RFA Burmese
ျမန္မာႏုိင္ငံ အက်ဥ္းေထာင္ေတြထဲမွာ က်န္ရွိေနဆဲ ႏုိင္ငံေရးအက်ဥ္းသား ၂ ေထာင္ေက်ာ္ကို လႊတ္ေပးဖို႔ ဖိလစ္ပိုင္ ႏိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီးက ဒီကေန႔ ထပ္မံ ေတာင္းဆိုလိုက္ပါတယ္။
ျမန္မာႏုိင္ငံ အက်ဥ္းေထာင္ေတြထဲမွာ က်န္ရွိေနဆဲ ႏုိင္ငံေရးအက်ဥ္းသား ၂ ေထာင္ေက်ာ္ကို လႊတ္ေပးဖို႔ ဖိလစ္ပိုင္ ႏိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီးက ဒီကေန႔ ထပ္မံ ေတာင္းဆိုလိုက္ပါတယ္။
AFP
အင္ဒိုနီးရွားႏိုင္ငံ ဂ်ာကာတာၿမိဳ႕တြင္ ၂ဝ၁၁ ခုႏွစ္ ေမလ ၆ ရက္ေန႔က က်င္းပသည့္ အာစီယံ ႏုိင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီးမ်ား အစည္းအေဝး မစမီ ျမန္မာ ႏိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီး ဦးဝဏၰေမာင္လြင္ (ဝဲအစြန္) ႏွင့္ ဖိလစ္ပုိင္ ႏုိင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီး Albert Del Rosario (ဝဲမွ ဒုတိယ) တုိ႔ကို စကၤာပူႏွင့္ ထုိင္း ႏိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီး တုိ႔ႏွင့္အတူ ေတြ႔ရစဥ္။
Kyaw Zwa Moe
Be the first to write your opinion!
In the three months since Burma’s Parliament swore in a quasi-civilian government on March 30, the country has seen a significant increase in visits from foreign policy makers, ministers and diplomats.
Since mid-May, at least nine senior officials and delegations have visited Burma, including US Senator John McCain, a fiery critic of the country’s ruling regime; US Deputy Assistant Secretary of State Joseph Yun; a high-ranking EU delegation; acting UN Special Envoy Vijay Nambiar; and Russian Deputy Minister of Foreign Affairs Alexey Borodavkin.
This doesn’t even include a number of visits by high-ranking officials from China, India and other neighboring countries that enjoy friendly relations with the capital city of Naypyidaw. Australian Foreign Minister Kevin Rudd recently became the latest to travel to the country to meet with government leaders and democracy icon Aung San Suu Kyi. Still others are expected to arrive in the coming weeks.
Be the first to write your opinion!
In the three months since Burma’s Parliament swore in a quasi-civilian government on March 30, the country has seen a significant increase in visits from foreign policy makers, ministers and diplomats.
Since mid-May, at least nine senior officials and delegations have visited Burma, including US Senator John McCain, a fiery critic of the country’s ruling regime; US Deputy Assistant Secretary of State Joseph Yun; a high-ranking EU delegation; acting UN Special Envoy Vijay Nambiar; and Russian Deputy Minister of Foreign Affairs Alexey Borodavkin.
This doesn’t even include a number of visits by high-ranking officials from China, India and other neighboring countries that enjoy friendly relations with the capital city of Naypyidaw. Australian Foreign Minister Kevin Rudd recently became the latest to travel to the country to meet with government leaders and democracy icon Aung San Suu Kyi. Still others are expected to arrive in the coming weeks.
The Honorable Hillary Clinton
The Department of State
2201 C Street NW
Washington, DC 20520
Dated : July 4, 2011
Dear Secretary Clinton,
I am writing to inform you that, as of today, I have no choice but to leave the service of the
Government of Myanmar and I am formally requesting political asylum in the United States for me and my family. After over 31 years of service in the Ministry of Foreign Affairs, I had lost confidence and my conscience would no longer allow me to work for the government. It has always been my hope that democratic reform could finally be realized in my country. The truth is that, despite the election that was held up as a democratic process, the military continues to hold uncontested power and democratic change under this system will not happen in the foreseeable future.
Prof. Kanbawza Win
These words were taken from a poem by our beloved Bogyoke Aung San, father of Daw Aung San Suu Kyi, during his university days when Burma was struggling against the British imperialism. Originating from the mythical bird Phoenix of Chinese, Egyptian, Russian and America’s first nations traditions, the architect of the modern Burma has skilfully designed it into a fighting peacock (Peacock at that time was the emblem of Burman/Myanmar nationalist), obviously no self style Farang Burmese expert could comprehend and often describe this flag of a strange bird. This mystical bird never die, it flies far ahead to the front, always scanning the landscape and distance space.
These words were taken from a poem by our beloved Bogyoke Aung San, father of Daw Aung San Suu Kyi, during his university days when Burma was struggling against the British imperialism. Originating from the mythical bird Phoenix of Chinese, Egyptian, Russian and America’s first nations traditions, the architect of the modern Burma has skilfully designed it into a fighting peacock (Peacock at that time was the emblem of Burman/Myanmar nationalist), obviously no self style Farang Burmese expert could comprehend and often describe this flag of a strange bird. This mystical bird never die, it flies far ahead to the front, always scanning the landscape and distance space.
2011-07-03
၀ါရွင္တန္ ဒီစီရွိ အေမရိကန္ႏိုင္ငံ ဆိုင္ရာ ျမန္မာသံရုံး ဒုတိယ အၾကီးအကဲျဖစ္တဲ့ သံမွဴးၾကီး ဦးေက်ာ္၀င္းဟာ သူ႔ရဲ႕တာ၀န္ေတြကို စြန္႔လႊတ္လုိက္ျပီး အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စုမွာ ဒီကေန႔ ဇူလိုင္လ ၄ ရက္ေန႔မွာ ႏုိင္ငံေရး ခုိလွဳံခြင့္ေတာင္းခံလိုက္ပါတယ္။၂၀၁၁ ခုႏွစ္ ဇူလိုင္လ ၄ ရက္ေန႔မွာ အေမရိကန္ႏုိင္ငံမွာ ႏုိင္ငံေရး ခုိလွဳံခြင့္ေတာင္းခံလိုက္တဲ့ ၀ါရွင္တန္ ဒီစီရွိ အေမရိကန္ႏိုင္ငံ ဆိုင္ရာ ျမန္မာသံရုံး ဒုတိယ အၾကီးအကဲျဖစ္သူ သံမွဴးၾကီး ဦးေက်ာ္၀င္း ျဖစ္ပါသည္။ ဓါတ္ပုံ - RFA
ႏိုင္ငံျခားေရးဌာနမွာ ၁၉၈၀ ခုႏွစ္က စျပီး တာ၀န္ ထမ္းေဆာင္ခဲ့တဲ့ သံမွဴးၾကီး ဦးေက်ာ္၀င္း က သူဟာ ျမန္မာ အစိုးရ အေပၚမွာ ယုံၾကည္မွဳ ကင္းမဲ့ သြားျပီ ျဖစ္ေၾကာင္း၊ ေရြးေကာက္ပြဲ က်င္းပခဲ့တာ မွန္ေပမယ့္ အမွန္ ပကတိမွာ ဒီမိုကေရစီ အရိပ္အေယာင္ ျမင္ေတြ႕ရျခင္း မရွိေၾကာင္း၊ အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စုက ျမန္မာအစိုးရ ေခါင္းေဆာင္ပိုင္း အေပၚ ကန္႔သတ္ ပိတ္ပင္မွဳကို မိမိ ေထာက္ခံေၾကာင္း၊ တျပိဳင္နက္မွာပဲ အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စု အေနနဲ႕ ျမန္မာ အစိုးရ အေပၚ အနီးကပ္ ဆက္ဆံမွဳေတြကို တိုးခ်ဲ႕သင့္ေၾကာင္း စသျဖင့္ အာအက္ဖ္ေအ နဲ႔ သီးသန္႔ ေတြ႕ဆုံရာမွာ ေျပာဆုိလိုက္ပါတယ္။
Link: http://www.rfa.org/burmese/news/ambassador_defects-07032011214432.html
011-07-03
A high-ranking Burmese embassy official says a lack of political progress pushed him to defect.The number two diplomat at the Burmese Embassy in Washington, D.C. has defected and is now seeking political asylum in the United States.
Deputy Chief of Mission Kyaw Win, 59, told RFA he made the decision to leave the government because he saw little hope for Burma’s future and because he fears “my life and those of my family are in danger.”
Kyaw Win said that after Burma held historic elections last November, he expected the government to begin a transition to democracy. Instead, he said, nothing has changed and “the military continues to hold uncontested power.”
We, Burmese Rohingya Organisation UK (BROUK) welcomes the OIC (Organisation of Islamic Cooperation) resolution no 4/38-MM “on the situation of Muslim community in Myanmar” on 38th Session of Council Foreign Ministers.
• Calls on Member states to extend all in possible forms of support and assistance to Burmese Muslims and particularly to those among them living as refugees outside their homeland.
• Calls upon on the government of Burma to put an end the operations of displacement, expulsion and exile of Rohingya Muslims and to the continued attempt to eradicate their Islamic Culture and identity, and urges Government authorities to respect the text of international legitimacy on Human Rights.
Mr Rudd said yesterday he had met with the country's new president, Thein Sein, and had made a personal appeal for the release of 2000 other political prisoners, telling him that doing so would transform international views of the new government.
He spoke to reporters during a stop-over in Singapore on his way home from a visit to Burma.
He spoke to reporters during a stop-over in Singapore on his way home from a visit to Burma.
AFP
ျမန္မာႏိုင္ငံသုိ႔ အလည္အပတ္ ေရာက္ရွိလာသည့္ ၾသစေၾတလ် ႏိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီး Kevin Rudd ႏွင့္ ျမန္မာ့ ဒီမုိကေရစီ ေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္တုိ႔ ၂ဝ၁၁ ခုႏွစ္ ဇူလိုင္လ၂ ၇က္ေန႔က ရန္ကုန္ၿမိဳ႕ရွိ ၾသစေၾတလ်ႏုိင္ငံ ဆုိင္ရာ သံအမတ္ႀကီးေနအိမ္တြင္ ေတြ႔ဆံုစကားေျပာစဥ္။
(AFP PHOTO/POOL/Soe Than WIN)
ကုလသမဂၢလူ႔အခြင့္အေရး ေကာင္စီက ျမန္မာႏိုင္ငံအေပၚ ခ်မွတ္လိုက္တဲ့ ဆံုးျဖတ္ခ်က္ကို ျမန္မာအစိုးရ လိုက္နာေရးအတြက္ ၾသစေၾတလ် ႏိုင္ငံက ဝိုင္းဝန္းကူညီဖို႔ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ က ၾသစေၾတလ် ႏိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီး Mr. Kevin Rudd ကို ဒီကေန႔ ပန္ၾကားလိုက္ပါတယ္။ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္နဲ႔ Mr. Rudd ဒီကေန႔ မြန္းလြဲပိုင္းက ေတြ႔ဆံုစဥ္မွာ အခုလို ေျပာလိုက္တာပါ။ ေတြ႔ဆံုပြဲနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး NLD ပါတီ ျပန္ၾကားေရးတာဝန္ခံ ဦးအုန္းႀကိဳင္က …
“ရန္ကုန္ၿမိဳ႕ ေရႊေတာင္ၾကားလမ္းမွာရွိတဲ့ Australian Club မွာ ေန႔လည္စာနဲ႔ တည္ခင္းဧည့္ခံရင္း လက္ခံေတြ႔ဆံုပါတယ္။ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ နဲ႔အတူ ဗဟိုအလုပ္အမႈေဆာင္ အဖဲြ႔ဝင္ ဦးဟံသာျမင့္နဲ႔ အတြင္းေရးမွဴးရဲ႕ ရံုးအဖဲြ႔ဝင္ ဦးထင္ေက်ာ္တုိ႔လည္း အတူ လုိက္ပါသြားၾကပါတယ္။ အဲလုိ ေတြ႔ဆံုရာမွာ ၾသစေၾတလ် ႏုိင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီး Mr. Kevin Rudd က လူမႈေရးေဆာင္ရြက္ခ်က္ လုပ္ငန္းေတြမွာ ၾသစေၾတလ်ႏုိင္ငံက ပါဝင္ကူညီေနတဲ့ အေျခအေနေတြကို က်ယ္က်ယ္ျပန္႔ျပန္႔ ရွင္းလင္းတင္ျပတယ္လို႔ သိရပါတယ္”
June 26, 2011
The government led by Thein Sein declared to the world that it was elected by the people in accordance with democratic principles; that his government has walked away from the previous regimes’ path and intends to bring back democracy to the Burmese people; and that his government will abide by the rule of law, which has been lacking in Burma since the 1962 military coup. For that reason we are demanding the following facts from Thein Sein’s government:
The government led by Thein Sein declared to the world that it was elected by the people in accordance with democratic principles; that his government has walked away from the previous regimes’ path and intends to bring back democracy to the Burmese people; and that his government will abide by the rule of law, which has been lacking in Burma since the 1962 military coup. For that reason we are demanding the following facts from Thein Sein’s government:
VATICAN CITY - TROOPS in Myanmar are carrying out 'ethnic cleansing' against the mainly Christian Kachin ethnic minority near the Chinese border, the missionary news agency Fides reported on Friday.
Citing a local Catholic priest, Fides said fighting had forced 20,000 people to leave their homes so far and the number was increasing by the day.
Priests and nuns in the area 'are doing everything to help the ethnic Kachin refugees, almost all Christians, victims of a brutal repression carried out by the Burmese military', the priest was quoted as telling the Rome-based agency.
Clashes began when the government struck an agreement with China on the construction of a dam in the northern region, which would force the evacuation and flooding of villages where the Kachin people live, Fides said.
'They are women, children and old people who are at the mercy of the soldiers. These, when they meet the Kachin villages, carry out, for revenge, all sorts of violence, abuse and ransacking,' the priest said. 'They kill old people and children, rape women, burn homes, confiscate properties. They use ruthless methods to ethnic cleansing.'
The priest also said there was a risk of a 'humanitarian emergency' in the area for refugees out in the open as the rainy season approaches. -- AFP
The future of Aung San Suu Kyi and her amazing movement for democracy in Burma is hanging in the balance this week, and we could make the difference.
Suu Kyi has bravely called on the military regime to free the thousands of monks and peaceful activists still held in horrific prisons, some in cramped dog cages. Unprecedentedly, thousands of Burmese have risked their own safety to join her call for freedom through an online petition! Yesterday, the regime issued an ominous warning to Suu Kyi – and the Generals may be deciding right now between dialogue or another brutal crackdown.
Suu Kyi has bravely called on the military regime to free the thousands of monks and peaceful activists still held in horrific prisons, some in cramped dog cages. Unprecedentedly, thousands of Burmese have risked their own safety to join her call for freedom through an online petition! Yesterday, the regime issued an ominous warning to Suu Kyi – and the Generals may be deciding right now between dialogue or another brutal crackdown.
Britain expressed strong concern on Thursday at the "menacing" attitude of Burma authorities towards pro-democracy leader Aung San Suu Kyi, after she was told to stay out of politics.Burma's regime told Aung San Suu Kyi on Wednesday to halt all political activities
"I am very concerned by the menacing tone the Burmese state media has taken towards Aung San Suu Kyi and the National League for Democracy," Foreign Secretary William Hague said in a statement.
"I am very concerned by the menacing tone the Burmese state media has taken towards Aung San Suu Kyi and the National League for Democracy," Foreign Secretary William Hague said in a statement."The authorities' warning that she will face consequences unless she plays by their rules is at odds with their message on dialogue and reconciliation."
"Aung San Suu Kyi should be able to travel freely and without risk to her personal security. The international community will be watching developments closely," he added.
Burma's regime told Suu Kyi on Wednesday to halt all political activities and warned that her planned first national tour since being freed in November from seven straight years of house arrest could spark riots and chaos.
| မိုုးမခ၊ မိုုးမခက ယခင္၂ ပတ္က သတင္းတြင္ စာရင္းေကာက္ယူထုုတ္ျပန္ခဲ့ေသာ ၄၂ ဦး စာရင္းႏွင့္ ယူအက္စ္ကင္ပိန္းက အေမရိကန္အစုုိးရသိုု႔ ပိတ္ဆိုု႔အေရးယူရန္ တင္သြင္းေသာ ၄၂ ဦး စာရင္း မွာ တိုုက္ရိုုက္ထပ္တူညီျခင္း မရွိပါ။ သိုု႔ျဖစ္ပါ၍ ယူအက္စ္ကင္ပိန္း၏ အေမရိကန္အစုုိးရထံ တင္သြင္းေသာ စစ္အစုုိးရအလုုိေတာ္ရိ လုုပ္ငန္းရွင္မ်ားႏွင့္ ၀ါဒျဖန္႔ခ်ိေရးသမားမ်ားစာရင္းကိုု ျမန္မာဘာသာျဖင့္ တင္ဆက္လိုုက္ပါသည္။ |
Interview
Cheryl Benton,Deputy Assistant Secretary, Bureau of Public Affairs
Eric P. Schwartz,Assistant Secretary, Bureau of Population, Refugees, and Migration
George Rupp, President and CEO, International Rescue Committee
Washington, DC, June 14, 2011
ASSISTANT SECRETARY SCHWARTZ: In fact, they have political solutions. You can solve the problem of the displaced – of the stateless Rohingya in Burma when you have a government in Burma that respects human rights and democracy, and that’s true with all the situations. But that doesn’t mean that humanitarians can’t play a role in promoting those ultimate outcomes. How do we do it? First with a canary in the coalmine, right? You can be sure when the – when Qadhafi was marching on Benghazi, humanitarians in the government were pointing out to decision makers what the humanitarian implications were going to be if he got to take over Benghazi. So we have a role to play. And we need to play that role in government as advocates, saying, look, if this happens, here are the bad things that are going to occur. So we have that role to play. But also we have this role, as George has said, in humanitarian situations where the superficial view is, oh, you can only provide assistance. But you can actually provide people with the tools to empower themselves. And if so, they can then begin to help create political solutions as well.
A Burmese court on Thursday convicted an Australian newspaper boss of assault and sentenced him to one month in jail but allowed him to walk free after taking into account time already served.
Ross Dunkley, co-founder of the Myanmar Times, the country’s only newspaper with foreign investment, was found guilty of assaulting a 29-year-old woman and of breaching immigration laws but acquitted on other charges.
In a case that some observers say highlighted the risks of doing business in the military-dominated country, Dunkley was arrested in February and held in Rangoon’s notorious Insein prison until he was granted bail in late March.

New Delhi (Mizzima) – A fight broke out between ethnic Chinese and local Burmese gem traders at a gem market in Mahaaungmyay Township in Mandalay on Monday. The Chinese were taken to a safe location, and the gem market was closed after the clash.
The scene at the gem market in Mahaaungmyay Township in Mandalay on Monday. Photo: Mizzima
In Burma, many Chinese people own successful businesses. The recent incident and others like it have raised a question of whether there are racial problems between the Burmese and the Chinese living and doing business in Burma?
Mizzima reporter Te Te has compiled a roundup of views on the racial views of Burmese in Mandalay. In addition, he talked in depth with Dr. Hla Kyaw Zaw, a Sino-Burmese affairs analyst.
Mizzima reporter Te Te has compiled a roundup of views on the racial views of Burmese in Mandalay. In addition, he talked in depth with Dr. Hla Kyaw Zaw, a Sino-Burmese affairs analyst.
By Matt Anderson, The Diplomat Blog
While the world’s attention is focused on the ongoing tension in the South China Sea, rebels in Burma are creating problems for the western extreme of Southeast Asia. Though never fully pacified, Burma has made modest gains in subduing -- or at least co-opting -- the various ethnic groups that challenge the central government’s rule. But the past few days have seen troubling signs that this relative tranquillity may begin to unravel with Kachin rebels in Burma’s northwest fighting a series of skirmishes with government forces.
Ethnic unrest in Burma isn’t new and certainly isn’t surprising.
WASHINGTON, (UPI) --
Fulfilling U.N. rights demands is crucial to making Myanmar the democracy the ruling junta claims it wants, Nobel laureate Aung San Suu Kyi told U.S. lawmakers.
Freeing the estimated 2,000 political prisoners held by the army government will show that the junta truly wants to create a modern, democratic nation, the pro-democracy activist said in videotaped testimony to the House Foreign Affairs Asia and the Pacific subcommittee.
Getting the military, which has ruled the country since 1962, to free political prisoners is a key demand of a March U.N. Human Rights Council Resolution.
Matthew Pennington, The Associated Press
WASHINGTON - The United States is prepared to have a positive relationship with Myanmar and seeks better international co-ordination in encouraging democratic reform in the Asian country, the nominee to be U.S. special envoy said Wednesday.
Derek Mitchell, who is currently a senior defence official for Asia-Pacific affairs, said that the inability of key members of the international community to co-ordinate their approach had undermined their efforts to press the government of Myanmar, also known as Burma, to free political prisoners and hold dialogue with its opponents.
By ဗြီအိုေအ (ျမန္မာဌာန)
ျမန္မာ့ဒီမုိကေရစီ ေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကုိ ႏုိင္ငံေရး လႈပ္ရွားမႈေတြ လြတ္လပ္စြာ လုပ္ေဆာင္ခြင့္ေပးဖုိ႔ အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စုက ျမန္မာအာဏာပုိင္ေတြကုိ ေတာင္းဆုိလုိက္ပါတယ္။
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္နဲ႔ သူဦးေဆာင္တဲ့ အမ်ဳိးသား ဒီမုိကေရစီ အဖဲြ႕ခ်ဳပ္ (NLD) ပါတီရဲ႕ ႏုိင္ငံေရး လႈပ္ရွားမႈေတြကုိ ရပ္တန္႔ဖုိ႔ ျမန္မာအစုိးရရဲ႕ သတိေပးခ်က္ ထြက္ေပၚလာတဲ့ေနာက္ အေမရိကန္ ႏုိင္ငံျခားေရးဌာန ေျပာခြင့္ရသူ မာ့ခ္ တုန္နာ (Mark Toner) က ဗုဒၶဟူးေန႔ သတင္းစာ ရွင္းလင္းပဲြအတြင္း ေျပာဆုိလုိက္တာပါ။
AFP-YANGON — Myanmar's new military-backed government has warned pro-democracy leader Aung San Suu Kyi and her party to halt all political activities, official media said Wednesday.
The home affairs ministry has written to the Nobel Peace Prize winner saying her party is breaking the law by maintaining party offices, holding meetings and issuing statements, the New Light of Myanmar newspaper reported.
"If they really want to accept and practise democracy effectively, they are to stop such acts that can harm peace and stability and the rule of law as well as the unity among the people including monks and service personnel," it said.
The home affairs ministry has written to the Nobel Peace Prize winner saying her party is breaking the law by maintaining party offices, holding meetings and issuing statements, the New Light of Myanmar newspaper reported.
"If they really want to accept and practise democracy effectively, they are to stop such acts that can harm peace and stability and the rule of law as well as the unity among the people including monks and service personnel," it said.
Gordon Brown, Former Prime Minister , UK
This week I spoke to Aung San Suu Kyi after, for the third time in a year, the junta refused me permission to visit her in Burma. She impressed on me the need for mass mobilization to demand the release of all Burma's political prisoners and asked that I and her millions of supporters around the world sign the global petition here. She has been liberated by our solidarity -- and she asks that we now apply the same pressure on behalf of the silenced thousands who remain in detention.
U.S. Campaign for Burma (www.uscampaignforburma.org) For Immediate Press Release June 27, 2011 Media Contact: Jennifer Quigley at (202) 234 8022 (Washington, DC, June 27, 2011)
The U. S. Campaign for Burma (USCB), a Washington, DC-based human rights organization campaigning to end crimes against humanity and the culture of impunity in the Southeast Asian country of Burma, today strongly urged U.S. Secretary of Treasury Timothy Geithner to take action on cronies who are providing economic and political support for the ruling regime in Burma, as authorized by the Tom Lantos Block Burmese JADE Act of 2008. The Tom Lantos Block Burmese JADE Act of 2008 authorized the U.S. government to impose targeted financial sanctions on former and present leaders and officials of Burma’s ruling regime, current or former officials of the security services and judicial institutions of the regime, and any other Burmese persons, who provide substantial economic and political support for the regime, as well as their family members. The Department of Treasury has added names and entities of the Burmese persons under targeted sanctions in its Specially Designated Nationals (SDN) list. However, the cronies targeted by the Department of Treasury are much fewer in number than those who are sanctioned by the governments of Australia and the European Union. Many of the regime’s business cronies are still exempt from targeted U.S. financial sanctions.
By Francis Wade Jun 27, 2011
Refugees sit in a detention center on the outskirts of Kuala Lumpur, Malaysia. Pic: AP.
Refugees sit in a detention center on the outskirts of Kuala Lumpur, Malaysia. Pic: AP.
The Australian government’s apathetic treatment of refugees and asylum seekers has long been a blot on its record – an irony given the historical make-up of the country and its rulers. Any hope that the new Gillard administration would reverse the hawkish policies of former prime minister John Howard, who championed the island gulags that hold thousands of refugees from Iraq, Afghanistan, Burma and elsewhere, has been short-lived – Gillard, herself a Welsh immigrant to Australia, is pushing ahead with a plan to send hundreds of refugees to Malaysia, one of only a handful of countries not to have ratified the UN refugee convention and which is therefore not bound by international laws dictating how refugees should be treated.
By John Pomfret ( The Washington Post)
The Obama administration decided Tuesday to support the creation of a United Nations commission of inquiry into crimes against humanity and war crimes in Burma, a sign of a tougher U.S. policy against a regime long accused of murdering and raping its political foes.
U.S. officials, speaking on the condition of anonymity, also said the administration is considering tightening financial sanctions against the regime as part of an effort to force it to open its authoritarian political system and free thousands of political prisoners.
ခ်င္းမိုင္ (မဇၥ်ိမ) ။ ႏုိင္ငံျခားအဆင့္ျမင့္အရာရွိမ်ား ျမန္မာႏုိင္ငံသုိ႔ယခုတေလာလာေရာက္ၾကသကဲ့သို႔ၾသစေၾတးလ် ႏုိင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီးမစၥတာKevinRuddလည္းၾကာသပေတးေန႔တြင္ ျမန္မာျပည္သို႔ ေရာက္ရွိမည္။
မစၥတာ Rudd သည္ ဇြန္ ၃ဝ ရက္မွ ဇူလိုင္ ၂ ရက္ေန႔အထိ ျမန္မာႏုိင္ငံတြင္ ေနထိုင္မည္ျဖစ္ကာ၊ အစိုးရ အရာရွိမ်ား၊ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ အပါအဝင္ အတိုက္အခံမ်ားႏွင့္ ေနျပည္ေတာ္ႏွင့္ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕၌ ေတြ႔ဆံုရန္ စီစဥ္ထားသည္။“ျမန္မာႏုိင္ငံ၏သမိုင္းတြင္အေရးႀကီးေသာအေျခအေနတခု ျဖစ္ပြားေနစဥ္ ယခုခရီးစဥ္ ေပၚေပါက္လာၿပီး ၾသစေၾတးလ် အစုိးရအေနျဖင့္ ျမန္မာႏုိင္ငံ၏ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရးႏွင့္ စီးပြားေရး ဖြံ႔ၿဖိဳးတိုးတက္မႈကို မည္ကဲ့သုိ႔ အေကာင္းဆံုး ကူညီႏုိင္မည္ကုိအကဲခတ္ ေလ့လာရန္အခြင့္ရရွိလာေစမည္”ဟုၾသစေၾတးလ် ႏုိင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီး႐ံုး၏ ေၾကညာခ်က္ထဲတြင္ ေဖာ္ျပထားသည္။
တိုင္းရင္းသားလူမ်ဳိးစံုနထိုင္တဲ့မန္မာႏိုင္ငံမွာၿငိမ္းခ်မ္းမႈရွိဖို႔ဆိုရင္မျမႇဳပ္မိုင္းပေပ်ာက္ေရးကိုဆာင္ရြက္ဖို႔လိုအပ္တယ္လို႔ ျမန္မာ့ဒီမိုကေရစီ ေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က ေျပာပါတယ္။ အစိုးရတပ္ေတြေရာလက္နက္ကိုင္တာ္လွန္ေနတဲ့အဖြဲ႕ေတြပါမျမႇဳပ္မိုင္းေတြအသံုးျပဳေနတဲ့ ျမန္မာႏုိင္ငံမွာ ေျမျမႇဳပ္မိုင္း သံုးစြဲမႈရပ္တန္းကရပ္ပါလို႔င္ငံတကာမွာမျမႇဳပ္မိုင္းသံုးစြဲမႈပေပ်ာက္ေရးလႈပ္ရွားေနတဲ့အဖြဲ႕ကတဆင့္ ေျပာၾကားထားတာ ျဖစ္ပါတယ္။ အေၾကာင္းစံုကို မစုျမတ္မြန္က တင္ျပေပးထားပါတယ္။
ICBLဆိုတဲ့ ႏိုင္ငံတကာ ေျမျမႇဳပ္မိုင္းသံုးစြဲမႈပေပ်ာက္ေရးလႈပ္ရွားမႈအဖြဲ႕ကတဆင့္ဗြီဒီယိုနဲ႔ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ရဲ႕ ေျပာၾကားခ်က္ထဲမွာ သာမန္ အရပ္သား ျပည္သူေတြ၊ လက္နက္ကိုင္ စစ္သားေတြ၊ တိုင္းရင္းသား အဖြဲ႕ေတြပါ ထိခိုက္ေသေက် ဒဏ္ရာရေစတဲ့ ေျမျမႇဳပ္မိုင္းေတြကိုဆက္မသံုးၾကဖို႔ ေတာင္းဆိုထားပါတယ္။ ျပည္ေထာင္စုႀကီးၿငိမ္းခ်မ္းဖို႔ ေျမျမႇဳပ္မိုင္း ပေပ်ာက္ေရးဟာ အေရးႀကီးတယ္လို႔ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က အခုလို ေျပာၾကားခဲ့တာပါ။
By Zin Linn
The Union Parliament Speaker of the Republic of the Union of Myanmar or Burma Thura U Shwe Mann met with parliament representatives in Yangon Region and responsible persons of the Republic of the Union of Myanmar Federation of Chambers of Commerce and Industry at the meeting hall of Yangon Region Parliament on Pyay Road Friday afternoon, according to the New Light of Myanmar newspaper.
It was also attended by people’s parliament representatives, national parliament representatives and Yangon Region parliament representatives in Yangon Region, RUMFCCI President and CEC members, media persons and guests.
Photo: AP/Khin Maung Win
The leader of Burma’s opposition movement has urged the U.S. Congress to do what it can to make sure that her government adheres to a United Nations Human Rights Council resolution on Burma.
Aung San Suu Kyi told members of Congress a resolution that the U.N. Human Rights Council passed in March is a clear guide for what needs to be done to bring democracy to Burma.
Aung San Suu Kyi told members of Congress a resolution that the U.N. Human Rights Council passed in March is a clear guide for what needs to be done to bring democracy to Burma.
-
"Although mass killings and exterminations of human races were some sort of things that the world experienced during Nazi German p...
-
More than 400,000 Rohingya have fled from Myanmar to neighbouring Bangladesh By BBC News September 17, 2017 Myanmar's de ...
-
ပါလီမန္အမတ္ဦးေရႊေမာင္ၿပည္သူ႔လြတ္ေတာ္တြင္ရခိုင္ၿပည္နယ္၌ၿဖစ္ပြါးခဲ့ေသာအေရးအခင္းနဲ့ ပတ္သက္၍ေဆြးေနြးတင္ၿပၿခင္း။ (14th day of regular ses...
-
RB News March 31, 2018 Minbya, Arakan State : On March 30 morning, a Prayer Leader or Imam was brutally beaten and injured by a Rakh...
-
ဇြန္လ ၁၇ ရက္ ၊ ၂၀၁၂ Source: guardian.co.uk ျမန္မာျပည္သစ္အတြက္ အနာဂတ္မွာ ေအာင္ျမင္မွာလား၊ က်ရွဳံးမွာလားဆိုသည္ကို ညႊန္ျပေသာ စမ္းသပ္မွဳ တစ...
-
Read letter here Read history of Rohingya here Download letter PDF here Download History of Rohingya PDF here credi...
-
At Baggona, a village three miles far from and lies to the South of Maung Daw of Arakan state, more than 80 Rohingya women and girls have be...
-
RB News May 17, 2013 Maung Daw, Arakan - After the warnings on Mahasen cyclone had been issued, the displaced Rohingyas from the ...
-
12/07/2012 Joint press release HUMANITY GONE ...
-
The custodian of Two Holy Mosques King Abdullah bin Abdul Aziz Al Saud Aug 11 The custodian of Two Holy M...






