန္ ပါဝင္ေနခဲ့ပါတယ္” ဟု ေျပာဆိုသြားၿပီး ႏိုင္ငံျခားေရးမႈဝါဒ ေအာင္ျမင္မႈမ်ားကို ေျပာဆိုသြားသည္။
အေမရိကန္ၾသဇာ က်ဆင္းေနၿပီဟု ေျပာဆိုသူမ်ားကိုလည္း သမၼတ အိုဘားမားက ေဝဖန္ေျပာဆိုေသးသည္။
“က်ေနာ္တို႔နဲ႔ အလုပ္တြဲလုပ္ဖို႔ စိတ္အားထက္သန္ေနတဲ့ ကမာၻတဝန္းက ေခါင္းေဆာင္ေတြဆီကေန ဒီလိုစကားမ်ိဳး မၾကားရပါဘူး” ဟု သမၼတ အိုဘားမားက ဆိုသည္။
အေမရိကန္ ၾသဇာႏွင့္ ပတ္သက္၍ ယင္းသို႔ ေျပာဆိုမႈသည္ ယခုႏွစ္မ်ားအတြင္း အေမရိကန္အေပၚ ပိုမိုအေကာင္းျမင္လာသည့္ တိုက်ိဳမွ ဘာလင္အထိ၊ ကိပ္ေတာင္းမွ ရီယိုအထိရွိ လူထု၏ ခံစားခ်က္ မဟုတ္ေၾကာင္း၊ ကမာၻႀကီးသည္ ေျပာင္းလဲေနၿပီး ေနရာတကာတြင္ ထိန္းခ်ဳပ္ရန္ ျဖစ္ႏိုင္မည္ မဟုတ္ေၾကာင္း၊ ၎၏ သမၼတ သက္တမ္း ကာလတေလွ်ာက္တြင္ ကမာၻ႔ေရးရာမ်ား၌ အေမရိကန္သည္ မရွိမျဖစ္လိုအပ္သည့္ ႏိုင္ငံတႏိုင္ငံအျဖစ္ တည္ရွိေနမည္ ျဖစ္ေၾကာင္း၊ ယင္းသို႔ တည္ရွိေအာင္လည္း ရည္ရြယ္ လုပ္ေဆာင္ေနေၾကာင္း သမၼတ အိုဘားမားက မိန္႔ခြန္းတြင္ ေျပာဆိုသြားသည္။
Source : White House & Irrawaddy
ႏွစ္ပတ္လည္ ျပည္ေထာင္စုပြဲ အခမ္းအနား၌ ပူးတြဲ ကြန္ဂရက္လႊတ္ေတာ္သို႔ ယမန္ေန႔က ေျပာၾကားေသာ မိန္႔ခြန္းတြင္ ယင္းသို႔မွတ္ခ်က္ခ်သြားျခင္းျဖစ္ၿပီး ျမန္မာျပည္အေရးႏွင့္ ပတ္သက္၍ အေကာင္းျမင္ေသာ သေဘာကို ထင္ဟပ္သြားသည္။
သမၼတ အိုဘားမား အစိုးရသက္တမ္းအတြင္း ျမန္မာျပည္ ဒီမိုကေရစီေျပာင္းလဲလာမႈသည္ ေအာင္ျမင္မႈမ်ားထဲမွတခုအျဖစ္ အေမရိကန္တြင္ ႐ႈျမင္ၾကသည္။
အေမရိကန္က ျမန္မာႏိုင္ငံဆိုင္ရာ အေမရိကန္သံအမတ္ႀကီးအဆင့္ ျပန္လည္ထားရွိရန္ ျပင္ဆင္ေနၿပီး ယခုရက္မ်ားအတြင္း ျမန္မာႏိုင္ငံသို႔ သီးျခားစီ အလည္အပတ္လာေရာက္သည့္ အေမရိကန္ လႊတ္ေတာ္အမတ္ မစ္ခ်္ မက္ေကာ္နယ္၊ ဂြ်န္ မက္ကိန္းတို႔ကလည္း ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈမ်ားအေပၚ အျပဳသေဘာေဆာင္ေသာ မွတ္ခ်က္မ်ား ေပးထားသည္။
ျမန္မာႏိုင္ငံအေပၚ ပိတ္ဆို႔အေရးယူထားမႈမ်ားႏွင့္ ပတ္သက္၍မူ မက္ေကာ္နယ္က တိုင္းရင္းသားမ်ားႏွင့္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးရရွိသည္အထိ လုပ္ေဆာင္ရန္ တိုက္တြန္းထားသည္။ ဂြ်န္မက္ကိန္းကလည္း လာမည့္ ဧၿပီလ ၾကားျဖတ္ေရြးေကာက္ပြဲတြင္ လြတ္လပ္ၿပီး တရားမွ်တမႈ ရွိရန္ႏွင့္ ႏိုင္ငံတကာ ေလ့လာသူမ်ားကို ေစာင့္ၾကည့္ခြင့္ေပးရန္ တိုက္တြန္းထားၿပီး ပိတ္ဆို႔မႈ ႐ုပ္သိမ္းေရးကို သမၼတ အိုဘားမားအစိုးရက အလ်င္စလို မလုပ္သင့္ဟု အႀကံျပဳထားသည္။
အခမ္းအနားတြင္ သမၼတ အိုဘားမားက အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စုသည္ ပစိဖိတ္ဆိုင္ရာ အင္အားစု တခုအျဖစ္ “ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္မႈမွာ က်ေနာ္တုိ႔ဟာ ႏ်ဴကလီးယားဆိုင္ရာ လံုၿခံဳစိတ္ခ်ရေရး လုပ္ေဆာင္မႈကေန အစာေရစာငတ္မြတ္မႈ၊ ေရာဂါဘယ တိုက္ဖ်က္ေရး ဦးေဆာင္မႈေပးတဲ့ လုပ္ငန္းစဥ္ေတြအထိ၊ က်ေနာ္တို႔ရဲ႕ ရန္ဘက္ေတြကို ကိုင္တြယ္ႏိုင္မႈကေန က်ေနာ္တို႔ရဲ႕ အက်င့္သိကၡာ စံနမူနာ စြမ္းအားကို ခိုင္ၿမဲေအာင္ လုပ္ႏိုင္မႈအထိ အေမရိကန္ ပါဝင္ေနခဲ့ပါတယ္” ဟု ေျပာဆိုသြားၿပီး ႏိုင္ငံျခားေရးမႈဝါဒ ေအာင္ျမင္မႈမ်ားကို ေျပာဆိုသြားသည္။
အေမရိကန္ၾသဇာ က်ဆင္းေနၿပီဟု ေျပာဆိုသူမ်ားကိုလည္း သမၼတ အိုဘားမားက ေဝဖန္ေျပာဆိုေသးသည္။
“က်ေနာ္တို႔နဲ႔ အလုပ္တြဲလုပ္ဖို႔ စိတ္အားထက္သန္ေနတဲ့ ကမာၻတဝန္းက ေခါင္းေဆာင္ေတြဆီကေန ဒီလိုစကားမ်ိဳး မၾကားရပါဘူး” ဟု သမၼတ အိုဘားမားက ဆိုသည္။
အေမရိကန္ ၾသဇာႏွင့္ ပတ္သက္၍ ယင္းသို႔ ေျပာဆိုမႈသည္ ယခုႏွစ္မ်ားအတြင္း အေမရိကန္အေပၚ ပိုမိုအေကာင္းျမင္လာသည့္ တိုက်ိဳမွ ဘာလင္အထိ၊ ကိပ္ေတာင္းမွ ရီယိုအထိရွိ လူထု၏ ခံစားခ်က္ မဟုတ္ေၾကာင္း၊ ကမာၻႀကီးသည္ ေျပာင္းလဲေနၿပီး ေနရာတကာတြင္ ထိန္းခ်ဳပ္ရန္ ျဖစ္ႏိုင္မည္ မဟုတ္ေၾကာင္း၊ ၎၏ သမၼတ သက္တမ္း ကာလတေလွ်ာက္တြင္ ကမာၻ႔ေရးရာမ်ား၌ အေမရိကန္သည္ မရွိမျဖစ္လိုအပ္သည့္ ႏိုင္ငံတႏိုင္ငံအျဖစ္ တည္ရွိေနမည္ ျဖစ္ေၾကာင္း၊ ယင္းသို႔ တည္ရွိေအာင္လည္း ရည္ရြယ္ လုပ္ေဆာင္ေနေၾကာင္း သမၼတ အိုဘားမားက မိန္႔ခြန္းတြင္ ေျပာဆိုသြားသည္။
Source : White House & Irrawaddy
ျမန္မာ့ဒီမုိကေရစီေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္အား ဘနာဇီရာဘူတုိဒီမုိကေရစီဆုုိ ယေန႔ ေန႔လည္ပုိင္းက သူမ၏ေနအိမ္တြင္ ဘူတုိ၏ မိသားစု၀င္မ်ားက ေပးအပ္ခဲ့သည္။
လက္ရွိပါကစၥတန္သမၼတသည္ ၂၀၀၇ ခုႏွစ္တြင္လုပ္ႀကံသတ္ျဖတ္ခံခဲ႕ရေသာ ဘနာဇီရာဘူတုိ၏ခင္ပြန္းျဖစ္ၿပီး ယေန႕ေန႕လည္၂နာရီတြင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၏ေနအိမ္သုိ႔လာေရာက္ေတြ႕ဆုံခဲ႕သည္။ ဘူတုိဒီမုိကေရစီဆုတံဆိပ္ကုိ ဘူတုိ၏ သမီးအငယ္ျဖစ္သူ အာစီဖာဘူတိုုက ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကုိ ေပးအပ္ခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္ ။
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကုိ ဒီမုိကေရစီအေရးအတြက္ ကာလရွည္ၾကာစြာ ႏုိင္ငံႏွင့္ ႏိုင္ငံသူ၊ ႏိုုင္ငံသားမ်ားအတြက္ စြန္႔လႊတ္အနစ္နာခံမႈမ်ားအတြက္ ေပးအပ္ျခင္းျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့သည္။
ဘနာဇီရာဘူတုိသည္ ပါကစၥတန္ႏိုင္ငံ၏ပထမဆုံးအမ်ိဳးသမီး ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ျဖစ္ခဲ့ၿပီး ၂၀၀၇ ခုႏွစ္တြင္ လုပ္ႀကံခံရၿပီး ေသဆုံးခဲ့သည္။ သူမကုိ ဂုဏ္ျပဳကာ ပါကစၥတန္ျပည္သူ႔ပါတီက ခ်ီးျမွင့္ေပးအပ္ျခင္းျဖစ္ၿပီး ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္သည္ ထုိဆုကုိ ပထမဆုံးလက္ခံရရွိသူလည္းျဖစ္သည္။

Credit: 7 Days Journal
______________________________________________________
Pakistan president honours Daw Aung San Suu Kyi
Pakistan's President Asif Ali Zardari Wednesday presented Myanmar's Aung San Suu Kyi with an award in recognition of her long struggle for democracy as he visited the military-dominated country.
“I'm sure she will be this century's leader to be remembered by the coming generation,” Zardari said as he bestowed on the opposition leader the Shaheed Benazir Bhutto Award for Democracy, created in memory of Pakistan's assassinated former prime minister.
Suu Kyi, a Nobel Peace Prize winner, has spent most of the past two decades under house arrest. She was released from her latest stint of detention just days after 2010 elections, following half a century of outright military rule.
“We want to stop as far as possible the suffering of families in our country,” Suu Kyi said at the award presentation in Yangon.
“I hope the day will come when our two countries will be able to cooperate very closely to ensure that the rights of families and people everywhere are safeguarded by sound, secure values.”Suu Kyi held about 45 minutes of talks with Zardari in private.
Pakistan has been ruled by generals for around half its existence and Suu Kyi's past has resonated strongly with democracy advocates there.
Zardari's own relations with Pakistan's military are increasingly tense amid allegations that a secret memo was written at his behest last May in a bid to prevent a feared military coup after US troops killed Osama bin Laden.
Zardari is under huge pressure at home with the courts trying to re-open corruption cases against him in Switzerland and a probe into allegations that his government sought US help to curb the military.
He held talks with Myanmar President Thein Sein in the capital Naypyidaw on Tuesday on upgrading relations, and promoting economic and trade cooperation.
A new nominally civilian government took power in Myanmar last year but its ranks are filled with former generals.
Even so, the regime has surprised observers with a series of reforms, including talks with Suu Kyi, who has been allowed to stand in April by-elections, and the release of hundreds of political prisoners.
ျမန္မာႏိုင္ငံအတြင္း၌ အသံုးျပဳလ်က္ရွိေသာ မိုဘိုင္းဖုန္းလိုင္းႏွင့္ အင္တာနက္လိုင္းမ်ားကို မတ္လဝန္းက်င္မွ စ၍ ဆက္သြယ္မႈ ေကာင္းမြန္စြာ အသံုးျပဳလာႏိုင္ေတာ့မည္ ျဖစ္ေၾကာင္း ျမန္မာ့ဆက္သြယ္ေရးမွ တာဝန္ရွိသူ တစ္ဦးက ေျပာသည္။ “ေရွ႕ ႏွစ္လေလာက္က စၿပီး ဖုန္းဆက္သြယ္မႈနဲ႔ အင္တာနက္လိုင္းေတြ တျဖည္းျဖည္း သိသာစြာ ေကာင္းမြန္လာေတာ့မွာပါ။ လက္ရွိ အင္တာနက္လိုင္း ေႏွးေနတာကလည္း ေရေအာက္ ဖိုင္ဘာေကဘယ္ႀကိဳးေတြ ျပတ္ေတာက္ခဲ့တာေၾကာင့္ပါ။ အခုုု SEA-ME-WE3 ေနရာမွာ SEA-ME-WE5 ကို အစားထိုးတပ္ဆင္ဖို႔ တင္တားတာလည္း က်လာပါၿပီ။
အဲ့ဒါကိုေတာ့ China Unicom ႏွင့္ တ႐ုတ္ဝန္ႀကီးရဲ႕ အကူအညီနဲ႔ ေဆာင္ရြက္သြားမွာပါ” ဟု အင္ဂ်င္နီယာခ်ဳပ္ ဦးေဇာ္မင္းဦးက ေျပာသည္။ ထိုကဲ့သို႔ပင္ မိုဘိုင္းဖုန္းလိုင္းမ်ား အတြက္လည္း Network တိုးခ်ဲ႕ျခင္း လုပ္ငန္းမ်ား၊ ဆက္သြယ္ေရး တာဝါတိုင္မ်ားကို ပုဂၢလိက ကုမၸဏီမ်ားျဖင့္ တည္ေဆာက္လ်က္ ရွိသည္ဟု ဆိုသည္။ ယင္းသို႔ ေဆာင္ရြက္ျခင္းမွာလည္း ၂၀၁၃ ခုႏွစ္တြင္ က်င္းပျပဳလုပ္မည့္ ဆီးဂိမ္းအမီ ဖုန္းလိုင္းႏွင့္ အင္တာနက္ Service ကို ေကာင္းမြန္စြာ အသံုးျပဳႏိုင္ရန္အတြက္ အဓိက ရည္ရြယ္ျခင္းျဖစ္ေၾကာင္း သိရသည္။ “အခုလို တစ္လထက္တစ္လ ကြန္နက္ရွင္ေတြ ေကာင္းမြန္လာမယ္ ဆိုရင္ေတာ့ စီးပြားေရး လုပ္ငန္းရွင္ေတြ အတြက္ ေရရွည္ရပ္တည္ဖို႔ အတြက္ အဆင္ေျပလာၾကမွာပါ။ တကယ္တမ္းေတာ့ ဖုန္းနဲ႔ အင္တာနက္ဆိုတာ တိုင္းျပည္တစ္ခုရဲ႕ အေရးပါတဲ့ က႑တစ္ခုမွာ တာဝန္ရွိပါတယ္” ဟု ဗဟန္းၿမိဳ႕နယ္ရွိ အင္တာနက္ဆိုင္ တစ္ဆိုင္မွ တာဝန္ရွိသူတစ္ဦးက ဆိုသည္။ အဆိုပါ အင္တာနက္လိုင္းမ်ားမွာ ၂၀၁၁ ခုႏွစ္အတြင္း ကြန္နက္ရွင္ ေႏွးေကြးျပတ္ေတာက္မႈ ဆက္တိုက္ ျဖစ္ေပၚခဲ့ျခင္းေၾကာင့္ လုပ္ငန္းရွင္မ်ား အေနျဖင့္ ထိခိုက္နစ္နာမႈ မ်ားစြာ ရွိခဲ့ေၾကာင္း စီးပြားေရး လုပ္ငန္းရွင္မ်ားက ေျပာသည္။
Source : ျပည္ျမန္မာ
အဲ့ဒါကိုေတာ့ China Unicom ႏွင့္ တ႐ုတ္ဝန္ႀကီးရဲ႕ အကူအညီနဲ႔ ေဆာင္ရြက္သြားမွာပါ” ဟု အင္ဂ်င္နီယာခ်ဳပ္ ဦးေဇာ္မင္းဦးက ေျပာသည္။ ထိုကဲ့သို႔ပင္ မိုဘိုင္းဖုန္းလိုင္းမ်ား အတြက္လည္း Network တိုးခ်ဲ႕ျခင္း လုပ္ငန္းမ်ား၊ ဆက္သြယ္ေရး တာဝါတိုင္မ်ားကို ပုဂၢလိက ကုမၸဏီမ်ားျဖင့္ တည္ေဆာက္လ်က္ ရွိသည္ဟု ဆိုသည္။ ယင္းသို႔ ေဆာင္ရြက္ျခင္းမွာလည္း ၂၀၁၃ ခုႏွစ္တြင္ က်င္းပျပဳလုပ္မည့္ ဆီးဂိမ္းအမီ ဖုန္းလိုင္းႏွင့္ အင္တာနက္ Service ကို ေကာင္းမြန္စြာ အသံုးျပဳႏိုင္ရန္အတြက္ အဓိက ရည္ရြယ္ျခင္းျဖစ္ေၾကာင္း သိရသည္။ “အခုလို တစ္လထက္တစ္လ ကြန္နက္ရွင္ေတြ ေကာင္းမြန္လာမယ္ ဆိုရင္ေတာ့ စီးပြားေရး လုပ္ငန္းရွင္ေတြ အတြက္ ေရရွည္ရပ္တည္ဖို႔ အတြက္ အဆင္ေျပလာၾကမွာပါ။ တကယ္တမ္းေတာ့ ဖုန္းနဲ႔ အင္တာနက္ဆိုတာ တိုင္းျပည္တစ္ခုရဲ႕ အေရးပါတဲ့ က႑တစ္ခုမွာ တာဝန္ရွိပါတယ္” ဟု ဗဟန္းၿမိဳ႕နယ္ရွိ အင္တာနက္ဆိုင္ တစ္ဆိုင္မွ တာဝန္ရွိသူတစ္ဦးက ဆိုသည္။ အဆိုပါ အင္တာနက္လိုင္းမ်ားမွာ ၂၀၁၁ ခုႏွစ္အတြင္း ကြန္နက္ရွင္ ေႏွးေကြးျပတ္ေတာက္မႈ ဆက္တိုက္ ျဖစ္ေပၚခဲ့ျခင္းေၾကာင့္ လုပ္ငန္းရွင္မ်ား အေနျဖင့္ ထိခိုက္နစ္နာမႈ မ်ားစြာ ရွိခဲ့ေၾကာင္း စီးပြားေရး လုပ္ငန္းရွင္မ်ားက ေျပာသည္။
BROUK presented Rohingya history, culture and language at Social gathering in London with other Ethnics group from Burma at Burma Campaign UK Office in London,United Kingdom.
BROUK President presenting Rohingya history
BROUK Join secretary Yasmine Ara presenting about Rohingya culture

ပဲခူးေရႊေမာ္ေဓာဘုရားအဆင္းတြင္ ယာဥ္ထိန္းရဲအရာရွိတစ္ဦးကိုကိုမင္းကိုႏိုင္မွ““က်ေနာ္တို႔ျပန္ေတာ့မယ္။ အခုလိုကူညီတာ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္””ဟု ဆိုကာ လက္ဆြဲႏႈတ္ဆက္ ခဲ့သည္။ ပဲခူးျမိဳ႕တစ္ေလွ်ာက္တြင္ ကိုမင္းကိုႏိုင္တို႔ စီးနင္းလာေသာ ယာဥ္တန္းအား ယာဥ္ထိန္းရဲမ်ားက လမ္းရွင္းကူညီခဲ့ၾကသည္။
(ဓာတ္ပံု- ကိုပိုင္-JPaing)


“က်ေနာ္တို႔ ေထာင္က်ခဲ့ေပမယ့္ အက်ဥ္းမက်ခဲ့ပါဘူး။ က်ေနာ္တို႔ကိုျခိမ္းေျခာက္ခဲ့တဲ့ ေၾကာက္ေအာင္လုပ္ခဲ့တဲ့လူေတြ ကိုယ္၌ကိုယ္က အုတ္နံရံေတြ အထပ္ထပ္နဲ႔ သူတို႔ကိုယ္သူတို႔ အက်ဥ္းက်ေအာင္လုပ္ထားတာကို သတိမထားမိၾကပါဘူး။ အတိတ္ထဲပိတ္မိေနတဲ့ အတိတ္အက်ဥ္းသားေ...တြ အျဖစ္က လြတ္ေျမာက္ေစခ်င္ပါတယ္။ ကိုယ္ကလြဲရင္ တျခားသူေတြကို မယံုမၾကည္ျဖစ္ေနတဲ့ သံသယအက်ဥ္းသားေတြအျဖစ္က လြတ္ေျမာက္ေစခ်င္ပါတယ္””
(၈၈ ေက်ာင္းသားေခါင္းေဆာင္ကိုကိုၾကီး ယေန႔နံနက္ ၁၀ နာရီ ၄၅ ခန္႔က ပဲခူးျမိဳ႕တြင္ျပဳလုပ္သည့္ လြတ္ေျမာက္လာေသာ ႏိုင္ငံေရးအက်ဥ္းသားမ်ား ဂုဏ္ျပဳပြဲတြင္ ေျပာသြားသည့္ မိန္႔ခြန္းမွေကာက္ႏႈတ္ခ်က္။ )
ကိုမင္းကိုႏိုင္ ပဲခူးျမိဳ႕သို႔ေရာက္ရွိခ်ိန္တြင္သက္ဆိုင္ရာအာဏာပိုင္မ်ားႏွင့္ယာဥ္ထိန္းရဲေတြက ကိုမင္းကိုႏိုင္သြားမည့္လမ္းေၾကာင္းကို ကူညီေဆာင္ရြက္ေပးသည္။ကိုမင္းကိုႏုိင္ကလည္း ကူညီေဆာင္ရြက္ေပးတဲ့ေဒသခံအာဏာပိုင္ေတြကို ရင္းႏွီးစြာျဖင့္လိုက္လံႏႈတ္ဆက္သည္။
၂၄.၁.၂၀၁၂ေန႔လည္၁၁း၃၀ေလာက္တြင္ကိုမင္းကိုႏိုင္သည္ပဲခူးေရႊေမာ္ေဓာဘုရားကိုသြားေရာက္ဖူးေျမာ္သည္။ ပဲခူးျမိဳ႕ခံမ်ားကေသာင္းေသာင္းျဖျဖၾကိဳဆိုၾကသည္။ဘုရားတြင္လွဴမည့္ပန္းမ်ားကိုလဲ ေဒသခံျပည္သူမ်ားက ကိုမင္းကိုႏိုင္အားေပးသည္။
Source :The messenger journal & Burma vj media network
-
လူသားတိုင္း ရသင့္ရထိုက္ေသာ ရပိုင္ခြင့္၊ ခံစားခြင့္ မ်ားကို လူမ်ိဳးဘာသာမေရြး ရရွိသင့္ပါသည္။ သို႔မွသာ Human Rights – (လူ႔အခြင့္အေရး) ကိုတန္ဖို...
-
Please see the rest of the video by clicking below>>>
-
By United to End Genocide October 1, 2014 The Rohingya Muslim ethnic minority in Burma have been called “the most oppressed peo...
-
Evidence of Myanmar's official Rohingya genocide as told by world press clipping from 1978
-
Ro Mayyu Ali's book collection was destroyed when his home in Maungdaw was burned down [Ro Mayyu Ali/Al Jazeera] By Ro Mayyu Al...
-
In this June 25, 2014, file photo, a Rohingya refugee holds her daughter who suffers from a skin disease in their makeshift tent at Dar Pa...
-
သို႔/- ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ အေထြေထြ အတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္၊ အမ်ိဳးသား ဒီမိုကေရစီ အဖြဲ႔ခ်ဳပ္၊ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕။ ...
-
Kuwait News Agency (KUNA) June 13, 2013 The European Parliament Thursday passed a resolution condemning the "grave violations of human...
-
(Photo: The Nation) Santipark Ramasutra The Nation July 26, 2013 Representatives from the Royal Embassy of Saudi Arabia in Thail...
-
In this Dec. 2, 2016 file photo, Mohsena Begum, a Rohingya who escaped to Bangladesh from Myanmar, holds her child and sits at the entran...






















